Quand les ethnies du Nord-Ouest font leur show

Une fois par an, les ethnies minoritaires du Nord-Ouest du Vietnam convergent vers le «Festival culturel des sports et du tourisme», qui comprend de nombreuses activités passionnantes dont un défilé en costumes ethniques, le moment le plus attendu.
Une fois par an, lesethnies minoritaires du Nord-Ouest du Vietnam convergent vers le«Festival culturel des sports et du tourisme», qui comprend denombreuses activités passionnantes dont un défilé en costumes ethniques,le moment le plus attendu.

Les costumes font lafierté et l'identité des ethnies des provinces montagneuses du Nord. Lesparticipants au festival avaient le désir ardent de porter leurs plusbeaux vêtements, surtout les participants au défilé des costumes desethnies. Des costumes aux couleurs chatoyantes, impressionnants, qui ontmarqué les mémoires.

En 2013, il y avait une vingtaine deconcurrents venus de six provinces de Hoa Binh, Son La, Lao Cai, YênBai, Lai Châu et Diên Biên. L’objectif premier n’était pas de remporterun prix mais plutôt de présenter son identité ethnique. Chaque candidatdoit participer à deux concours : costumes de son ethnie et costume deson choix. Les candidats de Son La ont présenté les costumes Thai etKinh, ceux de Diên Biên, Thai et H’mông, ceux de Lai Châu, Lao et Dao,ceux de Yên Bai, Thaï et Kho Mu, ceux de Lao Cai, H’mông, Thai et Kinh,et ceux venus de Hoa Binh, Muong, Thai et Dao. Toutes les ethniess’unissent au sein d’une communauté multiethnique soudée, tel est lemessage de ce festival.

Les costumes des Thai ont été les plusvariés. Les hommes portaient des chemisiers courts, avec des boutons surla poitrine. Un genre de chemisier à col rond, sans épaulettes, avecdeux poches en bas. Vêtements pour femmes étaient de deux types : Thainoir et Thai blanc. Les femmes Thai blanc portaient une blouse courte,une jupe noire sans motif. Leur chemise de couleur claire était ornée deboutons d’argent en forme de papillons ou d’abeilles. Elles portaientautour de la tête un turban en tissu indigo de deux mètres de long ...Les femmes Thai noir avaient des chemisiers courts de couleur sombre(indigo ou noir), au col rond, et portaient un foulard appelé «piêu».Les femmes mariées avaient un chignon sur le front appelé «Tang câu»,les femmes veuves un chignon plus bas ou sur la nuque. Pas de chignonpour les femmes célibataires. Les costumes des femmes Thai ont eu leplus de succès, car ils mettent en valeur la silhouette et la beautéféminine.

Chez les H’mông, il y avait trois ethniesreprésentées : H’mông blanc, noir et fleuri. Le chemisier des H’môngblanc avait un col en V, des morceaux brodés en bas. Le dos était unebroderie rectangulaire décorée de motifs harmonieux. Les deux manchesétaient brodées de rayures horizontales avec des couleurs de l'aisselleau coude. La robe des femmes H’mông blanc est le «tutu».

Les Daoétaient représentés par les Dao Tiên et Dao Rouge. La chemise fémininedes Dao descend presque jusqu’au genou. Le col est conçu avec un motifen forme de V avec des motifs brodés. Le dos de la chemise féminine Daoest également brodé, le pantalon des femmes a des broderies sur lapartie inférieure. Les femmes Dao étaient parées de bijoux rendant leurtenue plus chic avec colliers, bagues, sacs de bétel, bijoux en argent,étoiles à huit ailes. Certaines jeunes filles Dao portaient 10 colliers,12 anneaux, des boutons d'argent de 6 – 7 cm de diamètre. En outre, despantalons féminins appelés « Chet » ont également été présentés.

LesKho mu ont présenté leur costume avec turbans, chemises, couvre-seins,ceintures, jupes, jambières. Leur chemise féminine a généralement deuxcouches de tissus, la couche intérieure en tissu ou en toile fine, lacouche extérieure en tissu grossier et teintée d’indigo.

L’ethnieLào avec sa danse lam vông, les Dao avec leur pantalon féminin Chet, latenue masculine Muong, les costumes des Dao Tiên, des Kho Mu, des DaoRouge, des Pa di... Tous ont créé un défilé impressionnant etinoubliable.

La musique et les chants ont contribué à rendre lesdéfilés plus animés et plus rythmés. Ces défilées des costumes desethnies minoritaires du Nord-Ouest contribuent à préserver et àvaloriser l'identité et la quintessence culturelle de ce paysmultiethnique qu’est le Vietnam. – VNA

Voir plus

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

L'héritage de Phu Long : l'art ancestral des nouilles de riz

Au cœur du quartier de Ham Thang, dans la province de Lam Dong, la fabrication artisanale des nouilles de riz de Phu Long perpétue un héritage ancestral. Ici, le riz n'est pas qu'un simple ingrédient ; il est le support d'un savoir-faire d'exception. La singularité de ces nouilles réside dans un rituel immuable : le trempage nocturne du grain, le broyage millimétré, puis la cuisson à la vapeur sur des plateaux de bambou tressé. Du pressage des filaments jusqu'au séchage final, chaque geste est empreint de patience et de dévouement. C'est une œuvre de précision, transmise de génération en génération, où la main de l'artisan et son regard aguerri donnent vie à une émotion culinaire unique.

Le Train du Café de Da Lat offre des paysages enchanteurs et des récits culturels, le tout accompagné d’un arôme persistant de café vietnamien. Photo : internet

Voyage en train : nostalgie et café vietnamien

Sous la fraîcheur de fin d’année, la gare historique de Da Lat — autrefois joyau de l’Indochine — invite à une escale sensorielle inédite. Entre patrimoine architectural et effluves de café local, les visiteurs savourent désormais une immersion au cœur de l’art de vivre vietnamien, au rythme nostalgique des rails.

Le Vietnam figure parmi les 10 nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde. Photo : VFF

Le Vietnam nominé pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde

Selon Futsal Planet, le Vietnam figure parmi les 10 nominés pour le titre de meilleure équipe nationale féminine au monde pour la deuxième année consécutive. Le site web de futsal a également dévoilé les dix nominés pour le titre de meilleur entraîneur d’une équipe nationale féminine de futsal au monde, avec Nguyên Dinh Hoàng représentant le Vietnam.

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 ». Photo: VNA

Chaleureux « Printemps au pays natal 2026 » à Osaka

Le programme « Printemps du pays natal – Têt de la Grande Solidarité d’Osaka 2026 », tenu le 4 janvier au parc d’Ikuno, dans la ville d’Osaka, a constitué une occasion de célébrer le Nouvel An lunaire traditionne et un moment privilégié permettant aux Vietnamiens vivant à l’étranger de renouer avec des valeurs profondément ancrées. 

Le directeur du Centre de conservation des monuments de Huê, Hoàng Viêt Trung, s’exprime lors de la cérémonie. Photo : VNA

Le Festival de Huê offre une programmation foisonnante pour l’année

Le Festival de Huê 2026 revêt une importance particulière, car la ville dynamise son développement en s’appuyant sur la préservation et la promotion de son patrimoine impérial, la sauvegarde de son identité culturelle et en s’orientant vers le statut de ville patrimoniale, écologique, paysagère, respectueuse de l’environnement et intelligente.