Hanoi (VNA) - Il est impératif de transformer en profondeur le systÚme politique pour faire face aux défis actuels, a déclaré le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la réunion du 13e Comité central du Parti tenue le 25 novembre à Hanoï
Selon le leader du Parti, le 14e CongrĂšs du Parti prĂ©vu en janvier 2026, inaugurera une nouvelle Ăšre pour notre nation. La prioritĂ© absolue de la nouvelle Ăšre est de mettre en Ćuvre avec succĂšs les objectifs stratĂ©giques dâici 2030 pour faire du Vietnam un pays en dĂ©veloppement dotĂ© dâune industrie moderne et dâun revenu moyen Ă©levĂ©. Dâici 2045, le Vietnam deviendra un pays socialiste dĂ©veloppĂ© Ă revenu Ă©levĂ©.
La rĂ©forme de l'appareil d'Ătat est entravĂ©e par un manque de coordination entre les diffĂ©rentes entitĂ©s, se traduisant par des chevauchements de compĂ©tences et des disparitĂ©s dans les processus de dĂ©centralisation. La bureaucratie excessive et les chevauchements de compĂ©tences au sein de l'appareil d'Ătat ralentissent considĂ©rablement les processus dĂ©cisionnels et pĂ©nalisent la productivitĂ© nationale.
Selon l'Office général des statistiques, la productivité du travail de l'économie vietnamienne en 2023, aux prix actuels, n'a atteint que 199,3 millions de dongs/personne (soit 8.380 dollars) en hausse de 3,65% en glissement annuel. Selon les prix comparatifs, la productivité du travail a augmenté de 3,65 %. Selon la Banque mondiale (BM), calculée en parité de pouvoir d'achat (PPA), la productivité du travail du Vietnam a augmenté en moyenne de 4 % par an au cours de la période 2021-2022, se classant au deuxiÚme rang en Asie du Sud-Est.
Cependant, en valeur absolue, la productivitĂ© du travail en 2022, calculĂ©e en dollars Ă paritĂ© de pouvoir d'achat de 2 400 dollars, ne reprĂ©sente que 11,4% par rapport Ă Singapour, 24,7% par rapport Ă la RĂ©publique de CorĂ©e, 26,3% par rapport au Japon, 35,4% par rapport Ă la Malaisie, 64,8. % par rapport Ă la ThaĂŻlande, 79 % par rapport Ă lâIndonĂ©sie et 94,5 % par rapport aux Philippines.
Le 13e CongrÚs national du Parti s'est fixé pour objectif d'augmenter la productivité sociale moyenne pour la période 2021-2025 de plus de 6,5 % par an.
Le 8 novembre, le Premier ministre a signĂ© la dĂ©cision n°1305/QD-TTg approuvant le Programme national d'augmentation de la productivitĂ© du travail jusqu'en 2030 dans lâobjectif de faire de la productivitĂ© du travail un moteur important pour la croissance rapide et durable. Dâici 2030, le Vietnam devrait figurer parmi les trois premiers pays de lâASEAN en termes dâaugmentions de la productivitĂ© du travail.
Pour atteindre ces objectifs, le Programme propose six groupes de tĂąches et de mesures: promouvoir la restructuration Ă©conomique associĂ©e au renouvellement des modĂšles de croissance, Ă lâinnovation et aux ressources humaines qualifiĂ©es ; perfectionner le cadre juridique, crĂ©er un environnement favorable aux entreprises, la start-up et l'innovation ; mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources tant internes qu'externes pour amĂ©liorer la productivitĂ© du travail ; promouvoir la restructuration de lâespace Ă©conomique et amĂ©liorer la compĂ©titivitĂ© des industries.
Lors du forum intitulé « Améliorer la productivité nationale du travail en 2024 », le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l'amélioration de la productivité du travail était une tùche importante, et urgente. C'est le chemin le plus court pour rattraper les pays développés du monde et promouvoir un développement rapide et durable.
Depuis son 11e CongrÚs nation (janvier 2011), notre Parti considÚre le développement des ressources humaines, des infrastructures et la réforme institutionnelle comme les trois percées stratégiques pour développer le pays dans la nouvelle Úre.
Le travail de rationalisation de l'appareil du systĂšme politique, lancĂ© par le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam, est Ă©troitement liĂ©e Ă des percĂ©es stratĂ©giques en terme dâinstitution et de dĂ©veloppement des ressources humaines.
Dans son article en date du 5 novembre, intitulĂ© ââConcentrĂ© â Ă©purĂ© â puissant â efficace â efficient â performantââ, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam a dĂ©fini les leviers clĂ©s de la rationalisation de l'appareil d'Ătat. PremiĂšrement, construire et dâorganiser l'ensemble du systĂšme politique en un modĂšle d'organisation adaptĂ© aux exigences et aux missions de la nouvelle phase rĂ©volutionnaire.
Il convient de se concentrer sur le bilan des 7 annĂ©es de mise en Ćuvre de la RĂ©solution n° 18 du 6e PlĂ©num du ComitĂ© central du 12e mandat concernant « Certaines questions concernant la poursuite de la rĂ©forme et de la rĂ©organisation de l'appareil du systĂšme politique de maniĂšre simplifiĂ©e, efficace et performante », en Ă©valuant de maniĂšre sĂ©rieuse et globale la situation et les rĂ©sultats obtenus, les points forts, les faiblesses et donnant au Bureau politique et au ComitĂ© central des propositions et recommandations sur la rĂ©forme et la rĂ©organisation de l'appareil du systĂšme politique.
DeuxiĂšmement, se concentrer sur l'amĂ©lioration du cadre institutionnel dans l'esprit de « courir tout en s'organisant » afin de mettre rapidement en pratique les orientations du Parti. AccĂ©lĂ©rer l'adaptation de la lĂ©gislation aux orientations du Parti, en procĂ©dant Ă une rĂ©vision proactive des textes rĂ©glementaires pour garantir une mise en Ćuvre rapide des dĂ©cisions du ComitĂ© central.
Se concentrer sur l'amélioration des lois concernant l'organisation et le fonctionnement des organes dans le systÚme politique, en lien avec l'esprit de décentralisation et de partage des pouvoirs. Le Comité central, le gouvernement et l'Assemblée nationale doivent agir de concert pour moderniser le cadre institutionnel, en simplifiant les procédures, en réduisant les coûts et en améliorant les services offerts aux citoyens et aux entreprises.
TroisiĂšmement : optimiser les ressources humaines pour une organisation plus efficace: En alignant les compĂ©tences du personnel avec les nouvelles missions, nous garantissons une meilleure qualitĂ© de service et une utilisation optimale des ressources. Ătablir un cadre rĂ©glementaire national et local prĂ©cisant les normes et critĂšres de compĂ©tences requises pour chaque poste, afin de faciliter l'Ă©valuation des profils, de favoriser la mobilitĂ© interne et d'optimiser le placement du personnel.
Moderniser de maniÚre significative le processus de recrutement, de formation, de promotion, de nomination, de rotation, de réaffectation et d'évaluation du personnel dans un sens substantiel, en mettant l'accent sur la recherche de personnes, basée sur des résultats concrets mesurables, sans zone d'ombre ni exception dans l'évaluation du personnel. Mettre en place un systÚme de sélection et d'évaluation rigoureux pour garantir que chaque collaborateur possÚde les compétences et les qualités requises pour son poste.
Le secrétaire général a appelé à une refonte profonde et rapide du systÚme politique, insistant sur l'urgence d'agir et la nécessité d'atteindre les objectifs fixés. -VNA
Voir plus
Le Comité permanent de l'AN préconise une nouvelle approche de la classification urbaine
Le Comité permanent de l'Assemblée nationale (AN) a examiné, lors de sa 52ᔠsession le 24 décembre à Hanoï, deux projets de résolution relatifs aux normes des unités administratives et à la classification urbaine.
Le PM exhorte à bùtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage
Dâici 2026, lâensemble des forces armĂ©es devra se concentrer sur la construction dâune armĂ©e rĂ©volutionnaire, rĂ©guliĂšre, bien exercĂ©e et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du ComitĂ© central du Parti relatives Ă lâĂ©dification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de dĂ©fense flexible, concrĂšte et efficace ; et promouvoir lâautonomie et la rĂ©silience de lâindustrie de la dĂ©fense, de la logistique et des opĂ©rations techniques.
L'Assemblée nationale examine les préoccupations des citoyens sur le commerce en ligne
Lors de sa 52á” session, le ComitĂ© permanent de lâAssemblĂ©e nationale a examinĂ©, le 24 dĂ©cembre, un rapport sur le traitement des pĂ©titions des citoyens entre octobre et novembre 2025.
Vietnam - Chine : Les relations bilatérales sont entrées dans une nouvelle Úre de coopération approfondie
Les relations entre le Vietnam et la Chine maintiennent une dynamique de développement positive et globale, atteignant un « niveau sans précédent » tout en entrant dans une nouvelle Úre de coopération approfondie.
ClÎture du 15e Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (13e mandat)
AprĂšs deux jours de travail intensif, le 15e PlĂ©num du Parti communiste du Vietnam, du 13e mandat, sâest clĂŽturĂ© le matin du 23 dĂ©cembre Ă HanoĂŻ, ayant menĂ© Ă bien lâensemble de son programme.
đ Ădito : Personnel du Parti et XIVá” CongrĂšs : vigilance face aux rumeurs et dĂ©sinformation
Le travail sur le personnel du Parti constitue une question dâune importance capitale, Ă©troitement liĂ©e au destin de la nation et Ă la confiance du peuple.
Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030
Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.
Politiques de dĂ©veloppement et dâapplication de lâĂ©nergie nuclĂ©aire
Le gouvernement a promulguĂ© le dĂ©cret n°331/2025/NÄ-CP dĂ©taillant certaines dispositions et mesures dâapplication de la Loi sur lâĂ©nergie nuclĂ©aire, relatives au dĂ©veloppement et Ă lâutilisation de lâĂ©nergie nuclĂ©aire. Le texte prĂ©cise notamment plusieurs politiques en matiĂšre dâinvestissement et de dĂ©veloppement des ressources humaines dans ce domaine.
Lâambassadeur cubain salue les bases solides du Vietnam pour son progrĂšs national
La rĂ©organisation et la rationalisation de la structure organisationnelle du systĂšme politique, conjuguĂ©es au dynamisme de lâĂ©conomie, posent des bases solides permettant au Vietnam dâentrer dans la nouvelle Ăšre du progrĂšs national, selon lâambassadeur de Cuba, Rogelio Polanco Fuentes, en partageant son point de vue sur les grandes Ă©tapes marquantes du Vietnam en 2025.
L'année 2025 en dix événements marquants au Vietnam
Au moment oĂč le monde s'apprĂȘte Ă ouvrir le chapitre d'une nouvelle annĂ©e, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a sĂ©lectionnĂ© pour vous les dix Ă©vĂ©nements nationaux les plus marquants de l'annĂ©e 2025.
La coopĂ©ration de dĂ©fense VietnamâCambodge se renforce, notamment dans le domaine chimique
Dans lâaprĂšs-midi du 23 dĂ©cembre, Ă HanoĂŻ, le gĂ©nĂ©ral de corps dâarmĂ©e Phung Si Tan, chef adjoint de lâĂtat-major gĂ©nĂ©ral de lâArmĂ©e populaire du Vietnam, a reçu le gĂ©nĂ©ral Phorn Nara, secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© national cambodgien des armes chimiques.
Entretien tĂ©lĂ©phonique entre le ministre vietnamien des AE et le ministre français de lâEurope et des AE
Dans lâaprĂšs-midi du 23 dĂ©cembre, Le Hoai Trung, ministre vietnamien des Affaires Ă©trangĂšres, sâest entretenu par tĂ©lĂ©phone avec Jean-NoĂ«l Barrot, ministre français de lâEurope et des Affaires Ă©trangĂšres.
Communiqué du 15ᔠPlénum du Parti communiste du Vietnam ( 13ᔠmandat)
Le 15e PlĂ©num du Parti communiste du Vietnam sâest tenu les 22 et 23 dĂ©cembre Ă HanoĂŻ. Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti TĂŽ LĂąm a prĂ©sidĂ© ce plĂ©num et a prononcĂ© dâimportantes allocutions dâouverture et de clĂŽture.
ClÎture du 15e Plénum du Comité central du Parti communiste du Vietnam (13e mandat)
AprĂšs deux jours de travail intensif, le 15e PlĂ©num du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (13e mandat) sâest clĂŽturĂ© le matin du 23 dĂ©cembre Ă HanoĂŻ, ayant menĂ© Ă bien lâensemble de son programme.
đ Ădito: La "libertĂ© de religion" ne doit pas ĂȘtre politisĂ©e
Il est aisĂ© de constater le ton dĂ©passĂ© de ce rapport, fondĂ© sur des arguments non Ă©tayĂ©s, des prĂ©jugĂ©s tenaces et des interprĂ©tations imposĂ©es concernant la libertĂ© de religion au Vietnam. Ce nâest dâailleurs pas la premiĂšre fois que les conclusions de lâorganisation rĂ©vĂšlent de flagrantes lacunes en matiĂšre dâobjectivitĂ© et de mĂ©thodologie, soulevant des questions quant aux motivations politiques qui sous-tendent ce qui est prĂ©sentĂ© comme une Ă©valuation des droits humains.
Ălections lĂ©gislatives : 182 circonscriptions fixĂ©es Ă lâĂ©chelle nationale
Le prĂ©sident de lâAssemblĂ©e nationale, Tran Thanh Man, Ă©galement prĂ©sident du Conseil Ă©lectoral national, a signĂ© la RĂ©solution n° 85/NQ-HDBCQG portant sur le nombre et la liste de circonscriptions Ă©lectorales, et le nombre de dĂ©putĂ©s de lâAssemblĂ©e nationale Ă©lus dans chaque circonscription des villes et provinces.
Le Vietnam affirme sa volonté d'aider le Cambodge et la Thaïlande à stabiliser leurs relations
Le vice-ministre vietnamien des Affaires étrangÚres, Dang Hoang Giang, a affirmé la volonté du Vietnam de collaborer étroitement avec les autres membres de l'ASEAN afin d'aider le Cambodge et la Thaïlande à rétablir rapidement la paix et à stabiliser leurs relations.
Le Laos salue les réalisations marquantes du Vietnam aprÚs 40 ans de Renouveau
AprĂšs 40 ans de mise en Ćuvre de lâĆuvre de Renouveau (DĂŽi moi), le Vietnam a fait preuve dâune constance remarquable sur la voie du socialisme, a dĂ©fini des orientations de dĂ©veloppement appropriĂ©es, enregistrĂ© dâimportantes rĂ©alisations socio-Ă©conomiques et renforcĂ© continuellement sa position sur la scĂšne internationale.
Condoléances à l'Angola suite au décÚs de l'ancien président l'Assemblée nationale
Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a envoyé le 22 décembre un message de condoléances à la présidente de l'Assemblée nationale d'Angola, Carolina Cerqueira, suite au décÚs de Fernando Piedade dos Santos, ancien président de l'Assemblée nationale et ancien vice-président de l'Angola.
Examen de la résolution relative aux affaires des Vietnamiens de l'étranger aprÚs plus de 20 ans
Le ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres organise une confĂ©rence pour examiner la mise en Ćuvre de la RĂ©solution 36-NQ/TW et des autres directives du Bureau politique et du SecrĂ©tariat aux affaires des Vietnamiens de l'Ă©tranger (VO) au cours des 20 derniĂšres annĂ©es.