La Commission du contrôle du Comité central du Parti tient sa 28e réunion

La Commission du contrôle du Comité central du Parti a tenu sa 28ème session du 24 au 26 juillet, en se concentrant sur les réglementations des violations commises par plusieurs unités et individus.
La Commission du contrôle du Comité central du Parti tient sa 28e réunion ảnh 1Le président de la Commission du contrôle du Comité central du Parti Tran Cam Tu préside la 28ème session (Photo: VNA)


Hanoï, 27 juillet (VNA) - La Commission du contrôle du Comité central du Partia tenu sa 28ème session du 24 au 26 juillet, en se concentrant sur les réglementationsdes violations commises par plusieurs unités et individus.

Selon l'annonce de la commission le 27 juillet, l'une des affaires examinéeslors de la réunion était celle de la Permanence du Comité du Parti duDépartement général de la logistique et de la technique (Département généralIV) relevant du ministère de la Sécurité publique.

La commission a conclu que la Permanence du Comité du Parti du Département généralIV a violé le principe du centralisme démocratique et des règlements detravail, a manqué de responsabilité et d’inspection, et a relâché la direction,entraînant de nombreuses violations de la loi dans la gestion et l'utilisation desterres de sécurité et des biens publics, y compris la vente illégale d'actifssur terre, le transfert du droit d'utilisation des terres, et la location deterres de sécurité.

Plus précisément, le lieutenant-général Le Van Minh, membre du Comité central duParti de la Sécurité publique, secrétaire duComité du Parti et directeur général du département général IV, doit assumer laresponsabilité en tant que dirigeant de l'unité pour les violations et lesfautes de la Permanence du Parti, et la responsabilité personnelle de sespropres violations et fautes dans l'exécution des fonctions et des tâchesassignées.

Le lieutenant-général Bui Xuan Son, ancien membre de la Permanence du Comité duParti et ancien directeur général adjoint du Département général IV,doit égalementêtre responsable des violations et des fautes de la Permanence du Comité duParti et a la responsabilité principale des violations et des fautes dans letravail d’état-major sur la gestion et l’utilisation des terres de sécurité dusecteur  quand il a été chargé d'être encharge de ce travail.

Le lieutenant-général Bui Van Thanh, membre du Comité central du Parti de la Sécuritépublique, vice-ministre de la Sécurité publique directement en charge du Département général IV, ancienmembre de la Permanence du Comité du Parti et ancien vice-directeur général duDépartement général IV, doit être responsable des violations et des fautes dela Permanence du Comité du Parti du Département général IV. Le lieutenant-généralBui Van Thanh, lui-même, a violé le principe du centralisme démocratique, amanqué de responsabilité et de supervision et a relâché la direction, laissantainsi se produire beaucoup de violations et de fautes au Département général IV.  Les inspections ont également révélé que lelieutenant-général Bui Van Thanh a violé les réglementations sur la protectiondes secrets d'État et les règlements de travaildu ministère de la Sécurité publique. Il a signé des documents proposant lavente d'un certainnombre de maisons et de terrains de sécurité à l’encontre de la loi, et a signéun certain nombre de documents qui ne relèvent pas de son autorité.

La Commission du contrôle a souligné que les violations commises par laPermanence du Comité du Parti du Département général IV et par le lieutenant-généralLe Van Minh et le lieutenant-général Bui Xuan Son sont sérieuses, alors que lesviolations du lieutenant-général Bui Van Thanh sont très sérieuses, causant despertes de biens de l'Etat et nuisant au prestige de l'organisation du Parti etdu secteur de la Sécurité publique, causant les indignations dans la société,conduisant ainsi à des mesures disciplines.

Dans le même temps, trois autres responsables doivent également avoir laresponsabilité des violations de la Permanence du Comité du Parti duDépartement général IV, ainsi que de leurs violations et leurs fautes personnellesdans l'accomplissement de leurs fonctions et tâches assignées. Il s'agit dulieutenant-général Nguyen Van Chuyen, secrétaire adjoint et président de laCommission du contrôle du Comité du Parti, et vice-directeurgénéral du Département général IV; le lieutenant-général Ksor Nham, membre dela Permanence et ancien président de la Commission du contrôle du Comité du Parti,vice-directeur général du Département général IV; et le lieutenant-général VuThuat, ancien secrétaire adjoint du Comité du Parti et ancien vice-directeurgénéral du Département général IV. Leurs violations devraient être examinées ettraitées conformément à la règlementation.

Également à la réunion, la Commission du contrôle a décidé des mesuresdisciplinaires dans le cas de la Permanence du Comité du Parti de l’Armée de l’airet de la défense anti-aérienne du ministère de la Défense et des personnesconcernées, dont les fautes avaient été confirmées lors de la réunionprécédente.

En conséquence, la Commission du contrôle a émis un avertissement en tant quemesure disciplinaire au lieutenant-général Nguyen Van Thanh, ancien secrétairedu Comité du Parti et ancien Commissaire politique de l’Armée de l’air et de ladéfense anti-aérienne.

La Commission du contrôle a proposé que le Secrétariat du Comité central duParti envisage une sanction contre le lieutenant-général Phuong Minh Hoa,ancien membre du Comité central du Parti, ancien vice-directeur du Département généralde la politique de
l'Armée populaire du Vietnam, ancien secrétaire adjointdu Comité du Parti et ancien commandant de l’Armée de l’air et de la défenseanti-aérienne.

La Commission du contrôle a également demandé à la Permanence de la Commissionmilitaire centrale de prendre des mesures disciplinaires conformément à sonautorité contre laPermanence du Comité du Parti de l’Armée de l’air et de la défenseanti-aérienne (mandat 2010-2015).

La commission aégalement proposé que le Politburo envisage des mesures disciplinaires contrele lieutenant-général Bui Van Thanh, membre du Comité central du Parti dela Sécurité publique, vice-ministrede la Sécurité publique, ancien membre de la Permanence du Comité du Parti etancien vice-directeur général du Département général de la logistique et de latechnique, pour sesviolations comme mentionnées ci-dessus.

La commission a également demandé au Politburo de discipliner lelieutenant-général Tran Viet Tan, membre du Comité central du Parti de laSécurité publique, ancien vice-ministre de la Sécurité publique, pour avoirmanqué de responsabilité et avoir relâché la direction pendant son mandat, etaussi pouravoir signé certains documents en violation des règlements sur la protectiondes secrets d'Etat, entraînant des conséquences très graves.

Un autre cas soumis à discussion lors de la réunion a été les violationspar la Permanence du Comité du Parti de la ville de Tra Vinh, province de TraVinh (Sud). LaCommission du contrôle a indiqué que la Permanence du Comité du Parti de laville de Tra Vinh et d'autres responsables avaient commis de très gravesviolations dans la mise en œuvre des politiques du Parti et de l'État visant àaméliorer les conditions de logement en faveur des personnes ayant renduservice à la Révolution. Cesviolations doivent être examinées et traitées conformément à la règlementation.

Les autres points à l'ordre du jour concernaient les inspections etl'application des mesures disciplinaires du Parti concernant les Permanences etles Commissions du contrôle des Comités du Parti des provinces de Tuyen Quanget de Quang Ninh (Nord), ainsi que les résultats des inspections d'autresunités et individus. -VNA

Voir plus

La province de Thai Nguyen (Nord) a conclu un programme de coopération en matière de communication avec cinq grands organes de presse. Photo : VNA

Cinq grands organes de presse vietnamiens renforcent leur coopération avec Thai Nguyen

La province de Thai Nguyen a signé, le 11 juin, un programme de coopération pour la période 2026-2030 avec cinq principaux organes de presse nationaux afin de renforcer la communication sur son potentiel de développement, ses atouts économiques, son patrimoine culturel et ses réalisations en matière de transformation numérique et de croissance durable.

Une route endommagée à la suite du séisme survenu près de la ville de General Santos, aux Philippines, le 9 juin 2026. Photo : Xinhua/VNA

Message de sympathie à la suite du séisme meurtrier dans le Sud des Philippines

À la suite du récent séisme qui a causé d’importantes pertes humaines et de lourds dégâts matériels dans le Sud des Philippines, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l’État, To Lam, ainsi que le Premier ministre Le Minh Hung ont adressé, le 11 juin, un message de sympathie au président philippin Ferdinand Romualdez Marcos.

Cérémonie de levée des drapeaux de l'ASEAN. Photo : VNA

Forum sur l’avenir de l’ASEAN : une plateforme stratégique pour façonner l’avenir de la région

Le Forum sur l’avenir de l’ASEAN 2026 (AFF 2026), organisé à Hanoï, constitue une plateforme stratégique permettant à l’ASEAN de dépasser la simple gestion des crises pour concevoir une vision régionale à long terme. Selon un expert malaisien, cette initiative renforce également le rôle diplomatique du Vietnam et favorise une coopération régionale plus résiliente et tournée vers l’avenir.

Le ministre-conseiller Nguyên Hai Luu s’exprime lors du débat du Conseil de sécurité consacré à au maintien de la paix et de la sécurité internationales, intitulé « promotion de solutions politiques au Moyen-Orient: médiation et dialogue pour une paix durable », à New York. Photo : VNA

Le Vietnam appelle au dialogue et à la médiation pour une paix durable au Moyen-Orient

Soulignant que ces crises infligent d’immenses souffrances aux civils, perturbent le commerce mondial et les approvisionnements énergétiques et érodent la confiance dans les mécanismes multilatéraux, le ministre-conseiller Nguyên Hai Luu a insisté sur le fait qu’il ne peut y avoir de solution militaire aux défis auxquels est confronté le Moyen-Orient.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Accélération de la mise en œuvre de la Résolution n°06 sur la politique extérieure

Selon le dirigeant To Lam, dans la nouvelle phase de développement du pays, la diplomatie est définie comme une mission « essentielle et permanente », jouant un rôle de premier plan dans la défense de la Patrie dès l’amont et à distance, ainsi que dans la création d’un environnement international favorable au développement national.

Lors de la rencontre entre le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc et le secrétaire d’État adjoint américain Christopher Landau. Photo : VNA

Vietnam–États-Unis : approfondir un partenariat stratégique global substantiel

: En recevant le vice-secrétaire d’État américain Christopher Landau à Hanoï, le vice-Premier ministre permanent Phạm Gia Túc a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer une coopération équilibrée et mutuellement bénéfique avec les États-Unis, notamment dans les domaines économique, commercial, scientifique et technologique.

Le secrétaire général et président Tô Lâm préside la séance de travail avec le Comité du Parti du gouvernement et les organes concernés sur la mise en œuvre de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti du 11e mandat, à Hanoi, le 10 juin. Photo : VNA

Le leader Tô Lâm appelle à transformer les défis climatiques en moteur de développement

Selon le secrétaire général et président Tô Lâm, les défis liés au climat, à l’environnement et aux ressources naturelles ne doivent plus être considérés uniquement comme des obstacles à surmonter, mais également comme des leviers pour renouveler le modèle de croissance, faire émerger de nouveaux secteurs économiques, ouvrir de nouveaux champs de développement et créer de nouveaux avantages compétitifs pour le pays.

Lors de l’ouverture de la 181e session du Conseil de la FAO, qui se déroule à Rome, en Italie. Photo : VNA

FAO : le Vietnam, un modèle de coopération Sud-Sud efficace

Le Directeur général de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO), Qu Dongyu, a mis en avant le Vietnam comme un exemple typique de coopération Sud-Sud efficace et de mise en œuvre réussie du programme « Une commune, un produit ».

Le vice-Premier ministre vietnamien Lê Tiên Châu (à gauche) et le président de la Chambre des représentants du Japon, Mori Eisuke. Photo : baochinhphu.vn

Le Vietnam et le Japon veulent renforcer leur partenariat stratégique global

Le Japon demeure un partenaire économique de premier plan du Vietnam, le premier partenaire pour l’aide publique au développement et le travail, le troisième pour l’investissement, le quatrième pour le commerce et le tourisme, alors que la coopération entre les localités et les échanges entre les peuples ne cessent de se renforcer.