La justice pour les victimes de l’agent orange en débat

En vue de la célébration de la Journée pour les victimes de l’agent orange/dioxine du Vietnam (10 août), un échange en ligne intitulé "La justice pour les victimes de l’agent orange/dioxine" a été organisé mardi par le journal en ligne du PCV en coordination avec l’Association des victimes de l’agent orange/dioxine du Vietnam (VAVA).

En vue de la célébration de laJournée pour les victimes de l’agent orange/dioxine du Vietnam (10août), un échange en ligne intitulé "La justice pour les victimes del’agent orange/dioxine" a été organisé mardi par le journal en ligne duPCV en coordination avec l’Association des victimes de l’agentorange/dioxine du Vietnam (VAVA).

Ce programme a vula participation du général Nguyên Van Rinh, président de la VAVA, deMaître Luu Van Dat, avocat de la VAVA, du professeur Nguyen Thi NgocPhuong, vice-présidente de la VAVA, et de l’ex-directrice de l’hôpitalTu Du de Hô Chi Minh-Ville.

Cet évènement avait pourobjet de sensibiliser la population et les amis internationaux à cettecatastrophe, ainsi que de mobiliser des ressources sociales pours'occuper et aider ces victimes comme soutenir leur lutte pour lajustice.

Selon la VAVA, de 1961 à 1971, l'arméeaméricaine a employé 80 millions de litres de produits chimiquestoxiques au Vietnam, dont près de 44 millions de litres d'agent orangecontenant 370 kg de dioxine. Plus de 4,8 millions de Vietnamiens y ontété exposés, dont 3 millions en sont victimes à des degrés divers.

Ce défoliant toxique a été épandu dans des zones abritant près de30.000 petits villages où vit de 4 à 5 millions de personnes. Elles onttoutes été directement exposées, outre les 1 à 2 millions decombattants. On peut dire qu’aujourd'hui les victimes vivent dans toutle pays, au nord comme au sud. Mais la majorité d’entre eux sont au Sud,car c’est dans cette région que les États-Unis ont épandu massivementl’agent orange. Les soldats nord-vietnamiens qui se battaient dans lesud ont été, eux, les plus touchés.

Les régionsmentionnées sont toujours contaminées. Il y a encore certains pointschauds, là où se trouvaient les bases américaines de l’armée de l’air.C’est là que le défoliant était entreposé. Ces zones sont fortementcontaminées. La région tout entière l’est et en partie aussi les sols etla nappe phréatique. S’il ne se trouvait qu’à la surface, la dioxineaurait disparu en 20 ans, mais elle se trouve en profondeur dans lessols, et l’on estime qu’il faudra désormais au moins un siècle. Celaveut dire que de nombreuses personnes vont encore tomber malade etsouffrir.

Aujourd’hui, la quatrième générationarrive et les dégâts sanitaires sont toujours là, toujours aussicatastrophiques. Des centaines de milliers de ces victimes viventaujourd’hui encore avec diverses maladies de gravité variable. Ellessont les plus pauvres et vivent souvent dans des conditions de dénuementabsolu. – VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.