Le bánh cuôn nóng, une gourmandise de l’hiver

Par les jours d’hiver, savourer une assiette de bánh cuôn nóng - les raviolis vietnamiens chauds - avec des échalotes frites permet de charmer les papilles des gourmets mais aussi de lutter contre le froid
Hanoï (VNA) - Par les jours d’hiver, savourer une assiette de bánh cuôn nóng - les raviolis vietnamiens chauds - avec des échalotes frites permet non seulement de charmer les papilles des gourmets mais aussi de lutter contre le froid…
Le bánh cuôn nóng, une gourmandise de l’hiver ảnh 1Le "bánh cuôn nóng". Photo : CTV/CVN
D’apparence simple, le bánh cuôn nóng (ravioli roulé qui se mange chaud) ne cesse d’attirer les clients par son goût délicieux et l’ingéniosité de l’accommodation de ses ingrédients.

Contrairement au bánh cuôn traditionnel de Thanh Tri (district suburbain de Hanoï), non farci et qui se consomme froid, le bánh cuôn nóng n’est cuisiné qu’au moment où le client est assis à table.

Il est facile de voir, dans les rues de Hanoï, une femme assise à côté d’une marmite, en fonte ou en aluminium, laissant s’échapper une vapeur fumante. Ces raviolis vietnamiens chauds, à base de farine de riz translucide, sont cuits à la vapeur, farcis de viande de porc hachée, de champignons noirs et parsemés d’échalotes frites.

Lorsqu’il y a des clients, la femme prend sa louche en coque de noix de coco ou en bois pour verser rapidement la pâte de riz sur un tissu tendu et confectionne une fine crêpe cuite à la vapeur. Puis, elle y met la farce, traditionnellement composée de viande de porc finement hachée, d’échalotes et de champignons parfumés. Ensuite, elle roule la crêpe comme un gros cigare, avant de l’offrir à la convoitise des gourmets.

Un plat populaire

Son fond blanc est tacheté du noir des champignons, du rose-saumon de la viande de porc et de l’orangé du ruôc tôm (crevettes pilées et séchées à l’aspect de fibre de coton).
 
Le bánh cuôn nóng, une gourmandise de l’hiver ảnh 2La chef ne commence à cuisiner le "bánh cuôn nóng" qu’au moment où le client est assis à table. Photo : Diêu Thúy/CVN
Le bánh cuôn nóng s’accompagne très bien du giò lua (pâté de viande de porc pilée) et du cha lua (hachis de porc grillé), ou bien du cha viên (quenelle) préparé à base d’épaule de porc et du cha miêng (viande de porc coupée en lamelles et grillée au barbecue). Le tout est agrémenté de pousses de soja et de fraîches herbes aromatiques, notamment de coriandre.

Les bánh cuôn fraîchement préparés, le plus souvent pour le petit-déjeuner, se dégustent chauds, avec de la saumure salée-aigre-piquante. Un plat populaire, raffiné et sans aucun doute prisé des recettes vietnamiennes, simple mais divinement délicieux à tel point qu’on pourrait en manger sans se lasser à tout moment de la journée.

Plaisir de l’estomac, mais aussi des yeux quand la fabrication traditionnelle se fait sous vos yeux avec tant de délicatesse.-CVN/VNA

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.