La réorganisation des entreprises publiques est une tâche majeure pour 2017

La réorganisation et le renouvellement des entreprises publiques doivent être considérés comme une tâche politique importante de 2017, a souligné le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc.

Hanoi (VNA) - La réorganisation et le renouvellement des entreprises publiques doivent être considérés comme la tâche politique importante de 2017, a souligné le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc lors d'une conférence nationale sur la restructuration des entreprises publiques pendant la période 2016-2020, le 6 décembre à Hanoi.

La réorganisation des entreprises publiques est une tâche majeure pour 2017 ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc prend la parole lors de la conférence, le 6 décembre à Hanoi. Photo : VNA

Le Premier ministre a noté que 350 entreprises actionnarisées en 2015 ont ​ont été rentables avec des bénéfices avant imp​osition en hausse de 49 %, ​une contribution au budget en augmentation de 72 %, et ​des rémunérations des employés, de 33 %.

Il a souligné la nécessité de mettre en place une feuille de route et des méthodes appropriées pour l'actionnarisation des entreprises publiques pour une meilleure gestion des affaires ainsi que d’un environnement commercial plus sain, plus transparent et plus égal, créant des conditions favorables au développement des entreprises privées. Plus particulièrement, l’actionnarisation des entreprises contribue également à réduire la corruption, a-t-il dit.

​Concernant les orientations pour 2017, le chef du gouvernement a déclaré qu'il est crucial de définir les secteurs ​que l'État doit gérer et contrôler, et les secteurs éligibles devant être actionnarisés.

Il a affirmé que l'État devait jouer un rôle essentiel dans les services publics et dans un certain nombre de ​secteurs relevant de la responsabilité de l'État, tout en se retirant entièrement ou partiellement des autres domaines.

L'objectif le plus important de la restructuration et ​la réorganisation des entreprises ​publiques est d'assurer le plus haut intérêt de l’État, a-t-il souligné, ajoutant qu'il est nécessaire d'inviter des conseillers internationaux prestigieux à se joindre à ce processus pour atteindre cet objectif.

Il a également exhorté les entreprises, groupes et compagnies générales à engager des experts pour l'évaluation de leur valeur, le règlement de leurs dettes et la ​cession de leurs actions afin d'assurer les intérêts de l'État.

Selon le rapport du Comité de pilotage du renouvellement et du développement des entreprises, le nombre d'entreprises publiques a considérablement diminué ​ces 15 dernières années, passant de 6.000 à 718 en octobre de cette année.

De 2011 à 2015, 591 entreprises publiques ont été actionnarisées, soit 96 % du plan. La plupart des établissements actionnarisés ont une ​activité rentable. Les actifs détenus par l'Etat dans ces entreprises sont passé de 810.000 milliards de dôngs à 1.234.000 milliards de dôngs.

Cependant, le processus de la r​estructuration et ​la réorganisation des entreprises publiques est plus lent que prévu, et l’efficacité de la production et des affaires de ces entreprises ne correspondent pas aux ressources qu'elles détiennent.

Cette conférence a été organisée pour évaluer la réorganisation, la r​estructuration et ​la réorganisation des entreprises ​publiques de 2011 à 2015, et rechercher les mesures ​pour promouvoir ce processus dans des cinq prochaines années. - VNA

Voir plus

Vue d'ensemble de la conférence. Photo : taichinhdoanhnghiep.net.vn

Des pistes pour relever les défis économiques face aux turbulences mondiales

L’Université nationale d’économie (NEU) et l’Université nationale australienne (ANU) ont organisé conjointement les 27 et 28 novembre à Hanoi une conférence internationale afin d’identifier les principaux défis auxquels est confrontée l’économie vietnamienne dans un environnement commercial et économique mondial de plus en plus instable.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, s'exprime au séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises. Photo: VNA

Renforcer la coopération Vietnam-Chine dans l’économie numérique et la transition verte

La Chine et le Vietnam disposent d’un grand potentiel de coopération dans l’économie numérique et la transition verte en vue d’un développement durable. C’est ce qu’il a été souligné lors d’un séminaire d’entreprises vietnamiennes et chinoises, organisé le 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville dans le cadre du Forum économique d’automne 2025.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

Un dialogue dans le cadre du Forum économique d’automne 2025. Photo: VNA

Forum économique d'automne 2025 : Experts et entreprises échangent sur la transition verte et digitale du Vietnam

Dans un contexte où la double transition numérique et verte façonne l’avenir du développement mondial, le Forum économique d’automne 2025, qui s’est tenu du 25 au 27 novembre à Hô Chi Minh-Ville, a offert une plateforme aux experts et aux entreprises pour proposer des solutions visant à améliorer l’efficacité énergétique, réduire les émissions de carbone et renforcer la compétitivité du Vietnam dans le cadre de sa transition verte.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Photo: VNA

Hanoï et le Guangxi veulent fluidifier leurs échanges frontaliers

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, jeudi 27 novembre à Hanoï, Wei Tao, président de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine). Cette rencontre marque la première visite à l’étranger de Wei Tao depuis sa prise de fonction, témoignant de l’importance stratégique qu’accorde le Guangxi à ses relations avec le Vietnam.