Le Théâtre du chèo du Vietnam souffle ses 65 bougies

Le Théâtre du chèo (chant populaire ) du Vietnam a soufflé, le 26 octobre à Hanoï, ses 65 bougies.
Le Théâtre du chèo du Vietnam souffle ses 65 bougies ảnh 1Cérémonie de célébration du 65e anniversaire de la fondation du Théâtre du chant populaire du Vietnam, le 26 octobre à Hanoï.

Hanoi (VNA) - Le Théâtre du chèo (chant populaire ) du Vietnam a soufflé, le 26 octobre à Hanoï, ses 65 bougies. À cette occasion, il s’est vu remettre l’Ordre du Travail de 2e classe pour ses contributions remarquables à la promotion de l’art scénique traditionnel du chèo, ainis qu’à l’étude d’une nouvelle voie de développement du chèo en cette période «de modernité».

Étant issu du groupe de chèo de l’Association des chanteurs et des danseurs populaires, le Théâtre du chant populaire chèo du Vietnam a été fondé en 1951, dans le maquis du Viêt Bac. Après le rétablissement de la paix en 1954, ce groupe est devenu Troupe centrale du chèo, puis le Théâtre central du chèo, puis Théâtre du chèo du Vietnam.

Lors de ces 65 dernières années, le Théâtre du chèo du Vietnam s’est efforcé de préserver les anciens chefs-d’œuvre, tout en étudiant une nouvelle voie de développement du chèo pour les temps à venir.

Le chant populaire présent à l’étranger

«Plus de 150 airs de chèo ont été préservés - enregistrement d’une interprétation et transcription - avant d’être diffusés auprès de toutes les troupes de chèo, professionnelles ou non», indique l’"Artiste Émérite" Thanh Ngoan, directrice du Théâtre du chèo du Vietnam, avant ajouter : «Nombre de ces chefs-d’œuvre et extraits immortels du chèo Quan Am Thi Kinh, Xuy Vân, Luu Binh-Duong Lê, Tu Thuc, Truong Viên, Tôn Manh-Tôn Trong, Chu Mai Thân..., ont été présentés fréquemment dans le pays et à l’étranger lors des six dernières décennies».

Suite à l’invitation de la Maison des cultures du monde, Quan âm Thi Kinh, l’un des chefs-d’œuvre immortels du chèo, a été présenté à Paris en 2012. «Il s’agit de la première fois que des paroles de chèo ont été traduites en français, permettant d’effacer la barrière linguistique pour aider les Français à mieux comprendre cette pièce», partage l’artiste Thuy Tiên.

À l’occasion de la commémoration du 20e anniversaire de fondation des relations Vietnam-États-Unis, le chant populaire chèo du Vietnam a été présenté à l’Université américaine Harvard, en présente de nombreux professeurs américains et du réputé Conservatoire New England Conservatory.

À ce jour, l’art scénique du chèo a formé huit générations d’artistes, dont de nombreux qui ont atteint le niveau des six caractères d’or : Thanh (voix), Sac (beauté), Thuc (interprétation exercée), Tinh (bon truc), Khi (vitalité exprimée par les traits du visage) et Thân (couleurs).

Le Théâtre du chèo du Vietnam souffle ses 65 bougies ảnh 2Le Théâtre du chèo du Vietnam s’est vu remettre, le 26 octobre à Hanoï, l’Ordre du Travail de 2e classe.

Cependant, il y a du pain sur la planche pour maintenir les caractéristiques particulières du chant populaire chèo devant les effets de l’intégration au monde.

«Ainsi, le Théâtre du chant populaire du Vietnam est toujours déterminé à conserver et à faire valoir les principes de l’art scénique traditionnel du chèo, contribuant à pérenniser ce chant populaire. Parce que le chèo serait une discipline artistique classique du Vietnam !», a affirmé Thanh Ngoan, directrice du Théâtre du chèo du Vietnam.

À cette occasion, le Théâtre du chèo du Vietnam s’est vu remettre l’Ordre du Travail de 2e classe en reconnaissance de ses contributions au patrimoine du Vietnam. -CVN/VNA

Voir plus

Un jouet japonais. Au Japon, les omocha ne sont pas seulement un divertissement, mais revêtent également une signification culturelle et symbolique. Photo : Instagram

Découverte de "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais"

À Hanoï, la Fondation du Japon a inauguré l'exposition "Omocha : Le monde du jouet moderne japonais", première exposition internationale d'envergure entièrement consacrée au jouet contemporain du Japon. Le Vietnam est également le premier pays à accueillir cette tournée mondiale.

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ils ont hissé le Vietnam au sommet du monde

Ces dernières années, les pas des Vietnamiens sont apparus dans des endroits que l’on croyait inaccessibles. De l’Everest – le Toit du monde – au K2 – l’une des montagnes les plus inhospitalières de la planète – jusqu’aux régions glacées des deux pôles. Les Vietnamiens inscrivent peu à peu leur nom sur la carte mondiale de l’alpinisme.

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos ainsi que de l’exposition photographique « Grande amitié Vietnam–Laos ». Photo : VNA

L’épouse du SG Tô Lâm participe aux événements culturels Vietnam – Laos

Dans le cadre de la visite d’État au Laos du Secrétaire général Tô Lâm, Mme Ngô Phuong Ly, épouse du dirigeant vietnamien, et Mme Naly Sisoulith, épouse du Secrétaire général et Président lao Thongloun Sisoulith, ont présidé le 2 décembre à Vientiane la cérémonie d’ouverture de la Semaine du cinéma vietnamien au Laos.

Le Festival de la culture fluviale de Cân Tho 2025 se tiendra au niveau du pont piétonnier et du parc du quai de Ninh Kiêu. Photo: mykhanh.com

Cân Tho vibre aux sons du premier Festival de la culture fluviale

La ville de Cân Tho organisera du 26 décembre 2025 au 1er janvier 2026 au parc du quai de Ninh Kiêu le tout premier festival visant à honorer et à promouvoir la culture fluviale, selon la vice-présidente du Comité populaire de la ville de Cân Tho, Nguyên Thi Ngoc Diêp.

Photo : NVCC

Hommage au patrimoine traditionnel de l'Ao Dai à Hanoï

Le créateur David Minh Duc a dévoilé sa collection « 30 ans d’hommage au patrimoine de l’Ao Dai du Vietnam » dans le Vieux Quartier de Hanoï, dans le cadre du programme culturel célébrant le 20e anniversaire de la Journée du patrimoine culturel du Vietnam.

Acecook Vietnam reste le sponsor officiel des équipes nationales du Vietnam jusqu'en 2030. Photo: VNA

Acecook Vietnam reste le sponsor officiel des équipes nationales du Vietnam jusqu'en 2030

La Fédération vietnamienne de football (VFF) et la société par actions Acecook Vietnam ont officialisé, dimanche soir le 30 novembre à Hô Chi Minh-Ville, la prolongation de leur partenariat stratégique, confirmant le statut de l'entreprise en tant que sponsor officiel des équipes nationales jusqu'en 2030, coïncidant avec une rencontre de soutien aux équipes nationales participant aux 33èmes Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33) en Thaïlande.