Le Têt chez les Kho-mu

Chez les Kho-mu, le Nouvel An lunaire est la deuxième grande fête de l’année, derrière la fête du nouveau riz.

Dien Bien (VNA) - Chez les Kho-mu, le Nouvel An lunaire est la deuxième grande fête de l’année, derrière la fête du nouveau riz.

Les deux éléments indispensables ? L’alcool de riz et le coq. Chaque famille doit avoir au moins trois ou quatre jarres d’alcool de riz pour régaler ses invités. Bien que leur vie soit encore difficile, ces minorités ethniques font tout leur possible pour pouvoir passer un Nouvel An dans la joie et le bonheur.

Le Têt chez les Kho-mu ảnh 1Une danse des Kho-mu. Photo: Internet

Tout comme les autres ethnies vietnamiennes, les Kho-mu, qui habitent dans la commune de Muong Phang, province de Điện Biên, ont des us et coutumes particuliers liés au Nouvel An lunaire. Comme le veut la tradition, après le Réveillon, chaque famille doit abattre un chapon. En voyant les pattes de la bête, on peut prévoir la chance mais aussi les risques ​susceptibles de se produire l’année prochaine. Normalement, c’est la personne la plus âgée de la famille qui s’occupe de ce travail. Quant au sang du coq, il sera soumis aux ancêtres et bien conservé. Au premier jour de l’An, avec ce sang, l’hôte trace un trait sur sa jambe, croyant que cela permettrait à sa famille d’éviter les risques et d’avoir une bonne santé l’année prochaine. Chaque fois que quelqu’un vient lui adresser des vœux de Nouvel An, l’hôte trace une ligne supplémentaire. Plus ces traces sont nombreuses, plus sa famille sera prospère l’année prochaine.

La façon dont les Kho-mu s’adressent des vœux de Nouvel An les uns aux autres est aussi très originale. On chante ! Ainsi, pendant les 3 premiers jours du Tết, les chants retentissent dans tout le village. On trouve dans leurs chants le souhait pour le bonheur, la santé et la bonne récolte. D’après Quàng Văn Muôn, secrétaire du Comité du Parti communiste du village de Ten, bien que leur vie soit encore très ​précaire, les Kho-mu dans son village fêtent le Têt joyeusement : "On rest​e à la maison le dernier jour de l’An. A partir du premier, on ​va formuler des vœux de Nouvel An à ​ses proches, ​ses amis et ​ses voisins. C’est là une bonne occasion de se rassembler, ​de discuter de tout et de rien et de chanter. Pour les jeunes, ce sera aussi  un bon moment pour une déclaration d’amour."

Le Têt chez les Kho-mu ảnh 2Au Nouvel An, l'alcool coule à flots. Photo: Internet

Normalement, on va chez les proches au premier jour de l’An. Après avoir adressé des voeux à ses grand-parents et à ses parents, on se rassemblent pour un repas commun. C’est pour quoi l'on dit que le premier jour de l’An est celui de la famille. Au deuxième jour, on reçoit la troupe artistique du village qui vient formuler ses vœux de Nouvel An en chantant.

Lù Thị Nên vient d’interpréter un chant souhaitant la santé, la bonne récolte et la prospérité à l'hôte. Une fois terminé, ce dernier l’invite à boire un verre d’alcool de riz pour le remercier. Lù Thị Nên nous confie : "Toutes les peines ont disparu. Il ne nous reste que la joie. C’est très joyeux, on se rassemble et on chante. Bien qu’on chante beaucoup, on ne sent pas fatigués car on chante pour le bonheur et on interprète que des chansons joyeuses".

L’hôte Lường Thị Phượng a beaucoup apprécié cette bonne tradition des Kho-mu : "Nous sommes très heureux de recevoir des vœux des villageois comme ça par des chants. Cela nous encourage à bien travailler pour toute l’année. On boit ensemble de l’alcool de riz et tout le monde est heureux."

A tour de rôle, la troupe va adresser des vœux à tous les villageois. Il lui faut donc deux jours pour accomplir cette tâche, selon Lường Thị Nún, membre de la troupe : "Pendant deux jours, du matin jusqu’à la tombée du soir, on chant​e à tue-tête, mais on ne veut pas se quitter. En fait, on se rencontre tous les jours mais les rencontres aux premiers jours de l’An sont toujours très particulières. Elles sont plus chaleureuses et plus intimes. On chante mais on parle aussi de sa vie."

Les jours après, tout le village vit encore dans l’ambiance de la fête du Têt. Les villageois se rassemblent dans un lieu public où ils boivent et chantent encore pour une bonne année.

Les chants, les sons des gongs donnent de l'animation au village. Les fleurs de pêcher et le visage rouge des jeunes filles chassent le froid mordant de la montagne. Portant des vêtements traditionnels aux couleurs chamarrées, les filles dansent selon la musique.

Après avoir chanté, dansé et joué à des jeux populaires, les Kho-mu sont plus enthousiastes pour préparer leur nouvelle campagne agricole. Mais pour eux, le Têt dure jusqu’au 15e jour du premier mois lunaire, date à laquelle on préparera un repas pour reconduire ses ancêtres. Le lendemain, ils reprendront leur  travail quotidien en espérant une bonne récolte dans la nouvelle année. -VOV/VNA

Voir plus

L'équipe féminine vietnamienne de bateau-dragon remporte la médaille d'or de la course de 200 m à 10 personnes aux SEA Games 33. Photo : The thao Viet Nam

SEA Games 33 : le Vietnam rafle l’or en duathlon et garde son bel élan

Le trio vietnamien composé de Nguyên Lê Hoàng Vu, Nguyên Anh Tri et Pham Tiên San a dominé ses redoutables adversaires régionaux dans une course très disputée. Chaque athlète a parcouru 2 km de course à pied, 8 km de cyclisme et 1 km de course à pied avant de passer le relais à un coéquipier.

Les footballeuses vietnamiennes. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Premier ministre salue la combativité et la résilience de l'équipe féminine de football médaillée d'argent

Dans la soirée du 17 décembre, immédiatement après la finale du tournoi de football féminin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le Premier ministre Pham Minh Chinh a adressé une lettre de félicitations et d’encouragements au staff technique et aux joueuses de l’équipe nationale du Vietnam, saluant l’obtention de la médaille d’argent.

La 13e Soirée de la musique latino-américaine fait valser les têtes. Photo : kinhtedothi.vn

À Hanoi, la Soirée de la musique latino-américaine met les cœurs au diapason

Avec des mélodies et des danses entraînantes et captivantes, empreintes d’une touche typiquement latino-américaine, la 13e Soirée de la musique latino-américaine a contribué à renforcer la solidarité, l’amitié et la compréhension mutuelle entre les habitants de la capitale et les peuples des pays d’Amérique latine.

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik lors de la conférence de presse avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Photo: VNA

SEA Games 33: Duel au sommet entre le Vietnam et la Thaïlande

L’entraîneur de l’équipe nationale vietnamienne Kim Sang-sik a exprimé son respect pour le pays hôte, la Thaïlande, avant la finale de football masculin des 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), tout en soulignant le rôle crucial des arbitres pour garantir un match équitable, sûr et complet.

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.