Hanoi (VNA) - Il est impératif de transformer en profondeur le systÚme politique pour faire face aux défis actuels, a déclaré le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la réunion du 13e Comité central du Parti tenue le 25 novembre à Hanoï
Selon le leader du Parti, le 14e CongrĂšs du Parti prĂ©vu en janvier 2026, inaugurera une nouvelle Ăšre pour notre nation. La prioritĂ© absolue de la nouvelle Ăšre est de mettre en Ćuvre avec succĂšs les objectifs stratĂ©giques dâici 2030 pour faire du Vietnam un pays en dĂ©veloppement dotĂ© dâune industrie moderne et dâun revenu moyen Ă©levĂ©. Dâici 2045, le Vietnam deviendra un pays socialiste dĂ©veloppĂ© Ă revenu Ă©levĂ©.
La rĂ©forme de l'appareil d'Ătat est entravĂ©e par un manque de coordination entre les diffĂ©rentes entitĂ©s, se traduisant par des chevauchements de compĂ©tences et des disparitĂ©s dans les processus de dĂ©centralisation. La bureaucratie excessive et les chevauchements de compĂ©tences au sein de l'appareil d'Ătat ralentissent considĂ©rablement les processus dĂ©cisionnels et pĂ©nalisent la productivitĂ© nationale.
Selon l'Office général des statistiques, la productivité du travail de l'économie vietnamienne en 2023, aux prix actuels, n'a atteint que 199,3 millions de dongs/personne (soit 8.380 dollars) en hausse de 3,65% en glissement annuel. Selon les prix comparatifs, la productivité du travail a augmenté de 3,65 %. Selon la Banque mondiale (BM), calculée en parité de pouvoir d'achat (PPA), la productivité du travail du Vietnam a augmenté en moyenne de 4 % par an au cours de la période 2021-2022, se classant au deuxiÚme rang en Asie du Sud-Est.
Cependant, en valeur absolue, la productivitĂ© du travail en 2022, calculĂ©e en dollars Ă paritĂ© de pouvoir d'achat de 2 400 dollars, ne reprĂ©sente que 11,4% par rapport Ă Singapour, 24,7% par rapport Ă la RĂ©publique de CorĂ©e, 26,3% par rapport au Japon, 35,4% par rapport Ă la Malaisie, 64,8. % par rapport Ă la ThaĂŻlande, 79 % par rapport Ă lâIndonĂ©sie et 94,5 % par rapport aux Philippines.
Le 13e CongrÚs national du Parti s'est fixé pour objectif d'augmenter la productivité sociale moyenne pour la période 2021-2025 de plus de 6,5 % par an.
Le 8 novembre, le Premier ministre a signĂ© la dĂ©cision n°1305/QD-TTg approuvant le Programme national d'augmentation de la productivitĂ© du travail jusqu'en 2030 dans lâobjectif de faire de la productivitĂ© du travail un moteur important pour la croissance rapide et durable. Dâici 2030, le Vietnam devrait figurer parmi les trois premiers pays de lâASEAN en termes dâaugmentions de la productivitĂ© du travail.
Pour atteindre ces objectifs, le Programme propose six groupes de tĂąches et de mesures: promouvoir la restructuration Ă©conomique associĂ©e au renouvellement des modĂšles de croissance, Ă lâinnovation et aux ressources humaines qualifiĂ©es ; perfectionner le cadre juridique, crĂ©er un environnement favorable aux entreprises, la start-up et l'innovation ; mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources tant internes qu'externes pour amĂ©liorer la productivitĂ© du travail ; promouvoir la restructuration de lâespace Ă©conomique et amĂ©liorer la compĂ©titivitĂ© des industries.
Lors du forum intitulé « Améliorer la productivité nationale du travail en 2024 », le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l'amélioration de la productivité du travail était une tùche importante, et urgente. C'est le chemin le plus court pour rattraper les pays développés du monde et promouvoir un développement rapide et durable.
Depuis son 11e CongrÚs nation (janvier 2011), notre Parti considÚre le développement des ressources humaines, des infrastructures et la réforme institutionnelle comme les trois percées stratégiques pour développer le pays dans la nouvelle Úre.
Le travail de rationalisation de l'appareil du systĂšme politique, lancĂ© par le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam, est Ă©troitement liĂ©e Ă des percĂ©es stratĂ©giques en terme dâinstitution et de dĂ©veloppement des ressources humaines.
Dans son article en date du 5 novembre, intitulĂ© ââConcentrĂ© â Ă©purĂ© â puissant â efficace â efficient â performantââ, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral To Lam a dĂ©fini les leviers clĂ©s de la rationalisation de l'appareil d'Ătat. PremiĂšrement, construire et dâorganiser l'ensemble du systĂšme politique en un modĂšle d'organisation adaptĂ© aux exigences et aux missions de la nouvelle phase rĂ©volutionnaire.
Il convient de se concentrer sur le bilan des 7 annĂ©es de mise en Ćuvre de la RĂ©solution n° 18 du 6e PlĂ©num du ComitĂ© central du 12e mandat concernant « Certaines questions concernant la poursuite de la rĂ©forme et de la rĂ©organisation de l'appareil du systĂšme politique de maniĂšre simplifiĂ©e, efficace et performante », en Ă©valuant de maniĂšre sĂ©rieuse et globale la situation et les rĂ©sultats obtenus, les points forts, les faiblesses et donnant au Bureau politique et au ComitĂ© central des propositions et recommandations sur la rĂ©forme et la rĂ©organisation de l'appareil du systĂšme politique.
DeuxiĂšmement, se concentrer sur l'amĂ©lioration du cadre institutionnel dans l'esprit de « courir tout en s'organisant » afin de mettre rapidement en pratique les orientations du Parti. AccĂ©lĂ©rer l'adaptation de la lĂ©gislation aux orientations du Parti, en procĂ©dant Ă une rĂ©vision proactive des textes rĂ©glementaires pour garantir une mise en Ćuvre rapide des dĂ©cisions du ComitĂ© central.
Se concentrer sur l'amélioration des lois concernant l'organisation et le fonctionnement des organes dans le systÚme politique, en lien avec l'esprit de décentralisation et de partage des pouvoirs. Le Comité central, le gouvernement et l'Assemblée nationale doivent agir de concert pour moderniser le cadre institutionnel, en simplifiant les procédures, en réduisant les coûts et en améliorant les services offerts aux citoyens et aux entreprises.
TroisiĂšmement : optimiser les ressources humaines pour une organisation plus efficace: En alignant les compĂ©tences du personnel avec les nouvelles missions, nous garantissons une meilleure qualitĂ© de service et une utilisation optimale des ressources. Ătablir un cadre rĂ©glementaire national et local prĂ©cisant les normes et critĂšres de compĂ©tences requises pour chaque poste, afin de faciliter l'Ă©valuation des profils, de favoriser la mobilitĂ© interne et d'optimiser le placement du personnel.
Moderniser de maniÚre significative le processus de recrutement, de formation, de promotion, de nomination, de rotation, de réaffectation et d'évaluation du personnel dans un sens substantiel, en mettant l'accent sur la recherche de personnes, basée sur des résultats concrets mesurables, sans zone d'ombre ni exception dans l'évaluation du personnel. Mettre en place un systÚme de sélection et d'évaluation rigoureux pour garantir que chaque collaborateur possÚde les compétences et les qualités requises pour son poste.
Le secrétaire général a appelé à une refonte profonde et rapide du systÚme politique, insistant sur l'urgence d'agir et la nécessité d'atteindre les objectifs fixés. -VNA
Voir plus
Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit lâambassadrice de ThaĂŻlande au Vietnam
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu Ă HanoĂŻ lâambassadrice de ThaĂŻlande au Vietnam, Urawadee Sriphiromaya, afin dâĂ©changer sur les mesures visant Ă renforcer le partenariat stratĂ©gique global entre les deux pays.
Les ambassades du Vietnam au Moyen-Orient prĂȘtes Ă aider les citoyens de lâASEAN
Le ministre des Affaires Ă©trangĂšres, LĂȘ HoĂ i Trung, a soulignĂ© que les membres de lâASEAN devraient donner la prioritĂ© au maintien de leurs approvisionnements Ă©nergĂ©tiques mutuels, en particulier en pĂ©trole et en gaz, et tirer pleinement parti des accords de coopĂ©ration avec leurs partenaires, notamment les pays du Conseil de coopĂ©ration du Golfe (CCG), afin de diversifier leurs sources dâĂ©nergie.
Lâadministratrice de lâOIF salue le rĂŽle et les contributions du Vietnam
Les deux parties ont discutĂ© de la coopĂ©ration en matiĂšre dâenseignement du français au Vietnam, des moyens dâencourager les jeunes Ă choisir cette langue et du dĂ©veloppement des ressources humaines francophones, notamment par la formation linguistique des fonctionnaires et des militaires et policiers vietnamiens participant aux opĂ©rations de maintien de la paix des Nations Unies.
Annonce sur la 17e rĂ©union du ComitĂ© de pilotage de la coopĂ©ration bilatĂ©rale Vietnam â Chine
La 17e réunion du Comité de pilotage de la coopération bilatérale ainsi que la premiÚre réunion du Dialogue stratégique au niveau des ministres des Affaires étrangÚres, de la Défense et de la Sécurité publique, auront lieu à Hanoï.
đĂdito: La rĂ©alitĂ© dĂ©ment les discours de dĂ©sinformation sur les Ă©lections au Vietnam
Ă lâapproche des Ă©lections de la 16á” lĂ©gislature de lâAssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, des discours dĂ©formant la rĂ©alitĂ© rĂ©apparaissent sur les rĂ©seaux sociaux. Pourtant, lâĂ©volution concrĂšte du Vietnam et les Ă©valuations dâexperts internationaux tĂ©moignent clairement de lâefficacitĂ© du systĂšme lĂ©gislatif et du rĂŽle croissant de l'organe lĂ©gislatif dans le dĂ©veloppement du pays.
Le PM appelle à faire des technologies spatiales un levier stratégique de développement
Sâexprimant au Forum de la vision spatiale Vietnam-Japon 2026, le Premier ministre a soulignĂ© que lâinauguration du Centre spatial du Vietnam et lâorganisation de ce forum marquent une Ă©tape importante pour le dĂ©veloppement des sciences et technologies spatiales du pays, tout en ouvrant de nouvelles perspectives de coopĂ©ration plus Ă©troite et plus concrĂšte entre le Vietnam et le Japon.
Le président de l'AN appelle les électeurs à choisir judicieusement des députés représentant les aspirations du peuple
Le président de l'AN appelle les électeurs à choisir judicieusement des députés représentant les aspirations du peuple
Lâambassadeur de Suisse Thomas Gass : les Ă©lections lĂ©gislatives et locales garantissent des politiques au service de la population
Ă lâapproche des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de lâAssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires Ă tous les niveaux pour le mandat 2026-2031, prĂ©vues le 15 mars, lâambassadeur de Suisse au Vietnam, Thomas Gass, a soulignĂ© lâimportance de ce scrutin pour garantir la mise en Ćuvre de politiques au service de la population et renforcer la coopĂ©ration parlementaire entre les deux pays.
LâAN du Vietnam, pilier de la stabilitĂ© et de la croissance selon une experte malaisienne
Dans une interview accordĂ©e aux correspondants de lâAgence vietnamienne dâinformation (VNA) Ă Kuala Lumpur, Julia Roknifard, maĂźtre de confĂ©rences en relations internationales Ă lâUniversitĂ© Taylorâs en Malaisie, a partagĂ© son analyse du rĂŽle de la plus haute instance lĂ©gislative du Vietnam dans la promotion du dĂ©veloppement Ă©conomique et le renforcement de la coopĂ©ration multilatĂ©rale dans un contexte mondial en pleine mutation.
Ălections lĂ©gislatives : garantir les droits civiques et renforcer la confiance des Ă©lecteurs
Les prĂ©paratifs des Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de lâAssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires Ă tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sâintensifient dans de nombreuses localitĂ©s du Vietnam.
Les Vietnamiens dâIsraĂ«l expriment leurs attentes pour les Ă©lections au Vietnam
Alors que le Vietnam se prĂ©pare aux Ă©lections des dĂ©putĂ©s de la 16e lĂ©gislature de lâAssemblĂ©e nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, la communautĂ© vietnamienne Ă lâĂ©tranger exprime lâespoir que ce scrutin permettra de choisir des reprĂ©sentants compĂ©tents et dĂ©vouĂ©s, capables de reflĂ©ter fidĂšlement les aspirations et la volontĂ© du peuple. MalgrĂ© la distance, de nombreux Vietnamiens rĂ©sidant en IsraĂ«l continuent de suivre de prĂšs la situation politique du pays et souhaitent un processus Ă©lectoral dĂ©mocratique et transparent.
Promotion de la coopĂ©ration dĂ©centralisĂ©e et de lâimage du Vietnam en Bulgarie
Lors de sa rĂ©union de travail avec la maire de Kazanlak, Galina Stoyanova, lâambassadrice du Vietnam en Bulgarie, Nguyen Thi Minh Nguyet, a soulignĂ© que les relations dâamitiĂ© traditionnelles entre le Vietnam et la Bulgarie se sont renforcĂ©es grĂące aux Ă©changes de haut niveau et au partenariat stratĂ©gique Ă©tabli entre les deux pays.
Diaspora en R. de Corée : attachement indéfectible à la patrie et soutien aux élections législatives 2026
La communauté de plus de 370 000 Vietnamiens résidant en République de Corée exprime sa profonde confiance envers la nouvelle législature.
Lâambassade du Vietnam en Chine organise la « Rencontre avec la presse 2026 »
Lâambassade du Vietnam en Chine a organisĂ© le 12 mars Ă PĂ©kin une rencontre avec la presse afin de prĂ©senter les principaux rĂ©sultats socio-Ă©conomiques du Vietnam en 2025 ainsi que les orientations stratĂ©giques du pays et lâĂ©volution des relations bilatĂ©rales VietnamâChine.
Vers un renforcement de la coopération Vietnam-Chine dans une nouvelle Úre
Lâambassadeur du Vietnam en Chine, Pham Thanh Binh, a exposĂ© les grandes orientations dĂ©finies lors du 14e CongrĂšs national du Parti communiste du Vietnam, mettant en lumiĂšre les lignes directrices et les objectifs de dĂ©veloppement du pays dans la nouvelle Ăšre.
Ălections de lâAssemblĂ©e nationale et des Conseils populaires : Tout est prĂȘt pour la grande fĂȘte nationale
Le dimanche 15 mars 2026, les Ă©lecteurs dans tout le pays participeront aux Ă©lections des dĂ©putĂ©s Ă la 16e AssemblĂ©e nationale (AN) et des membres des Conseils populaires Ă tous les niveaux pour le mandat 2026-2031. Cet Ă©vĂ©nement politique majeur illustre lâexercice du droit de souverainetĂ© du peuple dans le choix de ses reprĂ©sentants.
Lâexemple civique de HĂŽ Chi Minh lors des premiĂšres Ă©lections vietnamiennes en 1946
Ă lâoccasion des premiĂšres Ă©lections gĂ©nĂ©rales du Vietnam en 1946, le prĂ©sident HĂŽ Chi Minh donna lâexemple dâun profond respect des principes dĂ©mocratiques en affirmant son devoir de citoyen face au processus Ă©lectoral. Quatre-vingts ans plus tard, cet esprit continue dâinspirer le rĂŽle de lâAssemblĂ©e nationale, institution centrale dans lâexpression de la volontĂ© du peuple et le dĂ©veloppement de lâĂtat vietnamien.
Ălections lĂ©gislatives : Signal de stabilitĂ© politique et dâĂ©lĂ©vation de la diplomatie parlementaire du Vietnam
Lâambassadeur du Vietnam en Angola, Duong Chinh Chuc a soulignĂ© les acquis majeurs de la 15e lĂ©gislature, les exigences pour les Ă©lus lors des prochaines Ă©lections de la 16e lĂ©gislature de lâAssemblĂ©e nationale (AN) et des Conseils populaires du mandat 2026-2031.
SĂ©curitĂ© en IsraĂ«l : Lâambassade du Vietnam alerte la communautĂ© vietnamienne
Face Ă lâintensification rĂ©cente des attaques de missiles et de drones au Moyen-Orient, lâambassade du Vietnam en IsraĂ«l appelle la communautĂ© vietnamienne Ă rester vigilante, Ă suivre les consignes de sĂ©curitĂ© des autoritĂ©s locales et Ă se tenir prĂȘte Ă se mettre Ă lâabri en cas dâalerte.
Le CEN prĂȘt contre la dĂ©sinformation pour assurer le bon dĂ©roulement des Ă©lections
Les premiers examens et vĂ©rifications nâont rĂ©vĂ©lĂ© aucune infraction aux rĂšglements reprochĂ©e Ă un candidat Ă lâAssemblĂ©e nationale, contrairement aux allĂ©gations formulĂ©es dans les plaintes et les dĂ©nonciations qui auraient nĂ©cessitĂ© la suspension de sa candidature.