📝 Édito: Garantir la liberté d’information, de la presse et sur Internet au Vietnam

Le Parti et l'État vietnamiens ont toujours des politiques et des lignes directrices correctes pour garantir les droits de l'homme en général, la liberté d'expression, la liberté de la presse et la liberté sur Internet de chaque citoyen.

📝 Édito: Garantir la liberté d’information, de la presse et sur Internet au Vietnam ảnh 1

Hanoï (VNA) – Au bout de 37 ans de Renouveau, le Vietnam a enregistré de nombreuses réalisations en termes de croissance économique et sociale. Le désir d’un Vietnam prospère, autonome et résilient constitue une force intrinsèque qui fait avancer le pays dans le processus d’industrialisation et de modernisation. En particulier, le Parti et l'État ont toujours des politiques et des lignes directrices correctes pour garantir les droits de l'homme en général, la liberté d'expression, la liberté de la presse et la liberté sur Internet de chaque citoyen.

Au Vietnam, chacun est libre de partager et d’exprimer des informations et des opinions personnelles via Internet, notamment les réseaux sociaux, a affirmé Dinh Tien Dung, vice-directeur du Département de l'information étrangère (relevant du ministère de l’Information et de la Communication).

Selon lui, ce sont des preuves vivantes que le Parti et l’État respectent et défendent toujours les droits au développement de chacun, le droit à la liberté d’information et à la liberté sur Internet. Les réalisations du Vietnam dans le domaine Internet ces dernières années sont très impressionnantes. Les infrastructures à haut débit couvrent tout le pays, Internet est présent partout, des zones urbaines aux zones rurales, des plaines aux zones montagneuses, des frontières aux îles. Internet s'applique à tous les domaines de la vie quotidienne, depuis l'éducation, la santé, les transports…, jusqu'à la construction de l'e-gouvernement. Depuis 2020, le Vietnam a distribué des récepteurs numériques pour 1,9 million de foyers pauvres.

Selon le ministère de l'Information et de la Communication, en septembre 2022, le Vietnam comptait environ 70 millions d’internautes, près de 76 millions d'utilisateurs de réseaux sociaux, soit une augmentation de près de 10 millions en un an, soit l’équivalent de 73,7% de la population. Avec ce résultat impressionnant, le Vietnam est le 12e pays au monde en termes de nombre d'utilisateurs d'Internet, et se classe 6e parmi 35 pays et territoires d'Asie. Les Vietnamiens consacrent en moyenne près de 7 heures par jour à des activités liées à Internet. Le taux de personnes utilisant Internet quotidiennement atteint 94%.

📝 Édito: Garantir la liberté d’information, de la presse et sur Internet au Vietnam ảnh 2
Photo d'illustration: VGP News - journal électronique du gouvernement vietnamien


Garantir la liberté d’expression

Le Parti et l'État ont publié de nombreuses lignes directrices et politiques pour garantir les droits humains généraux, la liberté d'expression, la liberté de la presse et la liberté sur Internet pour tous.

Les droits à la liberté d'expression et de la presse ont été affirmés dans l'article 10 de la première Constitution (1946) de l'État du Vietnam, puis ont continué à être reconnus dans les Constitutions ultérieures. Ces droits constitutionnels sont institutionnalisés dans de nombreux documents juridiques vietnamiens.

Afin que le droit des citoyens à la liberté d'expression soit pleinement et sérieusement appliqué, les lois et les textes réglementaires sur la liberté d'expression ont concrétisé la Constitution et sont de plus en plus améliorés. La loi sur la presse contient des dispositions visant à garantir la liberté d'expression et la liberté de la presse. L'État est chargé de créer des conditions favorables permettant aux citoyens d'exercer leurs droits à la liberté de la presse et à la liberté d'expression dans la presse. La presse et les journalistes travaillent dans le cadre de la loi et sont protégés par l'État. Aucune organisation ou individu n'est autorisé à restreindre ou à entraver le fonctionnement de la presse et des journalistes. Les citoyens ont le droit d'être informés par la presse de tous les aspects de la situation nationale et mondiale, de contacter et de fournir des informations aux organes de presse et aux journalistes. Ils ont le droit d'envoyer des nouvelles, des articles, des photos et d'autres ouvrages à la presse, sans censure, d’être responsables devant la loi du contenu des informations, d'exprimer des opinions, des commentaires, des critiques, des recommandations, de se plaindre...

Le vice-directeur du Département de l'information étrangère, Dinh Tien Dung, a souligné : Toutes les libertés de la presse, de publication et d'information, quel que soit le pays, ne sont pas des droits absolus mais des droits limités. Au Vietnam, la loi sur la presse de 2016, la loi sur l'accès à l'information de 2016 et la loi sur la cybersécurité de 2018 interdisent tout acte d'abus de la liberté de la presse et de la liberté d'expression dans la presse pour porter atteinte aux intérêts de l’État, aux droits et intérêts légitimes des organisations et des citoyens. Il est strictement interdit de publier ou de diffuser des informations fausses, déformées, diffamatoires ou dénigrant le gouvernement, de diffuser des mensonges, de semer la confusion parmi le peuple, de déformer l'histoire, de nier les réalisations révolutionnaires, d'insulter la nation, les héros nationaux, de fournir de fausses informations, de calomnier et d'insulter la réputation des agences, des organisations, ainsi que l'honneur et la dignité des particuliers…

📝 Édito: Garantir la liberté d’information, de la presse et sur Internet au Vietnam ảnh 3
Des journalistes travaillent à un événement. Photo: VNA


Compléter les documents juridiques et politiques

Le 17 juin 2021, le ministère de l'Information et de la Communication a publié la Décision n° 874/QD-BTTTT promulguant le Code de conduite sur les réseaux sociaux afin de promouvoir les comportements appropriés des organisations et particuliers sur les réseaux sociaux.

Actuellement, les documents juridiques et les politiques relatifs à la gestion de la presse et de l'information sur Internet sont continuellement élaborés et améliorés par le ministère de l'Information et de la Communication et les autres ministères et services concernés. Le ministère de l'Information et de la Communication met en œuvre dans les délais prévus la Planification nationale sur le développement et la gestion de la presse pour 2025, visant un développement sain de la presse, créant une base pour adopter des réformes dans le modèle, l'organisation et la gestion de la presse.

Parallèlement, le ministère de l'Information et de la Communication a publié de nombreux projets et codes de conduite pour garantir la sécurité des informations personnelles et défendre les droits des enfants dans le cyberespace, renforcer la gestion et la lutte contre les informations mauvaises et toxiques sur Internet. Ils visent également à traiter strictement les violations commises par les organes de presse et les éditeurs, les cas d’utilisation des réseaux sociaux pour diffuser de fausses informations. Le ministère a également demandé aux organes de presse de renforcer leur responsabilité et de se coordonner avec le ministère de la Sécurité publique pour enquêter et traiter strictement les cas d'abus de la liberté d'expression, de violation des intérêts de l'État et des droits et des intérêts légitimes des organisations et des citoyens…

Le ministère a conseillé au gouvernement de publier la décision n° 1079/QD-TTg approuvant le projet de communication sur les droits de l'homme au Vietnam pour la période 2023-2028. Le projet définit clairement 5 objectifs spécifiques, 6 groupes de solutions et 51 tâches, notamment l'amélioration de la responsabilité, de la sensibilisation et des compétences du personnel chargé des affaires liées aux droits de l'homme au sein des agences d'État, la construction et l'exploitation d'une base de données médiatique sur les droits de l'homme pour une exploitation générale, l'application des technologies dans la fabrication de produits, le stockage et la diffusion de données médiatiques sur les droits de l'homme, la limitation des fausses informations sur les droits de l'homme au Vietnam.

Dinh Tien Dung a souligné : Garantir la liberté de la presse et la liberté sur Internet est toujours un point de vue constant du Parti et de l'État du Vietnam. Toutefois, ceux qui profitent des réseaux sociaux pour attaquer, calomnier, critiquer ou déprécier les bonnes coutumes, l’éthique, le mode de vie de la population, les réalisations en matière de développement socio-économique ainsi que la situation sécuritaire et politique du pays, seront tous sévèrement punis.-VNA

Voir plus

To Lam prend la parole lors de l'événement. Photo : VNA

L’Université nationale du Vietnam à Hanoï poursuit son essor pour devenir un symbole de l’intelligence vietnamienne

À l’occasion du 120e anniversaire de sa fondation, l’Université nationale du Vietnam à Hanoï a réaffirmé son ambition de devenir une université d’excellence de rang asiatique et mondial. Lors de la cérémonie commémorative organisée le 16 mai à Hanoï, le secrétaire général du Parti et président To Lam a appelé l’établissement à jouer un rôle pionnier dans l’innovation, la recherche scientifique et la transformation numérique du pays.

Première réunion du Comité de pilotage central sur le bilan d'un an de fonctionnement du modèle d'administration locale à deux niveaux. Photo: VNA

Première réunion du Comité de pilotage central sur le bilan d'un an de fonctionnement du modèle d'administration locale à deux niveaux

Nguyên Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale d’organisation du Parti, est le chef du Comité de pilotage central sur le bilan d'un an de fonctionnement du modèle d'administration locale à deux niveaux, lors de la première réunion dudit Comité de pilotage central.

LMe Tribunal populaire de Hô Chi Minh-Ville a rendu son verdict de première instance contre une organisation terroriste et subversive au Vietnam. Photo : VNA

Prison à perpétuité pour le chef d’une organisation terroriste et subversive au Vietnam

Le Tribunal populaire de Hô Chi Minh-Ville a condamné à la prison à perpétuité le dirigeant de l’organisation dite « gouvernement national provisoire du Vietnam » ainsi que plusieurs complices pour terrorisme et activités visant à renverser l’administration populaire. Les autorités vietnamiennes considèrent cette affaire comme particulièrement grave en raison de son atteinte à la sécurité nationale.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam rencontré 85 jeunes pionniers exemplaires venus de l’ensemble du pays. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam rencontre 85 jeunes pionniers exemplaires

À l’occasion du 85e anniversaire de la fondation de l’Union des jeunes pionniers Hô Chi Minh, le secrétaire général du Parti et président To Lam a rencontré à Hanoï 85 jeunes pionniers exemplaires venus de tout le pays. Il a souligné la nécessité de garantir un environnement sûr, équitable et bienveillant pour tous les enfants, tout en les appelant à cultiver le savoir, la responsabilité, la discipline et l’esprit de solidarité.

Enregistrement pour l’utilisation temporaire des trottoirs grâce à un logiciel. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville met en route la gestion des trottoirs grâce à un logiciel

Le logiciel a été conçu pour numériser entièrement le processus, conformément aux exigences pratiques, et peut automatiser jusqu’à 90% de la charge de travail, de la réception des demandes et du calcul des surfaces à la détermination des redevances et à la rédaction des documents. Cela permet non seulement de pallier le manque de personnel, mais aussi de minimiser les erreurs manuelles et de prévenir les pratiques abusives.

Cérémonie de remise de matériel au groupe de lutte contre le trafic de stupéfiants des douanes vietnamiennes. Photo : cand.com.vn

Les Douanes du Vietnam renforcent la lutte contre le trafic transnational de drogue

Les Douanes vietnamiennes ont inauguré le Centre de ciblage des stupéfiants (NTC) et reçu de nouveaux équipements fournis dans le cadre de la coopération avec le programme GRIDS de l’Organe international de contrôle des stupéfiants (OICS/INCB). Cette initiative vise à renforcer les capacités de prévention et de lutte contre le trafic de drogue et les crimes transnationaux.

De nombreux voyageurs vietnamiens aiment organiser eux-mêmes leur voyage, même si cela prend beaucoup de temps. Photo fournie par Booking.com

Les Vietnamiens privilégient les voyages sur mesure

Les voyageurs vietnamiens préfèrent organiser eux-mêmes leur voyage, même si cela demande beaucoup de temps et d'efforts, ce qui témoigne d'un changement clair dans la façon dont la planification des voyages est perçue : elle passe d'une source de stress à une source d'enthousiasme, a déclaré une agence de voyages.

Cérémonie commémorative et d’inhumation pour les restes de 158 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Cambodge, au cimetière des martyrs de Vinh Hung – Tan Hung, province de Tay Ninh. Photo: VNA

Tay Ninh honore la mémoire de 158 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Cambodge

La province méridionale de Tay Ninh a rendu hommage, le 13 mai, à 158 soldats volontaires et experts vietnamiens tombés au Cambodge, dont les restes ont été récemment retrouvés et rapatriés. Cette cérémonie illustre les efforts constants des autorités vietnamiennes pour honorer la mémoire des combattants ayant accompli leur mission internationale aux côtés du peuple cambodgien.

Exécution du mandat d’arrêt et perquisition au domicile de Mai Hoang dans le cadre de l’enquête. Photo : VNA

Hue : poursuites contre un homme pour contenus offensants

Entre le 15 avril et le 5 mai, Mai Hoang a continuellement publié et partagé des contenus et livestreams accusant notamment certains responsables de « vol de terres », « fraude et appropriation de biens » ou encore de « protection de violations », tout en tenant des propos offensants envers les dirigeants municipaux, les responsables judiciaires, les services d’exécution civile, la police et d’autres organes compétents.