Exposé sur la Mer Orientale en République tchèque

Un exposé sur la Mer Orientale a été présenté le 4 décembre à Prague par le vice-président de l’Institut de la Mer Orientale de l’Académie diplomatique du Vietnam, Tran Truong Thuy.
Exposé sur la Mer Orientale en République tchèque ảnh 1Présentation de l'exposé sur la Mer Orientale à l'ambassade du Vietnam en République tchèque. Photo : VNA
 

Prague (VNA) – Un exposé sur la Mer Orientale a été présenté le 4 décembre à Prague par le vice-président de l’Institut de la Mer Orientale de l’Académie diplomatique du Vietnam, Tran Truong Thuy.

Cet événement a été organisé par l’ambassade du Vietnam en République tchèque et l’Académie diplomatique du Vietnam. Il a permis de présenter à une partie de la diaspora vietnamienne établie en République tchèque et à des journalistes locaux la situation en Mer Orientale, la position vietnamienne concernant la liberté de la navigation maritime et aérienne dans cette zone maritime, la souveraineté vietnamienne sur les deux archipels de Hoang Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly), ainsi que la volonté du Vietnam de résoudre les différends de manière pacifique.  

Lors de la cérémonie d’ouverture, l’ambassadeur du Vietnam en République tchèque, Truong Manh Son, a réaffirmé la souveraineté incontestable du Vietnam sur les deux archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly), conformément à de nombreux documents, archives et cartes historiques et scientifiques ainsi que sur la base de sa gestion réelle.

Le journaliste tchèque Pavel Pilny a déclaré son soutien pour la souveraineté du Vietnam sur Hoang Sa et Truong Sa, avant de souligner la nécessité de régler tous les différends par voie de négociations pacifiques.

Avant la République tchèque, l’exposé sur la Mer Orientale, la liberté de la navigation maritime et aérienne internationale a été présenté en Hongrie et en Pologne. Selon le directeur de l’Académie diplomatique du Vietnam, Dang Dinh Quy, cette activité vise à fournir des informations sur ​cette région maritime stratégique et la position vietnamienne ​sur ce problème à la diaspora et aux amis étrangers. -VNA

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.