Le temple de la littérature de Mao Diên

Trônant au bord de la nationale 5 qui traverse la province de Hai Duong, le temple de la littérature de Mao Diên fait la fierté des habitants de cette région.
Le temple de la littérature de Mao Diên ảnh 1Le temple de la littérature de Mao Diên - Photo baovanhoa.vn

Hanoï (VNA) - Trônant au bord de la nationale 5 qui traverse laprovince de Hai Duong, le temple de la littérature de Mao Diên fait lafierté des habitants de cette région. Ce monument d’exception rendhommage aux lettrés vietnamiens depuis le quinzième siècle.

En pénétrant dans son enceinte, levisiteur est surpris de la sérénité qui règne à l’intérieur de cetédifice remarquable. Le temps semble s’être arrêté derrière son portailpluricentenaire. Les lourdes cloches et les tambours en pierre sontrestés intacts depuis des siècles. Construit au quinzième siècle sous ladynastie des Lê postérieurs, ce temple confucéen avait pour vocation deformer les futurs mandarins. Réservé à l’origine aux meilleursétudiants de Hai Duong, le temple accueille à partir du seizième siècleles élèves méritants des régions voisines. 

Plus de 600 lauréats des concoursmandarinaux nationaux sur les 3000 recensés au Vietnam sont originairesde la province de Hai Duong. Fière de son héritage culturel, lapopulation célèbre la mémoire de ses lettrés chaque année pendant ledeuxième mois lunaire. Trân Van Tuân, un habitant local, explique:

«Les gens viennent parfois d’autresprovinces et prient pour avoir une belle carrière professionnelle. C’estune grande fierté pour les locaux comme moi. Je me recueille souventici avec mes enfants et je leur explique combien l’éducation etl’instruction sont importantes».

Érigé sur deux niveaux et conçuentièrement en bois, le temple de Mao Diên est typique de l’architecturereligieuse vietnamienne. Servi par un espace boisé de dix hectares, MaoDiên est le deuxième temple de la littérature le plus important duVietnam, après celui très célèbre de Hanoi. Son vaste panthéon est dédiéà Confucius et à de très célèbres lettrés vietnamiens tels que TuêTinh, un médecin, Chu Van An, un enseignant, et Nguyên Thi Duê, l’uniquedoctoresse vietnamienne de l’époque monarchique. L’historien DuongTrung Quôc affirme: «Le temple de la littérature de Mao Diênet celui de Hanoi sont les deux emblèmes de l’instruction et del’éducation au Vietnam à l’époque monarchique. Les autorités de HaiDuong ont fait de Mao Diên un centre culturel historique mais aussi lesymbole de l’éducation contemporaine».

En 1948, pendant la guerre, le templeest bombardé et subit de lourds dégâts. Ensuite, il est laissé àl’abandon en état de ruine durant des décennies. Ce n’est qu’en 2002 quel’État et les autorités provinciales décident de procéder à sarestauration. 

Classé vestige historiquenational, le temple de Mao Dien célèbre la connaissance et le savoir,une tradition qui occupe une place prépondérante dans la culturevietnamienne. -VOV/VNA

source

Voir plus

Le temple Cô Bo à Thanh Hoa. Photo: https://nhandan.vn/

Thanh Hoa : Valoriser le patrimoine des Déesses-Mères pour développer le tourisme culturel

Dans un contexte de préservation du patrimoine associée au développement du tourisme culturel et spirituel, la province de Thanh Hoa mise sur la valorisation du culte des Déesses-Mères des Trois Palais, inscrit par l’UNESCO au patrimoine culturel immatériel représentatif de l’humanité, afin de créer un nouveau moteur de croissance touristique tout en préservant les valeurs traditionnelles.

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.