Lancement du 8e Prix national de l'information pour l'étranger

Le 8e Prix national de l'information pour l'étranger a été lancé mardi 19 avril à Hanoï. Il s’agit de l’un des prix les plus importants de la presse nationale.
Lancement du 8e Prix national de l'information pour l'étranger ảnh 1Cérémonie de lancement du 8e Prix national de l'information pour l'étranger. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le 8e Prix national de l'information pour l'étranger a été lancé mardi 19 avril à Hanoï.  Il s’agit de l’un des prix les plus importants de la presse nationale.

Ce prix, organisé par la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, le Comité national de pilotage de l’information pour l’étranger et le journal Nhan Dan (Le Peuple), vise à encourager et honorer les journalistes chargés de l’information pour l’étranger, et à contribuer à promouvoir les réalisations du pays en matière de développement.

Lors de la conférence de presse, Le Hai Binh, chef adjoint de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, a souligné qu'avec la bonne direction du Parti, la gestion de l'État, les efforts de l'ensemble du système politique et le consensus et le soutien de toutes les couches sociales dans et hors du pays, le Vietnam avait continué de surmonter ses difficultés et défis, obtenant des réalisations importantes dans divers secteurs.

Avec la force, la position et le prestige du pays sur la scène internationale, ainsi que l'intérêt croissant des politiciens pour le Vietnam, l'opinion publique internationale positive sur le pays continue d'être une source d'inspiration pour les auteurs dans leurs efforts pour créer des œuvres de qualité.

Pour cette 8e édition, les œuvres éligibles, en vietnamien et langues étrangères, sont des journaux imprimés ou électroniques, des pages électroniques, des chaines de radio-télévision, des photos, des livres, des vidéos et des initiatives avec des produits de qualité sur les questions d'information pour l'étranger diffusées dans les médias de masse, et/ou publiées à l'intérieur et à l'extérieur du Vietnam du 1er juillet 2021 au 30 juin 2022.

Les prix seront remis fin août prochain. Les candidats peuvent envoyer leurs œuvres à l'Organe permanent du Prix avant le 1er août 2022, à l'adresse suivante : Bureau du Comité du Parti et des organisations de masse du journal Nhan Dan - Numéro 71, rue Hang Trong, district de Hoan Kiem, Hanoï ; téléphone : 024. 39381487 ; e-mail : giadoingoailan8@gmail.com.

Le livre "Gloire à la patrie, la fortune du Vietnam - Empreintes en 2021", publié par la Commission susmentionnée en collaboration avec la  Maison d'édition « Politique nationale– Vérité », a également été présenté au public à cette occasion, pour réaffirmer les réalisations exceptionnelles du pays dans son processus de Renouveau, d'intégration et de développement, ainsi que sa position et son prestige sur la scène internationale, et la vision et les aspirations de son peuple pour l'avenir.-VNA

Voir plus

Depuis le début de l'année 2025, la province de Dak Lak a enregistré 11 620 mouvements d'entrée et de sortie de navires de pêche, pour un total de près de 11 000 tonnes de produits halieutiques débarqués. Photo : VNA

Dak Lak : la lutte contre la pêche INN axée sur la sensibilisation des pêcheurs

Afin de lutter contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la province de Dak Lak privilégie la sensibilisation des pêcheurs. Les armateurs et les équipages prennent désormais pleinement conscience que le respect des normes est essentiel pour lever le "carton jaune" de la Commission européenne (CE) et bâtir une industrie halieutique moderne, transparente et durable.

En tant que l’un des célèbres villages artisanaux traditionnels de Hanoi, le village de soie de Van Phuc a une longue histoire, existant depuis plus de 10 siècles. Photo: CTV

Les villages artisanaux s’intègrent à la chaîne de valeur des industries culturelles

Dans la Stratégie de développement des industries culturelles à l’horizon 2030, l’artisanat figure parmi les 12 secteurs piliers. Cette orientation marque une évolution majeure de la vision vietnamienne du développement culturel : passer d’une logique de simple "préservation" à un "développement fondé sur la créativité", en valorisant non seulement les valeurs patrimoniales, mais aussi le potentiel économique du patrimoine.

Ambiance de Noël à l'intérieur de la cathédrale de Hai Phong. Photo : VNA

Noël au Vietnam : d'une fête importée à un événement communautaire

En ces jours de décembre 2025, les habitants de Hanoï en particulier, et des grandes métropoles et des paroisses à travers le pays en général célèbrent avec ferveur le Noël. Des rues aux grands centres commerciaux, l'ambiance est à l’effervescence des préparatifs et des achats de cadeaux.

La cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe. Photo : CTT

Aide américaine aux populations sinistrées du Centre

Le 23 décembre, dans la province de Gia Lai, le Département de gestion des digues et de lutte contre les catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), le Consulat général des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville et l’organisation CRS au Vietnam ont organisé une cérémonie de remise symbolique d'une somme d'assistance aux populations du Centre pour leur relèvement post-catastrophe.

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam. Photo: VNA

Culture et être humain, moteurs de l’aspiration de l’essor du Vietnam

Le développement durable de la culture et de l’être humain en tant que socle de tout progrès social, la construction d’un système de valeurs culturelles et humaines vietnamiennes adapté à l’époque contemporaine, ainsi que l’affirmation de la culture et de l’homme comme axe transversal du développement national, constituent aujourd’hui des orientations majeures.

Située à l'ouest du lac Hoan Kiem, la cathédrale Saint-Joseph de Hanoï est décorée pour accueillir Noël 2025. Photo: VNA

📝 Édito: Derrière les arguments déformés sur la "liberté religieuse"

Identifier clairement les manœuvres exploitant le prétexte de la "liberté religieuse" ne vise ni à attiser les confrontations ni à nier les différences, mais à replacer cette question à sa juste place, dans le contexte global de l'histoire, de la culture et du cadre juridique propres au Vietnam.