La Commission du contrôle du Comité central du Parti tient sa 31e réunion

La Commission du contrôle du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu sa 31ème session du 12 au 14 novembre à Hanoi.
La Commission du contrôle du Comité central du Parti tient sa 31e réunion ảnh 1La Commission du contrôle du Comité central du Parti communiste du Vietnam a tenu sa 31ème session du 12 au 14 novembre à Hanoi.

Hanoï, 15 novembre (VNA) - La Commission du contrôle du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu sa 31ème session du 12 au 14 novembre à Hanoi, sous l’égide de son président, Tran Cam Tu, secrétaire du CC du PCV, pour examiner et conclure certains contenus importants.

Concernant les violations commises par Tat Thanh Cang, membre du CC du PCV, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, la Commission du contrôle du CC du PCV a conclu que celui-ci avait violé le principe du centralisme démocratique et la réglementation du travail ; les compétences, principes et le processus de règlement du travail ; les réglementations du Comité municipal du Parti sur la gestion et l’utilisation des biens dans les entreprises de l’Organisation municipale du Parti et les prescriptions de la loi dans la décision des préconisations de coopération dans les affaires, de transfert de projets et du droit de l’utilisation des terrains de ces entreprises. Il a manqué de responsabilité, relâché la direction, manqué de contrôle et d’inspection… pour laisser se passer plusieurs violations à la loi dans les secteurs lui confiés et causer de grandes pertes pour le budget de l’Organisation municipale du Parti.

Alors qu’il était membre du Comité municipal du Parti, membre du Comité populaire municipal, directeur du Service des Communications et des Transports de Ho Chi Minh-Ville, Tat Thanh Cang a violé les prescriptions de la loi agraire et de la gestion de l’investissement dans la construction, il avait signé la décision approuvant le projet et paraphé le contrat du projet d’investissement dans la construction de 4 lignes principales dans la nouvelle zone urbaine de Thu Thiem.

Les violations de Tat Thanh Cang sont très graves, causant l’indignation au sein de la société, portant atteinte gravement au prestige du Comité municipal du Parti de sorte qu’il doive subir des sanctions disciplinaires.

La Commission du contrôle du Comité central du Parti a examiné et appliqué des sanctions disciplinaires à l’encontre de certains individus liés au projet d'acquisition par Mobifone de 95% des actions d'AVG.

En se basant sur les règlements du Parti sur les sanctions de ses membres, la commission a décidé de donner un avertissement à Nguyen Trong Dung, vice-président du comité de renouvellement des entreprises, ancien membre du Comité du Parti du Bureau du gouvernement, secrétaire du Comité du Parti et chef du Service du renouvellement des entreprises du Bureau du gouvernement.

La commission a décidé de donner un blâme à Le Manh Ha, ancien vice-président du Bureau du gouvernement et à Tran Van Hieu, membre du Comité chargé des affaires du Parti, vice-ministre des Finances.

La commission du contrôle du Comité central du Parti a demandé au Secrétariat d’examiner et d’appliquer des sanctions disciplinaires à l’encontre de Bui Quang Vinh, ancien membre du Comité central du Parti, ancien secrétaire du Comité chargé des affaires du Parti, ministre du Plan et de l’Investissement.

Concernant l’examen et l’application des mesures disciplinaires pour Chu Hao, directeur - rédacteur en chef de la Maison d'édition Tri Thuc (Connaissances), ancien membre du Comité chargé des affaires du Parti, vice-ministre des Sciences et des Technologies, ancien membre du Conseil central de l’Union des Association des Sciences et des Techniques du Vietnam, la Commission centrale du contrôle du Parti communiste du Vietnam a constaté que Chu Hao a violé gravement les principes d’organisation et les activités du Parti, a violé la qualité et les critères de membre du Parti et les règlements que les membres du Parti ne sont pas autorisés à faire, a eu des articles et déclarations contraires au Programme politique, aux résolutions, directives, règlements du Parti, politiques et lois de l'État. Chu Hao a dégénéré en termes d'idéologie politique, d'"auto-transformation" et d'"auto-évolution".

Dès la détection de ses violations, les organisations du Parti ont rappelé et critiqué, mais Chu Hao n’a pas remédié à ses erreurs, et continué à commettre de nouvelles violations. Lors du processus d’examen et d'application des mesures disciplinaires, il n’a pas exécuté les règlements du Parti, n'a pas observé les critiques et a commis des actes d'opposition.

Les violations de M. Chu Hao sont très graves, se déroulant sur une longue période, portant atteinte gravement au prestige de l'organisation du parti et affectant négativement la pensée sociale.

Conformément aux statuts du Parti sur le règlement des membres du Parti ayant commis des violations, la Commission centrale du contrôle du Parti a décidé de prendre des mesures disciplinaires sous forme de l'expulsion du Parti à l’encontre de Chu Hao.

Egalement lors de cette session, la Commission centrale du contrôle du Parti a donné des opinions sur le projet d’amendement et de complètement du règlement du Bureau politique sur le régime de contrôle et de supervision du travail du personnel. -VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.