Le PM ordonne d’assister rapidement les gens affectés par le typhon Noru

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mercredi matin une réunion virtuelle pour évaluer la situation, les dégâts et tirer des leçons après le passage du typhon Noru.
Le PM ordonne d’assister rapidement les gens affectés par le typhon Noru ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside une réunion virtuelle pour évaluer la situation et les dégâts après le passage du typhon Noru. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mercredi 28 septembre une réunion virtuelle pour évaluer la situation, les dégâts et tirer des leçons après le passage du typhon Noru.

Dans la nuit du 27 septembre et dans les premières heures du 28 septembre, le typhon NORU a touché terre dans la région Centre, accompagné de pluies diluviennes et de vents forts. Il a fait quatre blessés. Trois maisons se sont effondrées, 157 autres ayant vu leur toit arraché, trois petits bateaux inondés, plus de 500 arbres abattus, 9.427 sous-stations électriques tombées en panne.

Le PM ordonne d’assister rapidement les gens affectés par le typhon Noru ảnh 2Un poteau électrique abattu à Da Nang. Photo: VNA

Le chef du gouvernement a demandé à tous les secteurs, organes et localités d’évaluer rapidement les dégâts pour aider les habitants locaux à surmonter les conséquences du typhon.

Il faut œuvrer pour que les élèves puissent retourner rapidement à l'école, qu’aucun ne doive subir la faim, le froid, et qu’aucun ne devienne sans-abri, a-t-il souligné.

Dans l'immédiat, les localités utiliseront le Fonds pour la prévention et le contrôle des inondations et des tempêtes et d'autres fonds légitimes pour surmonter les dégâts, a-t-il indiqué, avant d’insister sur la nécessité d’élaborer des plans et scénarios de réponse aux catastrophes naturelles.

Le PM ordonne d’assister rapidement les gens affectés par le typhon Noru ảnh 3Des maisons endommagées après le passage du typhon Noru. Photo: VNA

Mercredi matin, lors d'une réunion de la Cellule de crise au service de la réponse au typhon Noru, le vice-Premier ministre Le Van Thanh a estimé que les localités avaient bien mené les préparatifs avant le passage du typhon.

Le Van Thanh, également chef de la Cellule de crise, a demandé aux localités d’évaluer rapidement les dégâts pour en informer le gouvernement, et de soutenir de toute urgence les gens et les établissements touchés par ce typhon. -VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.