Le magazine Vietnam Illustré souffle ses 65 bougies

« Bao Anh Vietnam » - Le magazine Vietnam Illustré, publié par l’Agence vietnamienne d’Information, a célébré le 15 octobre à Hanoï le 65e anniversaire de la publication de sa première édition.
Le magazine Vietnam Illustré souffle ses 65 bougies ảnh 1Des journalistes du magazine Vietnam Illustré lors de la cérémonie de célébration du 65e anniversaire de la publication de sa première édition. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – « Bao Anh Vietnam » - Le magazine Vietnam Illustré, publié par l’Agence vietnamienne d’Information (VNA en abréviation anglaise), a célébré le 15 octobre à Hanoï le 65e anniversaire de la publication de sa première édition.

Lors de cette cérémonie, le directeur général de la VNA, Nguyen Duc Loi, a félicité les journalistes et les employés du magazine Vietnam Illustré. Il a souligné que le magazine Vietnam Illustré était l'un des principaux journaux fournissant des informations en langues étrangères au Vietnam, et qu’il était le seul journal de presse écrite vietnamien à faire son apparition dans de nombreux pays.

Actuellement, outre sa version papier, le magazine développe un journal électronique et des pages sur des réseaux sociaux, a-t-il indiqué, avant de lui recommander de s’intéresser davantage à l’amélioration des compétences de ses ressources humaines et à la publication d’informations sur les réseaux sociaux.

Selon le rédacteur en chef du Vietnam Illustré, Nguyen Thang, depuis la publication de sa première édition le 15 octobre 1954, le magazine a sorti 730 éditions, avec plus de 50 millions d'exemplaires, lesquels sont arrivés aux lecteurs dans plus de 150 pays et territoires dans le monde.

Pour l’heure, le magazine comprend une version papier mensuelle en anglais, chinois, espagnol et laotien, avec 24.000 exemplaires envoyés aux lecteurs de 150 pays et territoires. Il possède en outre un journal en ligne en 10 langues - vietnamien, français, espagnol, chinois, russe, japonais, laotien, anglais, thaï et coréen – qui accueille 15 millions de lecteurs en provenance de 140 pays et territoires.

Le magazine coopère également avec des partenaires pour sortir le magazine Dep (Beauté) et l'hebdomadaire Vietnam-Korea Times afin de fournir des informations en langue coréenne à la communauté coréenne de plus de 100.000 personnes au Vietnam.

Le magazine Vietnam Illustré s’est vu décerner plusieurs distinctions honorifiques pour ses importantes contributions à la promotion de l’image du Vietnam à l'étranger, dont des Ordres de l'Indépendance en 1994, en 2004, en 2009 et un Ordre du Travail en 2014.

L’Agence vietnamienne d’Information est un service public relevant du gouvernement et un organe d’information officiel du Vietnam.

Unique agence de presse du pays, l’Agence vietnamienne d’information (Vietnam News Agency en anglais - VNA) a pour fonctions de diffuser les informations et documents officiels du Parti et de l’Etat. Elle fournit en outre des informations à la demande du Parti et de l’Etat et centralise la diffusion des nouvelles sous diverses formes aux médias, au public, ainsi qu’à d'autres personnes, au Vietnam comme à l’étranger.

La VNA est un groupe de communication entretenant 15 services d’information pour les lectorats intérieur et extérieur (comprenant 5 départements de rédaction, 2 centres d’information source, 8 rédactions) et 5 centres de soutien à l'information, une maison d’édition, deux entreprises d’imprimerie, des bureaux de représentation dans le Sud, le Centre et le Tay Nguyen ainsi que un bloc des unités d’assistance au directeur général de la VNA.

Avec 63 bureaux dans toutes les villes et provinces du pays et une trentaine  implantés sur les cinq continents, la VNA compte ainsi actuellement un corps de correspondants opérationnels dans toutes les régions du pays et dans la plupart des régions importantes du monde.

Avec plus de 60 produits d’information réalisés par un corps d’environ 1.000  correspondants et rédacteurs de plus de 2.300 cadres et employés de l'agence, la VNA est actuellement l'organe de presse ayant le plus grand nombre de produits et de supports d’information du pays : bulletins écrits, bulletins photographiques, bulletins télévisés, bulletins infographiques, bulletins sonores… ; quotidiens, hebdomadaires, revues, revues Illustrées, livres, journal en ligne, informations pour téléphones mobiles et informations en ligne...VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, To Lam, à la cérémonie de lancement du « Têt de plantation d’arbres en mémoire éternelle du Président Hồ Chí Minh » à Hanoï (VNA). Photo : VNA

Le SG To Lam participe au lancement du Têt de plantation d’arbres à Hanoï

À l’occasion du lancement du Têt de plantation d’arbres 2026 à Hanoï, le secrétaire général To Lam a appelé à intensifier la plantation et la protection des forêts face au changement climatique, affirmant la priorité d’un développement économique durable, sans compromis sur l’environnement.

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.