Le plan architectural du terminal T3 de l’aéroport de Tân Son Nhât est inspiré de l'ao dai

Le plan architectural du terminal T3 de l’aéroport international de Tân Son Nhât, récemment sélectionné, est inspiré de l’ao dài, l’un des symboles de la culture vietnamienne.
Le plan architectural du terminal T3 de l’aéroport de Tân Son Nhât est inspiré de l'ao dai ảnh 1 Conception du toit du Terminal T3. Photo: ACV

Hô Chi Minh-Ville (VNA) - Le Plan architectural du terminal T3 de l’aéroport international de Tân Son Nhât à Hô Chi Minh-Ville, récemment sélectionné, est inspiré  de l’ao dài, l’un des symboles de la culture vietnamienne.

La Compagnie générale des aéroports du Vietnam (ACV), maître d’investissement, a terminé et approuvé le plan architectural du terminal T3 pour se préparer à sa mise en chantier  ce troisième trimestre.

Le plan architectural du terminal T3 de l’aéroport de Tân Son Nhât est inspiré de l'ao dai ảnh 2La zone complexe du terminal T3. Photo: ACV
 

Selon l’ACV, le Plan architectural répond aux normes internationales de sûreté, de sécurité, de flexibilité et de haute qualité de services, assurant une circulation fluide et agréable des passagers.

En 2020, le gouvernement avait approuvé le projet de terminal T3 de l’aéroport international de Tân Son Nhât en vue de réduire la surcharge.

Le plan architectural du terminal T3 de l’aéroport de Tân Son Nhât est inspiré de l'ao dai ảnh 3 Zone d'enregistrement à l'aéroport. Photo: ACV

Le terminal T3 aura une capacité d’accueil de 20 millions de passagers par an, couvrira 16,05 hectares. Le capital total est estimé à 10,99 billions de dôngs (474 millions de dollars), investis par l’Airports Corporation of Vietnam. Les travaux devrait durer 37 mois.

Lors d'une visite de travail à l'aéroport le 9 juillet dernier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé d’accélérer toutes les procédures, d’achever les préparatifs pour que la pose de la première pierre du projet puisse débuter ce troisième trimestre. -VNA


Voir plus

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.

Le lieu de l'accident. Photo : chinhphu.vn

Le PM ordonne de remédier aux conséquences du naufrage de la vedette touristique à Phu Quoc

Le Premier ministre a ordonné au ministère de la Sécurité publique, au ministère de la Construction, aux autorités de la province d'An Giang ainsi qu'aux forces de sécurité publique, aux services de santé, aux garde-côtes, aux gardes-frontières et aux autres forces concernées de se rendre immédiatement sur les lieux afin de concentrer leurs efforts sur les opérations de secours et la prise en charge des conséquences de l'accident.

À Hanoï, des jeunes et des adolescents participent à une campagne d'information et de sensibilisation à la santé reproductive. Photo : VNA

Investir dans la jeunesse pour préparer l'avenir du Vietnam

À l'occasion de la Journée mondiale de la population, les responsables vietnamiens et les Nations Unies soulignent la nécessité de placer la jeunesse au cœur des politiques démographiques afin de relever les défis du vieillissement de la population et de soutenir le développement durable.

Chaque individu et chaque organisation doit se concentrer sur les solutions de protection des données dans l'économie numérique. Photo : https://nhandan.vn

Un « bouclier » juridique pour les données

Face à l'essor du commerce électronique, de l'économie numérique et des flux transfrontaliers de données, le Vietnam s'attache à renforcer son cadre juridique afin de mieux protéger les données personnelles, de prévenir les cyberrisques et de concilier sécurité numérique, innovation et intégration économique internationale.

Le général Le Quang Minh, chef adjoint du Département général de la politique, et le général Pham Truong Son, chef d'état-major adjoint de l'Armée populaire du Vietnam, remettent des satisfecit à des collectifs et à des individus exemplaires. Photo : VNA

Les femmes militaires renforcent leur engagement auprès des orphelins

Lancé en 2021, le programme « Mères marraines » a été mis en œuvre avec créativité et efficacité, s’inscrivant dans les mouvements d’émulation de l’armée tout en promouvant l’esprit de solidarité, la responsabilité sociale et les traditions d’entraide du peuple vietnamien.