Le douc à pattes brunes, logo de Da Nang pour l'Année APEC 2017

Le douc à pattes brunes vivant dans la réserve naturelle de Son Tra sera le logo de la ville de Da Nang pour accueillir l'Année APEC 2017.
Le douc à pattes brunes, logo de Da Nang pour l'Année APEC 2017 ảnh 1Des doucs à pattes brunes dans la réserve naturelle de Son Tra, ville de Da Nang. Photo: tuoitre

Hanoi (VNA) – Le Comité municipal du Parti de Da Nang a décidé de choisir le douc à pattes brunes, vivant ​sur la péninsule de Son Tra, pour son logo ​lors de l'Année APEC Vietnam 2017.

Cette décision permet de développer l'image d'une Da Nang amicale et respectueuse de l’environnement. Elle appelle également la population à la protection de l’environnement.

Le douc (Pygathrix nemaneus), un singe que l'on ne trouve qu'au Vietnam et au Laos, est inscrit dans le Livre Rouge du Vietnam ainsi que sur la Liste rouge de l'Union internationale pour la conservation de la nature.

Le douc à pattes brunes a été reconnu en tant qu'espèce à part entière suite aux enquêtes menées en 1969 par le zoologiste américain Van Peenen puis de ses confrères, notamment celle de Dinh Thi Phuong Anh, scientifique de l'École normale de Dà Nang en 1997. Il vit essentiellement dans la réserve naturelle de Son Trà, qui constitue un véritable "royaume" pour cette espèce de primate.

Le Vietnam recense 83% du total des doucs à pattes brunes dans le monde, donc environ 530 animaux dans la réserve naturelle de Son Trà sur la péninsule éponyme. -VNA

Voir plus

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.