Entretien entre les présidents Tran Dai Quang et Xi Jinping

Hanoï (VNA) – Le président Tran Dai Quang a eu lundi un entretien avec le secrétaire général du Parti communiste chinois et président chinois, Xi Jinping, en visite d’Etat au Vietnam les 12 et 13 novembre.
Entretien entre les présidents Tran Dai Quang et Xi Jinping ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et le dirigeant chinois Xi Jinping. Photo : VNA
 

Hanoï (VNA) – Le président Tran Dai Quang a eu le 13novembre un entretien avec le secrétaire général du Parti communiste chinois(PCC) et président chinois, Xi Jinping, en visite d’Etat au Vietnam les 12 et13 novembre.

A cette occasion, le chef de l’Etat vietnamien a fécilité laChine pour le succès du XIXe Congrès national du PCC, ainsi que Xi Jinping poursa réélection au poste de secrétaire général du PCC.

Il a particulièrement apprécié cette visite au Vietnam dudirigeant Xi Jinping, laquelle est intervenue dès le XIXe Congrès national du PCC.Cela a illustré l’importance que le Parti et l’Etat chinois et, plusparticulièrement, le dirigeant Xi Jinping, accordent aux relations avec leVietnam. Tran Dai Quang a ensuite remercié la Chine pour ses aides nonremboursables et ses assistances pour les sinistrés vietnamiens des intempériessurvenues ces derniers temps.

Le président vietnamien a souligné que la consolidation etle renforcement de l’amitié et de la coopération intégrale entre le Vietnam etla Chine étaient dans les intérêts fondamentaux et à long terme des deux payset des deux peuples, qu’ils profitaient à la paix, à la stabilité et audéveloppement de la région comme du monde.

Développer les relations de partenariat stratégique intégralavec la Chine est une préconisation constante et durable, un choix stratégique,et une priorité de premier rang dans la politique extérieure du Vietnam, a-t-ildéclaré.

Tran Dai Quang a demandé de consolider et renforcercontinuellement la confiance politique entre les deux Partis et les deux pays àtravers le maintien régulier des visites et rencontres de haut niveau, ainsique l’application rigoureuse des accords et des conceptions communes. Soulignantl’importance de l’amitié entre les deux peuples, il a appelé à lancer desactivités concrètes afin de renforcer la confiance, la compréhension et l’attachemententre les Vietnamiens et les Chinois, telles que forum populaire, festival dela jeunesse.

S’agissant des secteurs de coopération, le présidentvietnamien a demandé d’approfondir la coopération bilatérale notamment dans ladiplomatie, la défense, la sécurité. Il est également nécessaire de développerle rôle du Comité de pilotage de la coopération bilatérale dans la coordinationdes secteurs de coopération, de traiter à temps les problèmes surgissant dansles relations entre les deux pays, d’améliorer l’efficacité de la coopérationbilatérale dans l’économie, le commerce, l’investissement, l’agriculture, l’environnement,les sciences et technologies, ainsi que de promouvoir la réalisation au Vietnamdes projets importants avec des technologies modernes et respectueuses de l’environnement,qui peuvent illustrer le niveau de développement de la Chine.
        
Concernant la Mer Orientale, Tran Dai Quang a demandé à ce que les deux partiesrespectent les accords et les conceptions communes des dirigeants des deuxPartis et des deux pays, outre l’Accord sur les principes directeurs guidant lerèglement de la question maritime Vietnam-Chine et les feuilles de route convenues,qu’elles accélèrent les négociations sur la question maritime en vue d’avancéestangibles. En attendant que les désaccords soient réglés, les deux partiesdoivent faire preuve de retenue, s’abstenir de tout acte susceptible decomplexifier la situation et d’aggraver les différends, préserver la paix et lastabilité en mer.           

En tant que pays membre de l’ASEAN et vu ses intérêts dansle maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale, le Vietnam salueles avancées de l’ASEAN et de la Chine dans les négociations et l’adoption ducadre du Code de conduite (COC) en Mer Orientale, a souligné Tran Dai Quang,avant de demander à la Chine de continuer de travailler avec l’ASEAN pour uneapplication pleine et effective de la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC) et des négociations substantielles afin de parvenir à unCOC effectif.

Le dirigeant chinois Xi Jinping a félicité le Vietnam pourle succès du Sommet de l’APEC 2017 qui a permis d’améliorer son rôle et sonstatut sur la scène internationale tout en consolidant le développement de larégion Asie-Pacifique. Selon lui, cette visite a illustré l’importanceparticulière des relations Chine-Vietnam, les sentiments profonds de la Chinepour le Vietnam et la volonté de poursuivre un voisinage amical avec le Vietnam,de porter le partenariat stratégique intégral bilatéral à une nouvelle hauteur.

Le dirigeant chinois a souhaité que les deux paysmultiplient les rencontres de haut rang afin de discuter des stratégies et desorientations de développement des relations bilatérales. Il a invité lesecrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, etle président du Vietnam, Tran Dai Quang, ainsi que d’autres dirigeantsvietnamiens à se rendre en Chine pour discuter du renforcement des relationsbilatérales.

Il est également nécessaire de maintenir la tendance dedéveloppement actuelle de la coopération bilatérale, de développer le rôle duComité de pilotage de la coopération Chine-Vietnam, de relier l’initiative “Ceintureet Route” au cadre “Deux couloirs, une ceinture économique”. La Chineappliquera des mesures pour augmenter les investissements et favoriser lesexportations vietnamiennes de produits agricoles sur son marché, afin depromouvoir un commerce équilibré et durable.

Le dirigeant chinois a en outre insisté sur la nécessité derenforcer les échanges entre les deux peuples, ainsi que la coopération dans lapresse et la communication, de mener à bien les projets bénéficiaires des aidesnon remboursables chinoises, de bien maîtriser les désaccords, de maintenir lapaix et la stabilité en mer, de partager des expériences liées au traitementdes défis et de développer la coopération dans le secteur judiciaire.

Xin Jinping a souligné que cette visite d’Etat au Vietnamavait été couronnée de succès.

Après l’entretien, le président Tran Dai Quang a présidé unbanquet pour saluer le dirigeant Xi Jinping et la délégation chinoise.  

Lundi après-midi, le dirigeant Xi Jinping a quitté Hanoï,achevant sa visite d’Etat au Vietnam et sa participation à la 25e conférencedes dirigeants économiques de l’APEC, du 10 au 13 novembre. A cette occasion,les deux pays ont adopté une déclaration commune Vietnam-Chine. -VNA

Voir plus

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.

Le président Luong Cuong et des ambassadeurs. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit les ambassadeurs venus présenter leurs lettres de créance

Le 12 décembre, au Palais présidentiel, le président de la République, Luong Cuong, a reçu les ambassadeurs d’Égypte, d’Inde, du Chili et de Singapour, ainsi que les ambassadeurs accrédités à titre non résident de la Lettonie, de l’Albanie, du Népal, de l’Ouzbékistan, de Djibouti, du Gabon, de la Guinée équatoriale, de la Somalie, du Tchad et du Paraguay, venus présenter leurs lettres de créance.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

L’ambassadrice Ngô Minh Nguyêt, le ministre Javier Viveros, la consule honoraire du Vietnam au Paraguay, María Del Carmen Pérez posent pour une photo souvenir. Photo : VNA

Vietnam-Paraguay : un vaste potentiel de coopération économique et culturelle

S’exprimant lors d’une cérémonie marquant le 30e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques bilatérales, le 11 décembre, l’ambassadrice du Vietnam en Argentine et au Paraguay, Ngô Minh Nguyêt, a affirmé que le Vietnam, l’une des économies à la croissance la plus rapide d’Asie, peut devenir un partenaire stratégique pour aider le Paraguay à renforcer sa présence sur le marché régional.

Le séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.. Photo : VNA

Vietnam-Cuba : échanges théoriques sur le rôle du Parti dans la stabilité macroéconomique

La Commission des politiques et de la stratégie du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) et le Département de l'économie et de la production du CC du Parti communiste de Cuba (PCC) ont tenu le 11 décembre un séminaire en ligne consacré au rôle du Parti dans la garantie de la stabilité macroéconomique, la restructuration économique et l’intégration internationale.

Le secrétaire général Tô Lâm, et d'autres dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, assistent à la cérémonie de clôture de la 10ᵉ session. Photo : VNA.

Clôture de la 10ᵉ session de l'Assemblée nationale : adoption de 51 lois et 39 résolutions

La 10ᵉ session de la XVᵉ législature de l'Assemblée nationale s'est officiellement clôturée cet après-midi à Hanoï, en présence du secrétaire général du Parti Tô Lâm, du président de la République Luong Cuong, du Premier ministre Pham Minh Chinh, du président de l'Assemblée nationale Trân Thanh Mân, ainsi que de nombreux anciens et actuels hauts dirigeants du Parti et de l'État.