Double décision de la BEV en matière de politique du change

La Banque d’État du Vietnam a décidé le 19 août de relever son taux de change de 1% et d’augmenter la plage de variation de ce taux à +/- 3%, au lieu de +/- 2% auparavant.

En suite de la plus forte dévaluation du yuan chinois en deux décennies, la Banque d’État du Vietnam a décidé le 19 août de relever son taux de change de 1% et d’augmenter la plage de variation de ce taux à +/- 3%, au lieu de +/- 2% auparavant.

Double décision de la BEV en matière de politique du change ảnh 1La semaine dernière, la Chine a abruptement appliqué une politique de flottement de sa monnaie.

Cette décision permet de donner des possibilités d’initiative tout en constituant un aménagement souple de l’application du taux de change suivant les fluctuations du marché international.
 
Depuis le 19 août, le taux de change entre le dông vietnamien et le dollar américain sur le marché interbancaire est passé de 21.673 dôngs à 21.890 dôngs, soit une hausse de 1%. En outre, la fourchette de variation de ce taux est désormais de +/- 3% depuis le 13 août. Le taux de change interbancaire est le référent des banques en matière de transactions sur devises, ce qui donne, en l’occurrence, une amplitude maximale de 21.233 à 22.547 dôngs pour un dollar.
 
C’est la troisième fois que la banque centrale augmente le taux de change interbancaire et, selon l’estimation de certains experts, avec cette amplitude supérieure, le taux de change VND-USD est autorisé à augmenter de 5%, soit bien davantage que les 2% ciblés au début de cette année par la BEV.
 
Juste après l’annonce du relèvement du taux de change VND-USD, le marché boursier est passé au rouge, l’indice VN-Index reculant fortement après une relance admirable le 18 août. Le cours des actions du secteur bancaire a fortement baissé. En revanche, sur le marché de l’or, le cours a fortement augmenté avec une hausse du métal jaune chez SJC d’un million de dôngs par rapport au 18 août.
 
Éclaircissement des experts
 
La semaine dernière, la Chine a abruptement appliqué une politique de flottement de sa monnaie. En trois jours, du 11 au 13 août, la Banque populaire de Chine (PBOC) a baissé son taux de référence du yuan face au dollar de 4,6% au total. Il s’agit au final de la plus forte dépréciation du renminbi depuis plus de deux décennies et la mise en place par Pékin de son système de change actuel.

C’est une combinaison de facteurs qui a poussé Pékin à prendre une telle décision : les dernières pertes sur les marchés boursiers, en particulier le recul du Shangai composite, et les récentes données d’une baisse des exportations de plus de 8% en juillet, ainsi que des prévisions de croissance revues à la baisse pour s’établir à moins de 7%... Depuis ces dernières années, le yuan a engendré beaucoup de pression pour les exportations chinoises. Aujourd’hui, après une semaine de dévaluation, le yuan a reculé devant les devises du panier international.

Double décision de la BEV en matière de politique du change ảnh 2La BEV a décidé d’augmenter la plage de variation du taux de change avec le dollar américain afin de prévenir tout effet négatif de la dévaluation du renminbi et de soutenir les exportations nationales.
 

Cette double opération de la BEV était prévue par les experts car, en effet, cette dévaluation pourrait avoir des incidences négatives sur les échanges entre le Vietnam et la Chine.

En 2014, le déficit commercial du Vietnam dans ses échanges avec ce pays s’élevait à 29 milliards de dollars, et depuis le début de cette année, il a atteint près de 20 milliards de dollars. Cette situation peut s’aggraver désormais. Autre préoccupation, la tendance baissière de la parité d’autres monnaies en Asie comme le bath thaïlandais et le kyat birman, qui entraînera mécaniquement un regain de concurrence dans l’export de biens au sein de cette région...

 

L’augmentation de l’amplitude de variation du taux VND-USD est nécessaire à la pratique d’une politique monétaire souple en fonction des fluctuations imprévues sur le marché mondial comme sur le marché domestique d’ici à 2016, souplesse qui est l’un des principes cardinaux de la banque centrale depuis quelques années en application de la politique gouvernementale de stabilisation des fondamentaux macroéconomiques de l’économie vietnamienne.

La BEV s’efforce de maintenir la stabilité du marché des devises comme la compétitivité des produits vietnamiens. La BEV prendra d’autres mesures synergiques d’intervention sur le marché en cas de nécessité, y compris en alimentant le marché en devises. Fin juillet, elle a annoncé des réserves nationales de 37 milliards de dollars américains et de dix tonnes d'or. -CVN/VNA

Voir plus

Ngo Quang Hung (centre), représentant du Bureau commercial du Vietnam en Malaisie, présente des produits vietnamiens au Salon international halal de Melaka, en 2025. Photo: VNA

Le Vietnam et la Malaisie misent sur une coopération économique renforcée

Un forum sur la promotion du commerce, organisé le 15 mai à Kuala Lumpur, a mis en avant la volonté croissante du Vietnam et de la Malaisie de renforcer leurs relations économiques et d’approfondir l’intégration des entreprises des deux pays, dans un contexte de recomposition des chaînes d’approvisionnement régionales et de transition vers une économie plus verte et numérique.

Fabrication de composants électroniques chez Star Engineers Vietnam, dans la parc industriel Binh Xuyên I, dans la province de Phu Tho. Photo : VNA

Le Vietnam élargit ses marges de manœuvre budgétaires pour soutenir sa croissance

Le gouvernement prévoit de concentrer les ressources publiques en 2026 sur des projets d’infrastructure majeurs, dont l’aéroport international de Long Thành, une ligne ferroviaire à grande vitesse, des autoroutes, un périphérique et un complexe sportif urbain olympique. Les autorités anticipent un impact significatif de ces projets sur l’activité économique et la compétitivité du pays.

La partie aérienne de la ligne 3 du métro de Hanoï est aujourd’hui pleinement opérationnelle. Photo: vneconomy.vn

Du métro au TGV: la France accompagne la transformation ferroviaire vietnamienne

Du métro de Hanoï au futur train à grande vitesse Nord-Sud, la coopération ferroviaire entre la France et le Vietnam s’inscrit désormais dans une trajectoire de long terme. Elle associe infrastructures, transfert de compétences, innovation technologique et transition écologique. Un partenariat stratégique appelé à accompagner durablement la transformation du système de transport vietnamien et sa transition vers des mobilités plus durables.

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable. Photo: VNA

Phu Quy mise sur l’économie maritime pour affirmer son développement durable

À quelque 120 km du continent, l’île de Phu Quy, dans la province de Lâm Dong, mise sur ses richesses maritimes et naturelles pour accélérer le développement d’une économie bleue durable. Entre essor du tourisme insulaire, modernisation de la pêche et protection des ressources marines, l’archipel affirme progressivement son rôle stratégique au large du Centre méridional du Vietnam.

Le vice-président permanent du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Loc Ha, (à droite) et l'ambassadeur Julien Guerrier, chef de la délégation de l'Union européenne (UE) au Vietnam. Photo : VNA

L’UE, partenaire clé du développement durable de Ho Chi Minh-Ville

À l’occasion de la Journée de l’Europe 2026 célébrée à Ho Chi Minh-Ville, les responsables vietnamiens et européens ont réaffirmé leur volonté de renforcer un partenariat stratégique global axé sur le développement durable, l’innovation, la transition verte et les technologies de pointe

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon. Photo: VNA

Résolution n° 68 : un signal de confiance pour les investisseurs au Vietnam

Cao Dinh Thanh, fondateur et PDG d’ANPz Co., Ltd (All Nippon Partners) au Japon, a souligné que si de nombreuses entreprises japonaises disposent de capitaux importants et de technologies de pointe, elles ont tendance à se montrer prudentes lorsqu'elles s'implantent sur de nouveaux marchés. Ce qu'elles recherchent avant tout, ce ne sont pas seulement des incitations, mais la confiance dans la stabilité des politiques et les perspectives à long terme.

Inspecter et contrôler les marchandises importées et exportées au poste frontière international de Huu Nghi, province de Lang Son. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme sa détermination à lutter contre les atteintes aux droits de propriété intellectuelle

Le Vietnam poursuivra le renforcement de la protection et de l’application des droits de propriété intellectuelle, a affirmé le ministère des Affaires étrangères lors de son point de presse du 14 mai. Hanoï met en avant l’amélioration continue de son cadre juridique, l’intensification de la lutte contre la contrefaçon et les violations en ligne, ainsi que sa volonté de coopérer avec ses partenaires internationaux, dont les États-Unis.