Le Vietnam contribue activement à la coopération de GMS

Le 6e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS – Greater Mekong Subregion) et le 10e Sommet Cambodge-Laos-Vietnam (CLV) auront lieu du 29 au 31 mars à Hanoï.
Le Vietnam contribue activement à la coopération de GMS ảnh 1La 22e conférence ministérielle de la sous-région du Grand Mékong (GMS), organisé le 20 septembre 2017 à Hanoï. Photo : VNA
 
Hanoï (VNA) – Le6e Sommet de la sous-région du Grand Mékong (GMS – Greater Mekong Subregion) etle 10e Sommet Cambodge-Laos-Vietnam (CLV) auront lieu du 29 au 31mars à Hanoï.

Le programme decoopération économique de GMS a été lancé en 1992 avec un soutien de la Banqueasiatique de Développement (BAD). Il réunit le Cambodge, le Laos, le Myanmar, leVietnam, la Thaïlande, et la Chine dont le Yunnan et le Guangxi sontreprésentants.

La sous-région duGrand Mékong a une superficie totale de 2,6 millions de km2 et une populationde 340 millions de personnes. L’économie est le secteur où la coopérationsous-régionale est la plus efficace.

La conférenceministérielle de GMS est organisée chaque année, alternativement dans les paysmembres, pour trouver des solutions permettant d’approfondir la coopération etles liens économiques dans la sous-région. A ce jour, 22 conférencesministérielles et cinq Sommets de GMS ont été organisés.

Le Vietnam aactivement contribué à la majorité des initiatives de coopération de GMS. Endécembre 2017, les projets de coopération de GMS mis en œuvre au Vietnamreprésentaient environ 6 milliards de dollars. Ils concernaient différentssecteurs comme le transport, le développement urbain, la santé et la sécuritésociale, l’agriculture et les ressources naturelles, l’industrie et le commerce…

Dans letransport, le Vietnam participe à trois couloirs économiques principaux :Nord-Sud, Est-Ouest et le couloir littoral au Sud. Cela a aidé le Vietnam àaccélérer le développement de ses relations dans le commerce et l’investissement.En 1999, le Vietnam a ratifié l’accord de GMS sur la facilitation du transporttransfrontalier (CBTA – Cross-Border Transport Facilitation Agreement). A cejour, il en a approuvé tous les appendices. Le CBTA permet d’accélérer l’accomplissementdes formalités douanières pour favoriser les déplacements transfrontaliers.

Dans le secteurélectrique, le Vietnam a signé et appliqué un plan de GMS. Il a égalementparticipé aux réunions du Comité de coordination de GMS sur le commerce de l’énergie(GMS Regional Power Trade Coordination Committee-RPTCC). Le Vietnam a en outrecoopéré avec d’autres pays membres de GMS pour mieux profiter des accords de lasous-région sur le commerce de l’électricité et partager des informations.

Dans ledéveloppement des ressources humaines, le Vietnam, le Laos et le Cambodge sontles bénéficiaires d’un projet d’assistance technique de la BAD qui contribue aurenforcement des compétences face aux risques de propagation transfrontalièredes maladies. Le Vietnam participe par ailleurs aux recherches sur l’éliminationde drogue dans la sous-région.

Il applique deplus un programme sur l'environnement et plusieurs projets sur le transport écologique de GMS. Ilcontribue activement aux activités de promotion du commerce et de l’investissementde GMS, ainsi qu’à la coopération de la sous-région dans l’agriculture, letourisme et les télécommunications. -VNA

Voir plus

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, prononce le discours de clôture de la première session de la XVIe législature . Photo: daibieunhandan.vn

La 16e législature pose les fondations d’une nouvelle étape de progrès pour le Vietnam

L’un des résultats les plus significatifs de cette session aura été l’achèvement rapide de la réorganisation de l’appareil d’État. L’Assemblée a procédé, avec un large consensus, à l’élection et à la validation des principaux dirigeants, notamment celles du président de la République, du Premier ministre et du président de l’Assemblée nationale.

Lors de la séance. Photo : VNA

La 16e AN adopte la Resolution sur le plan de développement socio-économique 2026-2030

Plusieurs résolutions majeures portant sur le plan quinquennal de développement socio-économique, le plan financier national et la gestion de la dette publique, ainsi que le programme d’investissement public à moyen terme pour la période 2026-2030 ont été adoptées lors de la séance de clôture de la première session de la 16e Assemblée nationale.

Lors du dernier jour de travail de sa première session, la 16e législature de l’Assemblée nationale vote plusieurs lois et résolutions importantes. Photo: VNA

Dernière journée de travail de la première session de la 16e Assemblée nationale

Les députés examineront une résolution relative aux mécanismes et politiques spécifiques de traitement des infractions foncières commises par des organisations et des particuliers avant l’entrée en vigueur de la Loi foncière de 2024, ainsi que des solutions visant à poursuivre la levée des obstacles aux projets en suspens ou retardés.

L’ambassadrice du Vietnam au Danemark, Nguyen Le Thanh, à l'événement. Photo: VNA

55 ans des relations Vietnam – Danemark : Promouvoir l’image d’un Vietnam moderne

Da Nang fait de l’économie maritime un pilier stratégique de son développement, en accélérant les investissements dans les infrastructures portuaires, la logistique et l’industrie afin de s’imposer comme une métropole maritime d’envergure internationale et un moteur de croissance pour la région Centre – Hauts Plateaux du Centre.

Le vice-président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Bui Minh Thanh (en veste foncée) ; Kees van Baar (deuxième à droite), ambassadeur des Pays-Bas au Vietnam ; et Raissa Marteaux, consule générale des Pays-Bas à Hô Chi Minh-Ville, adressent leurs félicitations au peuple néerlandais à l’occasion de la fête nationale des Pays-Bas. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville renforce sa coopération avec les Pays-Bas

La mégapole du Sud est prête à se coordonner pour promouvoir une coopération substantielle, permettant de développer en profondeur, avec efficacité et durabilité, les relations d’amitié entre la ville et ses partenaires néerlandais.

La porte-parole du ministère, Pham Thu Hang. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine témoignent d'une confiance politique de haut niveau

La porte-parole du ministère, Pham Thu Hang, a répondu aux questions des journalistes concernant les résultats marquants de la visite en Chine du secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm lors de la conférence de presse périodique du ministère des Affaires étrangères tenue dans l’après-midi du 23 avril, à Hanoi.