Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc préside l’exercice de GMS-6 et CLV-10

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé un exercice des activités du sixième Sommet de la sous-région du Grand Mékong et du 10ème Sommet du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam.
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc préside l’exercice de GMS-6 et CLV-10 ảnh 1Le PM Nguyen Xuan Phuc préside un exercice des activités du GMS-6 et du CLV-10 à Hanoi le 27 mars.

Hanoï, 28 mars (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé un exercice des activités du sixième Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS-6) et du 10ème Sommet du Triangle de développement Cambodge-Laos-Vietnam (CLV-10) à Hanoi le 27 mars.

Le leader du gouvernement a affirmé que le GMS-6 et le CLV-10 sont deux des plus grands événements multilatéraux organisés par le Vietnam en 2018. Ils offrent aux dirigeants du GMS l'occasion de discuter de mesures visant à stimuler la coopération, la connectivité régionale et la gestion et l’utilisation durable des ressources naturelles.

C'est aussi une chance pour le Vietnam de réitérer ses engagements et ses contributions aux mécanismes de coopération du Mékong en général et au GMS, CLV en particulier, tout en stimulant la coopération régionale pour servir ses objectifs de développement socio-économique, a-t-il dit.

Le Premier ministre a exhorté les sous-comités, le secrétariat et les ministères concernés à assurer une préparation minutieuse des événements en termes de travail d'organisation, protocole, conférence de presse, logistique, sécurité, soins de santé, conformément aux pratiques des sommets GMS et CLV.

Les événements devraient montrer aux amis internationaux l'hospitalité du peuple vietnamien ainsi que le potentiel et la beauté du Vietnam, tout en donnant aux Vietnamiens un aperçu de l'importance des conférences, a-t-il noté.

Le sixième sommet de la sous-région du Grand Mékong, intitulé «Mettre à profit 25 ans de coopération, construire une GMS intégrée, durable et prospère, vise à célébrer le 25ème anniversaire du programme GMS et à définir des orientations de coopération pour construire une région de prospérité, d'intégration et de développement durable.

GMS a été créée en 1992 à l'initiative de la Banque asiatique de développement (BAD). Le programme GMS est le programme de coopération le plus complet qui concerne le Vietnam, le Laos, le Cambodge, la Thaïlande, le Myanmar et les provinces chinoises du Yunnan et du Guangxi. Les domaines prioritaires comprennent le développement des infrastructures, l'énergie, les télécommunications, le tourisme, les échanges commerciaux, les ressources humaines et l'environnement.

Dans le même temps, le CLV-10 vise à examiner la mise en œuvre du Plan directeur pour le développement socioéconomique du Triangle de développement CLV pour 2010-2020 et à discuter des orientations de coopération dans le futur, en cherchant notamment à accroître la connectivité économique trilatérale.

Le Triangle de développement CLV a été créé en 1999, couvrant les provinces de Kon Tum, Gia Lai, Dak Lak et Dak Nong du Vietnam; les provinces de Sékong, d'Attapeu et de Saravan du Laos; et les provinces cambodgiennes de Stung Treng, Rattanak Kiri et Mondul Kiri. En 2009, les trois pays ont convenu d'ajouter la province de Binh Phuoc du Vietnam, la province de Kratié du Cambodge et la province de Champasak du Laos. Sa coopération se concentre sur les domaines de la sécurité, des relations extérieures, des transports, de l'industrie, de l'agriculture, du commerce, de l'investissement et de la protection de l'environnement. -VNA

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne.