Le Vietnam s’oppose à toute tentative d’intimidation en Mer Orientale

Le Vietnam a déclaré jeudi résolument protester contre l’usage ou la menace d’usage de la force à l’encontre des bateaux vietnamiens, dénonçant de nouveaux agissements chinois en Mer Orientale.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a déclaré jeudi résolument protester contre l’usage ou la menace d’usage de la force à l’encontre des bateaux vietnamiens, dénonçant de nouveaux agissements chinois en Mer Orientale.

 Le Vietnam s’oppose à toute tentative d’intimidation en Mer Orientale ảnh 1Le porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Lê Hai Binh. Photo: VNA

Le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Hai Binh a réagi à l’information faisant état de l’encerclement du bateau vietnamien Hai Dang 05 par des navires policiers et militaires chinois qui ont, en plus, menacé de recourir à la force.

"Les organes compétents du pays sont en train de vérifier le lieu où s’est produit l’incident ainsi que certaines questions afférentes afin de décider d’une réponse diplomatique appropriée", a fait savoir le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Hai Binh.

 Le Vietnam s’oppose à toute tentative d’intimidation en Mer Orientale ảnh 2​Une tentative des navires chinois d'encercler le Hai Dang 05 qui était en route de lîle de Son Ca à Song Tu Tây. Photo fournie par l'équipage du Hai Dang 05.

"Je tiens à confirmer la position immuable du Vietnam qui proteste énergiquement contre tout usage de la force et toute menace d’y recourir à l’encontre des bateaux vietnamiens", a-t-il souligné à la presse.

"Il s’agit d’une violation du droit international qui va à l’encontre de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale, menaçant gravement la paix, la stabilité dans la région. Ce comportement est absolument impardonnable et injustifiable", a-t-il déclaré. - VNA

Voir plus

Le professeur Nghiêm Duc Long, directeur du Centre de l’environnement et de l’eau de l’Université de Technologie de Sydney (UTS) et président de l’Association des intellectuels et experts vietnamiens en Australie lors d'un entretien accordé à l’Agence vietnamienne d’Information. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, moteur du développement national

Dans un contexte d’intégration internationale de plus en plus profonde, le Vietnam multiplie les politiques et initiatives visant à mobiliser les ressources intellectuelles de sa diaspora, en mettant l’accent sur la participation volontaire, responsable et fondée sur l’expertise, afin de contribuer durablement au développement national.

La communauté vietnamienne du Nord-Est de la Thaïlande participe à la cérémonie marquant le 50e anniversaire de la réunification nationale. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne, force motrice du rayonnement national à l’international

Dans un contexte d’intégration internationale approfondie, la consolidation de la confiance et la valorisation des ressources intellectuelles de la diaspora vietnamienne, notamment en Thaïlande, constituent un levier stratégique pour renforcer la puissance nationale et accroître le prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, lance le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Le Premier ministre lance le mouvement d'émulation patriotique pour la période 2026-2030

Le Congrès a dressé le bilan des mouvements d’émulation patriotique et du travail de récompense pour la période 2021-2025, tout en définissant et en lançant les orientations pour les cinq années à venir. Lors du Congrès, le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, a officiellement lancé le mouvement d’émulation patriotique pour la période 2026-2030.

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.