GMS 6 et CLV 10 : Mékong, fleuve de coopération et de développement

Le 6e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS 6) et le 10e Sommet du Triangle de développement Cambodge – Laos – Vietnam (CLV 10) sont des événements importants organisés au Vietnam cette année.
GMS 6 et CLV 10 : Mékong, fleuve de coopération et de développement ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (debout) lors d'une réunion sur les préparatifs de GMS 6 et CLV 10. Photo : VNA
 

Hanoï (VNA) – Le 6e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS 6) et le 10e Sommet du Triangle de développement Cambodge – Laos – Vietnam (CLV 10), qui ont lieu du 29 au 31 mars à Hanoï, sont les deux événements multilatéraux les plus importants organisés au Vietnam cette année.

C’est ce qu’a souligné le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc dans son article « Mékong : fleuve de coopération et de développement » publié à l’occasion de ces deux événements.

Le programme de coopération économique de la sous-région du Grand Mékong (GMS) a été lancé en 1992 avec l’aide de la Banque asiatique de Développement (BAD). Il réunit le Cambodge, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande, le Vietnam, et la Chine qui est représentée par les deux provinces du Yunnan et du Guangxi. Il vise à favoriser la coopération économique mutuellement avantageuse entre les membres, pour accélérer le développement de la région du Mékong.

D’autres mécanismes de coopération ont été également fondés comme le Triangle de Développement Cambodge – Laos – Vietnam (CLV), la Coopération Cambodge – Laos – Myanmar – Vietnam (CLMV), la Stratégie de coopération économique Ayeyawady - Chao Phraya – Mékong (ACMECS) qui réunit la Thaïlande, le Myanmar, le Cambodge, le Laos et le Vietnam.

Ces coopérations ont pour objet de réduire les écarts de développement, d’aider les pays du Mékong à mieux s’intégrer à l’économie régionale, et de renforcer les relations entre eux pour faire face aux défis communs. Parmi ces mécanismes, CLV a été créé en 1999, dans le but de renforcer la solidarité et la coopération, d’accélérer la réduction de la pauvreté et le développement socio-économique du Cambodge, du Laos et du Vietnam.

Les mécanismes de coopération du Mékong sont des forums où les pays consolident leur confiance mutuelle et renforcent les dialogues afin de traiter les défis communs en assurant l’harmonie de leurs intérêts. Avec divers projets et programmes, ces mécanismes contribuent au resserrement des liens régionaux pour réduire les écarts de développement.

Pour le Vietnam, ces mécanismes sont des chaînes importantes pour mobiliser des fonds au service de son développement socio-économique. En décembre 2017, les projets favorisant le resserrement des liens dans le cadre de GMS mis en oeuvre au Vietnam, représentaient un budget total de 6 milliards de dollars. Plusieurs axes de communications, dont Ho Chi Minh-Ville – Moc Bai, le tunnel de Hai Van, l’autoroute Noi Bai – Lao Cai, sont inscrits dans le cadre des coopérations du Mékong et profitent aux Vietnamiens.

En outre, les coopérations du Mékong permettent d'approfondir les liens économiques entre le Vietnam et d’autres pays. Plusieurs conventions de coopération dans le commerce et l’investissement ont été signés. Dans le secteur socio-culturel, plusieurs programmes ont aidé à renforcer les échanges, l’amitié et la compréhension entre les populations des pays riverains.

Les coopérations du Mékong favorisent également les dialogues entre les pays du Mékong, tout en attirant l’attention des partenaires de développement ainsi que leurs assistances financières et techniques pour la gestion et l’utilisation durables des ressources en eau de ce fleuve.

Le Vietnam participe activement à tous les cadres de coopération du Mékong.

Dans le secteur du commerce et de l’investissement, le Vietnam participe au Cadre stratégique d’action sur la facilitation du commerce et de l’investissement (SFA-TFI. –. Strategic Framework for Action on Trade Facilitation and Investment), lequel encourage la simplification des procédures douanières. Il a également signé l’accord de GMS sur la facilitation du transport transfrontalier (CBTA – Cross-Border Transport Facilitation Agreement). Un modèle de contrôle frontalier à guichet unique est appliqué au poste frontalier de Lao Bao (Vietnam) – Densavan (Laos) depuis 2015. Actuellement, le Vietnam négocie avec le Cambodge pour appliquer à titre expérimental ce modèle au poste frontalier de Moc Bai (Vietnam) – Bavet (Cambodge).

En matière d’environnement et de gestion des ressources en eau, le Vietnam et d’autres membres de la Commission du Mékong (MRC – Mekong River Commission) ont travaillé activement pour concrétiser l’accord du Mékong (Mekong Agreement) et les responsabilités des membres dans la protection des ressources en eau de ce fleuve.

S’agissant de l’éducation et de la formation, le Vietnam a envoyé des centaines de cadres à des cours de formation sur la gestion du réseau des infrastructures, la conception et l’expertise du projet, la gestion de l’éducation… Il a également participé à l’élaboration du cadre stratégique et du plan d’action sur le développement des ressources humaines de GMS pour 2009-2012 et pour 2013-2017.

De nombreux étudiants laotiens et cambodgiens sont venus au Vietnam pour faire des études à l’Université Tay Nguyen. Le Vietnam a également soutenu la construction d’écoles à Sékong (Laos) et à Ratanakiri (Cambodge), et créé la fondation de bourses d’études CLMV afin d’attribuer des centaines de bourses d’études à des citoyens du Cambodge, du Laos et du Myanmar.

Le Vietnam a par ailleurs organisé de nombreux séminaires et colloques, participé à l’élaboration de plusieurs documents importants et à la promotion de nombreuses idées dans le cadre des coopérations du Mékong.

Dans le cadre du Triangle de Développement CLV, les entreprises vietnamiennes ont investi dans des provinces du Laos et du Cambodge plus de 3,8 milliards de dollars, répartis dans plus de 100 projets. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit le professeur Tran Thanh Van, président de l’Association « Rencontres du Vietnam » et directeur du Centre international pour la science et l’éducation interdisciplinaires (ICISE). Photo: VNA

L'ICISE invitée à promouvoir la connexion entre le Vietnam et la communauté scientifique internationale

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué les contributions constantes du professeur Tran Thanh Van et de l'Association « Rencontres du Vietnam » au développement des sciences et des technologies nationales. Leurs actions permettent de connecter la communauté scientifique internationale au Vietnam et de renforcer le prestige académique du pays à l'échelle mondiale.

Le vice-président permanent du Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville, guyên Van Tho, offre des fleurs de félicitations à la consule générale des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville, Melissa A. Brown, le 15 juillet 2026. Photo : VNA

L’amitié entre les peuples, fondement essentiel des relations Vietnam-États-Unis

Les deux pays ont établi un partenariat stratégique global fondé sur le respect mutuel de leur indépendance, de leur souveraineté, de leur intégrité territoriale et de leurs systèmes politiques respectifs. En mettant de côté le passé, en se tournant vers l’avenir, en promouvant les affinités et en traitant de manière satisfaisant les différences pour l’intérêt des deux peuples.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l'encens au site historique national spécial du carrefour de Dong Loc, dans la province de Ha Tinh. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat Tran Cam Tu offre de l'encens aux mémoriaux de Kim Lien et Dong Loc

À Kim Lien, Tran Cam Tu et les délégués qui l'accompagnaient ont déposé des fleurs et de l'encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh, dirigeant bien-aimé de la nation vietnamienne, héros de la libération nationale et grand homme de culture qui a consacré sa vie à la cause révolutionnaire du Parti, de la nation et du peuple, ainsi qu'à la paix et au progrès social dans le monde.

Photo: VNA

Lang Son appelée à transformer ses atouts frontaliers en moteur de croissance

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé à Lang Son de mettre en œuvre avec vigueur son plan de croissance pour le second semestre 2026, avec pour objectif une croissance annuelle du PIB régional d’au moins 10%. Il a insisté sur la nécessité d’une responsabilisation claire de tous les organismes, de mises à jour régulières des scénarios de croissance mensuels et trimestriels, d’un suivi rigoureux des principaux moteurs de croissance et de rapports périodiques afin de garantir des réponses politiques opportunes.

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.