Excursion dans le village des marionnettes sur l’eau de Dào Thuc

Tous les villageois de Dào Thuc, en banlieue de Hanoï, ont un amour profond pour l’art des marionnettes sur l’eau, qui se transmet depuis près de 400 ans
Excursion dans le village des marionnettes sur l’eau de Dào Thuc ảnh 1Les marionnettes de Dào Thuc racontent la vie des villages d’antan. Photo: CVN

Hanoï (VNA) - Tous les villageois de Dào Thuc, en banlieue de Hanoï, ont un amour profond pour l’art des marionnettes sur l’eau, qui se transmet depuis près de 400 ans

Dans l’ambiance joyeuse du printemps, de la musique et des chants passionnés s’élèvent de la maison commune. De nombreux villageois de Dào Thuc sont regroupés autour de marionnettes sur l’eau pour admirer le monde coloré et féerique d’un des types artistiques les plus populaires du Vietnam, avec l’espoir d’une nouvelle année de joie et de bonheur.

Niché dans une campagne tranquille de la banlieue de Hanoï, le village de Dào Thuc, commune de Thuy Lâm, district de Dông Anh, est depuis longtemps renommé dans l’art traditionnel des marionnettes sur l’eau.

Le monde de ces figurines de Dào Thuc est très varié, avec une centaine de personnages joués dans des dizaines de numéros, dont des chanteurs du culte des Déesses-Mères, des paysans, le jeune clown Têu, de jeunes pâtres, des mandarins… Des personnages représentant toutes les couches sociales d’autrefois, et dont la vie quotidienne a été imaginée par les artisans locaux.

Un monde coloré et féérique

Les marionnettes de Dào Thuc sont différentes de celles utilisées dans d’autres troupes du Vietnam. "Plus rudimentaires, elles n’ont pas la belle apparence de celles des autres troupes. Autrefois, elles étaient élaborées par des paysans, et nous voulons préserver leurs caractéristiques", souligne Nguyên Van Phi, qui est dans le village l’unique artisan spécialisé dans la confection de marionnettes, les autres étant engagés dans les spectacles.

Pour le succès des représentations, la qualité des marionnettes est importante. Celles de Dào Thuc sont toutes en figuier, un bois léger et qui flotte bien. Comme l’explique M. Phi, "sung", le nom vietnamien de ce bois, signifie également "prospérité". La fabrication d’une marionnette prend en général de sept à dix jours. Dans la première étape, l’artisan découpe les contours du personnage. Après, chaque détail est taillée. Enfin, la marionnette est séchée puis peinte. Il s’agit là de l’étape la plus longue parce que l’artisan doit appliquer au moins trois couches de peinture.

La démarche la plus difficile dans la fabrication, c’est la restitution des traits distinctifs sur le visage. "Lorsque j’ai commencé à fabriquer des marionnettes, j’ai rencontré bien des difficultés pour exprimer l’âme des personnages. Parfois, j’étais déçu et j’avais l’intention d’abandonner ce métier. Mais, comme tous les villageois de Dào Thuc, l’amour pour l’artisanat était tel que j’ai persévéré. Aujourd’hui, je peux faire des marionnettes qui ressemblent à 70-80% à celles réalisées autrefois", confie Nguyên Van Phi.

Efforts pour transmettre l’art

L’art des marionnettes de Dào Thuc remonte à il y a près de 400 ans, plus exactement à l’époque de la dynastie des Lê postérieurs. Dào Thuc (autrefois village de Dào Xa, district de Yên Phong, province de Bac Ninh) est le village natal du général Dào Dang Khiêm. Passionné par les marionnettes sur l’eau, ce dernier déploya tous ses efforts pour transmettre cet art. Après sa mort, pour commémorer ses contributions, les villageois demandèrent à la cour de le promouvoir au grade des génies et d’ériger une stèle à son honneur, ce qui fut fait en 1735 sous le règne de Lê Ý Tông.

Chaque année, lors de l’anniversaire de sa mort, au 24e  jour du 2e mois lunaire, les villageois organisent une cérémonie cultuelle. "À travers le temps, l’art des marionnettes sur l’eau de notre village a traversé bien des vicissitudes. Depuis 1984, des représentations de la troupe locale sont organisées régulièrement, accueillant beaucoup de spectateurs, vietnamiens et étrangers", informe M. Phi.

De nos jours, de nouveaux numéros sont composés, mais généralement ce sont les anciens qui ont le plus la cote. Ils sont un peu considérés comme "la racine, la tradition à préserver". Grâce aux mains habiles des artisans, les marionnettes inanimées racontent la vie des villages d’antan.

Mais malgré l’applaudissement des spectateurs, les artistes sont confrontés à bien des difficultés. À part des "salaires" de misère, ils doivent s’entraîner régulièrement pour avoir une bonne santé, notamment lors des spectacles hivernaux. "Rester longtemps debout les pieds dans l’eau exige à la fois une bonne résistance et de la passion", affirme Nguyên Thi Thuân, une artiste de la troupe locale. - CVN/VNA
source

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.