La 24e session de la Commission du Contrôle du CC du PCV

La Commission du Contrôle du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu, le 23 avril, à Hanoi, sa 24e session pour examiner et conclure certains contenus importants.

Hanoi (VNA) -  La Commission du Contrôle du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu, le 23 avril, à Hanoi, sa 24e session pour examiner et conclure certains contenus importants.

Concernant l’exécution des mesures disciplinaires conclues lors de la 23e session de la Commission centrale du Contrôle du Parti à l’encontre de Phan Thi My Thanh, secrétaire adjoint du Comité du Parti, chef de la délégation parlementaire de la province de Dong Nai, et de Dinh Quoc Thai, secrétaire adjoint du Comité du Parti, secrétaire du Comité chargé des affaires du Parti, président du Comité populaire de Dong Nai, pour leurs infractions et les fautes, la Commission centrale du Contrôle du Parti a constaté :

L’examen et la demande d’exécuter les mesures disciplinaires ont été bien réalisés, en observant strictement le plan de la Commission du Contrôle du CC du PCV. La Permanence du Comité provincial du Parti et eux-mêmes ont estimé que la conclusion de la Commission centrale du Contrôle du Parti était exacte et objective, en  considérant cela comme une leçon précieuse pour édifier l’organisation du Parti saine et forte.

En se basant sur le règlement N° 102/QD/TW du Bureau politique sur les sanctions disciplinaires à l’encontre des membres du Parti qui ont commis des fautes ainsi que sur plusieurs sphères, la Commission du Contrôle du CC du PCV a conclu :

Les infractions et les fautes de Phan Thi My Thanh sont très graves, mettant en colère plusieurs cadres, membres du Parti et populations, portant atteinte sérieusement au prestige de l’organisation du Parti et d’elle-même. La Commission centrale du Contrôle du Parti a demandé au Secrétariat du CC du PCV d’examiner et d’exécuter des sanctions disciplinaires pour Phan Thi My Thanh.

Dinh Quoc Thai a reconnu sa responsabilité sur ses infractions et ses fautes, et a accepté la sanction disciplinaire. La Commission centrale du Contrôle du Parti a décidé une censure en tant que mesure disciplinaire à l’encontre de lui.

A propos du lieutenant-colonel Nguyen Ngoc Dung, cadre du bureau de l’organe d’enquête de la Police de Binh Dinh, ancien membre du Comité du Parti, secrétaire adjoint de la cellule du Parti, chef de l’équipe d’enquête de l’organe de la Police d’enquête de la Police du district de Kon Plong, province de Kon Tum.

Lorsqu’il était chef de l’équipe d’enquête de l’organe de Police d’enquête de la Police du district de Kon Plong, Nguyen Ngoc Dung manquait de responsabilité dans l’exécution des règlementations du Parti et de la loi de l’Etat dans la prévention et la lutte contre la criminalité, n’a pas réalisé complètement les règlementations de la loi dans les activités d’enquête sur l’affaire d’exploitation illicite des forêts survenue à la ferme sylvicole de Mang La, disctrict de Kon Plong.

Les infractions de Nguyen Ngoc Dung sont graves, portant atteinte gravement au prestige de l’organisation du Parti, de l’organe de la Police et de lui-même. En se basant sur le règlement N° 102-QD/TW du Bureau politique, la Commission centrale du Contrôle du Parti a décidé un avertissement en tant que mesure disciplinaire contre Nguyen Ngoc Dung.

A propos de Dinh La Thang, membre du CC du PCV, chef adjoint de la Commission centrale de l’Economie du Parti, dont ses activités du Parti et du Comité du Parti ainsi que son poste de vice-président de la Commission centrale de l’Economie du Parti avaient été suspendus par le Bureau politique.

Sur la base du règlement N° 30-QD/TW du CC du PCV sur le travail de contrôle, de supervision et de sanctions disciplinaires du Parti et du règlement N° 102-QD/TW du Bureau politique sur les sanctions disciplinaires à l’encontre des membres du Parti qui ont commis des fautes, ainsi que sur les verdicts du Tribunal populaire de Hanoi, la Commission du Contrôle du CC du PCV a demandé au Bureau politique et au CC du PCV d’examiner et d’exécuter les mesures disciplinaires les plus sévères contre Dinh La Thang. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.