La Banque d’Etat ne modifie plus le taux de change

La Banque d’Etat ne modifiera plus ​le taux de change et prendra toutes mesures nécessaires pour le stabiliser, ainsi que le marché des changes.
La Banque d’Etat ne modifie plus le taux de change ảnh 1Photo d'illustration. Source : VNA

La Banque d’Etat ne modifiera plus ​le taux de change et prendra toutes mesures nécessaires pour le stabiliser, ainsi que le marché des changes, jusqu’à la fin de l’année, voire pendant les premiers mois de 2016.

C’est ce qu’a déclaré le vice-gouverneur de la Banque d’Etat du Vietnam, Mme Nguyen Thi Hong, dans un communiqué de presse publié le 24 août au soir.

Selon la dirigeante de la banque centrale, les récentes fluctuations du taux de change sont dues à des facteurs psychologiques et, peut-être, à des rumeurs lancées au service de la spéculation.

Mme Nguyen Thi Hong a souligné les dernières décisions de la Banque d'Etat pour prévenir des changements tels que la dépréciation du yuan et une augmentation éventuelle des taux directeurs par la Réserve fédérale des Etats-Unis (Fed). Selon le gouverneur adjoint, ces dernières modifications sont suffisantes pour s’adapter aux évolutions de la situation.

Ces derniers jours, le dollar américain s’est apprécié par rapport au dông. Le 25 août au matin, la Vietcombank affichait 22.500 VND à l'achat et 22.547 VND à la vente. La Techcombank pratiquait 22.420 et 22.547, et la BIDV et la VietinBank, 22.510-22.547. La Sacombank a augmenté son taux à l’achat de 20 dôngs pour 22.480 dôngs, et décidé de vendre au maximum du plafond, soit 22.547 dôngs.

Le 12 août, la Banque d’État du Vietnam a décidé de porter la plage de variation du taux de change de +/- 1 % à +/- 2 %. Le 19 août, elle a relevé le taux de change de 1% et augmenté la plage de variation de ce taux à +/- 3%.

Selon le docteur Le Xuan Nghia, la décision du 12 août avait pour objet de faire face à la dévaluation du yuan, alors que celles du 19 août témoignent des préparatifs de la banque centrale devant les fluctuations possibles, dont une augmentation possible des taux d’intérêt par la Fed. L’économiste a indiqué qu’une nouvelle modification était peu probable. -VNA

Voir plus

Un gros-porteur Boeing 787-9 de la compagnie Vietnam Airlines atterrit en toute sécurité à l'aéroport international de Long Thanh lors d'un vol d'essai le 15 décembre. Photo : VNA

Premier vol d'essai à l'aéroport international de Long Thanh

Un Boeing 787 en provenance de l'aéroport international de Tan Son Nhat à Hô Chi Minh-Ville a atterri à 15h58 le 15 décembre à l'aéroport international de Long Thanh, dans la province de Dong Nai. Cet incident marque le succès du premier vol d'essai du nouvel aéroport, avant son ouverture officielle prévue le 19 décembre.

Inauguration de l'usine VinFast à Subang. Photo: VinFast

VinFast inaugure une usine de véhicules électriques en Indonésie

Le constructeur vietnamien de véhicules électriques VinFast a officiellement inauguréle 15 décembre son usine de Subang, dans l'ouest de Java. Cette inauguration marque une étape décisive dans la stratégie de l'entreprise visant à étendre son réseau de production mondial et à renforcer son engagement à long terme en Indonésie.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.