La capitale vietnamienne en un clic de souris

Spécialisé dans les technologies de l'information, Ngô Quy Ðuc, ce garçon né et ayant grandi à Hanoi, a créé un site web qui fournit des informations sur sa ville, apportant sa contribution à la construction de la capitale.
Spécialisé dans les technologies del'information, Ngô Quy Ðuc, ce garçon né et ayant grandi à Hanoi, acréé un site web qui fournit des informations sur sa ville, apportantsa contribution à la construction de la capitale.

Ce site ( www.myhanoi.com.vn ) offre une vision globale de laville. Les thèmes vont de la géographie à l'histoire, en passant parl'économie, la culture, la société, le tourisme... Pour l'instant, 2langues sont disponibles : vietnamien et anglais. Mais l'objectif estaussi de proposer dans le futur des informations en français, russe,allemand, chinois, japonais...

"MyHanoi est réservé à tous ceux qui s'intéressent à la capitalevietnamienne, notamment les jeunes, pour associer, approfondir leurconnaissances sur Hanoi, évidemment pour préserver, répandre ses traitsprestigieux à l'occasion de son millénaire", confie Ngô Quy Ðuc, chefdu groupe MyHanoi.

À l'an 3 (depuis décembre 2006), ce site a attiré plus de 50jeunes qui viennent d'écoles supérieures de la capitale, sans compterceux qui vivent au Vietnam ou suivent des études à l'étranger.

"Je suis née à Hanoi mais dès mon enfance, je m'installé enAllemagne avec ma famille. J'ai d'abord connu le Vietnam à travers deshistoires racontées par mes parents, avec toujours le rêve de découvrirla terre de mes ancêtres. MyHanoi est une façon de mieux comprendre monpays natal", fait savoir Tú Trinh.

"Je suis né et ai grandi à Hanoi. Depuis longtemps, je caresse lerêve de faire quelque chose pour ma ville natale à l'occasion de lacélébration de son millénaire en 2010. Avec mes amis, nous avons lancéle projet de création d'une bibliothèque en ligne consacré à lacapitale", dit Ngô Quy Ðuc. Toujours selon lui, la plupart des jeunesrechignent à ouvrir un livre. Par contre, ils sont attirés parinternet. C'est pourquoi, ce site a des chances de les intéresser.

Pour enrichir ses connaissances, le groupe MyHanoi a mêmerencontré Nguyên Vinh Phúc, un hanoïologue réputé, qui a autorisé labande d'étudiants à puiser dans sa bibliothèque et ses documentspersonnels. "J'apprécie l'initiative et les efforts de ce groupe dejeunes. Nous devons les aider à réaliser leur projet", explique NguyênVinh Phúc.

Au début, le Comité de pilotage du projet d'e-bibliothèque surHanoi était composé de 8 membres. Tous des générations 8X et 9X (nésdans les années 1980 et 1990) qui suivaient des études universitaires àHanoi. Autre point de convergence : leur amour pour la capitale et leurenvie de la faire connaître dans le monde. Pour pouvoir consacrer toutson temps au projet, Ngô Quy Ðuc a quitté son poste dans une société.Ayant étudié au Centre de formation des programmeurs internationauxHanoi (Aptech) et expérimenté dans la création de sites web, Ðuc nerencontre pas de difficultés dans la conception de son site. -AVI

Voir plus

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.