Quand les ethnies du Nord-Ouest font leur show

Une fois par an, les ethnies minoritaires du Nord-Ouest du Vietnam convergent vers le «Festival culturel des sports et du tourisme», qui comprend de nombreuses activités passionnantes dont un défilé en costumes ethniques, le moment le plus attendu.
Une fois par an, lesethnies minoritaires du Nord-Ouest du Vietnam convergent vers le«Festival culturel des sports et du tourisme», qui comprend denombreuses activités passionnantes dont un défilé en costumes ethniques,le moment le plus attendu.

Les costumes font lafierté et l'identité des ethnies des provinces montagneuses du Nord. Lesparticipants au festival avaient le désir ardent de porter leurs plusbeaux vêtements, surtout les participants au défilé des costumes desethnies. Des costumes aux couleurs chatoyantes, impressionnants, qui ontmarqué les mémoires.

En 2013, il y avait une vingtaine deconcurrents venus de six provinces de Hoa Binh, Son La, Lao Cai, YênBai, Lai Châu et Diên Biên. L’objectif premier n’était pas de remporterun prix mais plutôt de présenter son identité ethnique. Chaque candidatdoit participer à deux concours : costumes de son ethnie et costume deson choix. Les candidats de Son La ont présenté les costumes Thai etKinh, ceux de Diên Biên, Thai et H’mông, ceux de Lai Châu, Lao et Dao,ceux de Yên Bai, Thaï et Kho Mu, ceux de Lao Cai, H’mông, Thai et Kinh,et ceux venus de Hoa Binh, Muong, Thai et Dao. Toutes les ethniess’unissent au sein d’une communauté multiethnique soudée, tel est lemessage de ce festival.

Les costumes des Thai ont été les plusvariés. Les hommes portaient des chemisiers courts, avec des boutons surla poitrine. Un genre de chemisier à col rond, sans épaulettes, avecdeux poches en bas. Vêtements pour femmes étaient de deux types : Thainoir et Thai blanc. Les femmes Thai blanc portaient une blouse courte,une jupe noire sans motif. Leur chemise de couleur claire était ornée deboutons d’argent en forme de papillons ou d’abeilles. Elles portaientautour de la tête un turban en tissu indigo de deux mètres de long ...Les femmes Thai noir avaient des chemisiers courts de couleur sombre(indigo ou noir), au col rond, et portaient un foulard appelé «piêu».Les femmes mariées avaient un chignon sur le front appelé «Tang câu»,les femmes veuves un chignon plus bas ou sur la nuque. Pas de chignonpour les femmes célibataires. Les costumes des femmes Thai ont eu leplus de succès, car ils mettent en valeur la silhouette et la beautéféminine.

Chez les H’mông, il y avait trois ethniesreprésentées : H’mông blanc, noir et fleuri. Le chemisier des H’môngblanc avait un col en V, des morceaux brodés en bas. Le dos était unebroderie rectangulaire décorée de motifs harmonieux. Les deux manchesétaient brodées de rayures horizontales avec des couleurs de l'aisselleau coude. La robe des femmes H’mông blanc est le «tutu».

Les Daoétaient représentés par les Dao Tiên et Dao Rouge. La chemise fémininedes Dao descend presque jusqu’au genou. Le col est conçu avec un motifen forme de V avec des motifs brodés. Le dos de la chemise féminine Daoest également brodé, le pantalon des femmes a des broderies sur lapartie inférieure. Les femmes Dao étaient parées de bijoux rendant leurtenue plus chic avec colliers, bagues, sacs de bétel, bijoux en argent,étoiles à huit ailes. Certaines jeunes filles Dao portaient 10 colliers,12 anneaux, des boutons d'argent de 6 – 7 cm de diamètre. En outre, despantalons féminins appelés « Chet » ont également été présentés.

LesKho mu ont présenté leur costume avec turbans, chemises, couvre-seins,ceintures, jupes, jambières. Leur chemise féminine a généralement deuxcouches de tissus, la couche intérieure en tissu ou en toile fine, lacouche extérieure en tissu grossier et teintée d’indigo.

L’ethnieLào avec sa danse lam vông, les Dao avec leur pantalon féminin Chet, latenue masculine Muong, les costumes des Dao Tiên, des Kho Mu, des DaoRouge, des Pa di... Tous ont créé un défilé impressionnant etinoubliable.

La musique et les chants ont contribué à rendre lesdéfilés plus animés et plus rythmés. Ces défilées des costumes desethnies minoritaires du Nord-Ouest contribuent à préserver et àvaloriser l'identité et la quintessence culturelle de ce paysmultiethnique qu’est le Vietnam. – VNA

Voir plus

Développement de la « Silver Économie » au Vietnam : transformer le défi du vieillissement en levier de croissance

Faire du patrimoine le socle de l’identité de Hanoï

Hanoï, ville du patrimoine par excellence du Vietnam, abrite pas moins de  6.489 sites historiques et culturels, près de 1.793 éléments du patrimoine culturel immatériel, des milliers de villages d’artisanat et des centaines de trésors nationaux – un réservoir d’une valeur inestimable héritée du millénaire de Thang Long.

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Le palais An Dinh, trésor architectural de la ville de Hue

Construit en 1917, le palais An Dinh comptait à l’origine dix structures. Aujourd’hui, seules trois subsistent presque intactes : la porte principale, le pavillon Trung Lap et l'édifice Khai Tuong. Ce dernier se dresse avec élégance, tel un véritable château de style européen, au cœur de l’ancienne capitale impériale de Hue.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam, et le Premier ministre slovaque, Robert Fico, au concert de l'amitié Vietnam-Slovaquie. Photo: VNA

Un concert d’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam et le Premier ministre slovaque Robert Fico,a assisté à un concert de l’amitié Vietnam–Slovaquie à Hanoï, un événement symbolique illustrant le dynamisme des échanges culturels et le renforcement du partenariat stratégique entre les deux pays.

Espace de représentation du chant Xoan dans la maison commune de Hung Lo, province de Phu Tho. Photo: VNA

Mettre en valeur le patrimoine dans la vie contemporaine

La Résolution n°80 établit une approche globale du patrimoine, en le considérant à la fois comme un héritage historique et comme une ressource importante pour le développement. Elle souligne la nécessité d’assurer un équilibre entre préservation et valorisation, afin que les éléments culturels puissent continuer à exister tout en répondant aux besoins de la société contemporaine.

De nos jours, cette voie est empruntée par les habitants locaux pour accéder à leurs cultures et pour leurs besoins quotidiens. Photo : Quy Trung – VNA

La route Pavie : un patrimoine oublié en voie de valorisation touristique

L’ancienne route de pierre Pavie était autrefois une voie de communication vitale reliant l'ancien district de Phong Tho (province de Lai Chau) à celui de Bat Xat (province de Lao Cai). Elle a été conçue et construite au début du 20e siècle. Aujourd’hui, ce vestige centenaire, dont certains tronçons ont été remarquablement conservés, suscite un intérêt croissant pour le développement du tourisme expérientiel et de la randonnée. Les autorités locales et les acteurs du secteur touristique y voient un potentiel majeur pour la création d’itinéraires de trekking à travers les forêts primaires, les reliefs montagneux et les villages ethniques environnants.

Lors de la cérémonie d'ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh. Photo : VNA

Ouverture du 17e Festival national de la radio à Quang Ninh

Le 17e Festival national de la radio s’est ouvert le 11 avril à Quang Ninh, réunissant de nombreux organes de presse et mettant en avant le rôle du secteur radiophonique dans la transformation numérique et la promotion d’un Vietnam puissant et prospère.

Vingt peintures à l’huile originales représentant des paysages, réalisées par l’empereur Hàm Nghi i (1871-1944) seront présentées du 24 avril au 10 mai à Hanoï. Photos: CTV/CVN

La nostalgie transparaît dans la rétrospective de l’empereur Hàm Nghi à Hanoi

L’événement intitulé “Trời, non, nước - Allusive Panorama” (Ciel, montagne, eau - Panorama allusif) constituera une deuxième étape majeure dans la diffusion nationale des peintures de l’empereur Hàm Nghi, après le succès de la première au Palais Kiên Trung dans la Cité impériale de Huê (Centre) en mars 2025.

"Đu nón" (Danse sur le chapeau suspendu). Photo : LDXVN

Les arts visuels et de la scène au service du rayonnement culturel du Vietnam

Des expositions artistiques à Venise aux performances primées dans les festivals européens, la culture vietnamienne multiplie les signes de reconnaissance à l’international. Ces succès illustrent une dynamique nouvelle, portée par la Résolution 80, qui fait de la culture un levier stratégique pour affirmer l’image et l’influence du Vietnam dans le monde.