Le chèo, un chant qui n’a pas dit son dernier mot

Lorsqu’on parle du chant chèo à Quang Ninh, on pense au chef-lieu de Dông Triêu, terre historique pour cet art vocal traditionnel.

Quang Ninh (VNA) - Lorsqu’on parle du chant chèo à Quang Ninh, on pense au chef-lieu de Dông Triêu, terre historique pour cet art vocal traditionnel. C’est toute une région qui se bat pour éviter qu’il ne disparaisse à tout jamais. 

Le chèo, un chant qui n’a pas dit son dernier mot ảnh 1Un cours de chèo organisé en juillet dernier dans le chef-lieu de Dông Triêu, province de Quang Ninh. Photo : BQN/CVN


La pratique du chèo (chant populaire) existe à Dông Triêu, province de Quang Ninh (Nord), depuis fort longtemps. Sous la dynastie des Nguyên (1802-1945), il y avait déjà des troupes professionnelles de chèo, notamment celles du village d’An Biên, commune de Thuy An, de My Cu, quartier de Hung Dao, et de Quê Lat, commune de Hoàng Quê. On y entonnait de nombreux airs, notamment ceux de Sa lêch chênh, To vo, Hê môi, ou encore de Duong truong thu không.

Au fil du temps, la pratique s’est faite de plus en plus rare, au risque de quasiment disparaître. Il a fallu attendre en 1995 pour que ce chant renaisse de ses cendres, grâce à des passionnés. 

Les jeunes, source de potentiel

Ces dix dernières années, des dizaines de cours de chèo ont été mis en place, destinés principalement à de tous jeunes amateurs. D’une durée de 10 à 20 jours, ils peuvent accueillir entre 35 et 60 apprenants. Au-delà d’apprendre à chanter, on y développe toute une palette de connaissances et de compétences. Plusieurs jeunes talents ont émergé et remporté par la suite des concours. Et c’est finalement aux apprentis de transmettre à leur tour ce qu’ils ont appris. Ensemble, ils jouent un rôle déterminant pour sauvegarder cet art musical.

Dans le but de promouvoir ce chant populaire, les autorités de Quang Ninh et de Dông Triêu le présentent aux touristes lors des fêtes traditionnelles. Le souhait de donner une belle image de la région, et de rendre les circuits plus intéressants. Des représentations sont d’ailleurs intégrées dans trois des quatre circuits touristiques reconnus par le Comité populaire de la province.

L’encouragement pour sa pratique auprès des habitants constitue un effort notable pour aider le chèo à se maintenir en vie. Son implication dans le tourisme contribuera aissi à le valoriser et le relancer à une plus grande échelle. -CVN/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.