Des chants Vi et Giam pour apprendre l’anglais

Dang Thi Anh Phuong enseigne l’anglais au lycée Nghi Xuân. Elle utilise les chants Vi et Giam dans la langue de Shakespeare pour faire progresser ses élèves.
Des chants Vi et Giam pour apprendre l’anglais ảnh 1Dang Thi Anh Phuong (2e à gauche), avec à ses côtés des membres du club de Vi et Giam du lycée Nghi Xuân, dans la province de Hà Tinh (Centre). Photo: LD/CVN

Hanoi (VNA) - Dang Thi Anh Phuong enseigne l’anglais au lycée Nghi Xuân. Elle utilise les chants Vi et Giam dans la langue de Shakespeare pour faire progresser ses élèves, et pour éviter que ces chants populaires ne tombent dans l’oubli.

Depuis près d’un demi-siècle, les chants Vi et Giam accompagnent les habitants des provinces de Nghê An et de Hà Tinh (Centre). Reconnus par l’UNESCO en 2014, ils évoquent la vie quotidienne des paysans. Ces chants traditionnels peuvent aussi se transformer en un spectacle à part entière.

Après un diplôme obtenu au Département anglais de l’Université pédagogique de Dà Nang, Dang Thi Anh Phuong est devenue enseignante du lycée Nghi Xuân, Hà Tinh, sa terre natale. Puis, elle a traduit les paroles des chants Vi et Giam en anglais pour les transmettre à ses élèves.

Bercée par les chants de sa grand-mère

«Quand j’était petite, mes parents étaient toujours occupés à faire des travaux. Donc, je restais chez moi avec ma grand-mère qui chantait les Vi et Giam pour m’aider à m’endormir. À chaque fois que j’étais stressée, j’écoutais une mélodie, et ensuite j’allais beaucoup mieux», confie Anh Phuong.

Soucieuse de voir ce genre musical et scénique disparaître, elle a donc décidé d’agir pour préserver ce patrimoine culturel. Elle a profité des activités parascolaires pour tenter de transmettre sa passion. Les élèves étaient ravis de pratiquer des chants traditionnels dans une langue étrangère. Un exercice qui permet d’apprendre tout en s’amusant.

Dang Thi Anh Phuong a ensuite fondé un club dédié à ces chants au lycée Nghi Xuân. Un an après sa création, ce repère de passionnés de ces musiques traditionnelles a connu une vraie réussite. Il compte dans ses rangs 60 membres qui se réunissent une fois par mois. «J’ai lancé ce groupe afin de leur donner l’opportunité de s’améliorer en anglais», partage-t-elle.

En janvier dernier, les efforts de Anh Phuong ont été récompensés. Son club a en effet remporté le deuxième prix du Festival de compétition de la créativité scientifique et technique au niveau provincial grâce à son œuvre «Préservation et valorisation des chants folkloriques Vi et Giam de Nghê Tinh via des activités du club du lycée Nghi Xuân».

Ce concours, organisé par le Service d’éducation de Hà Tinh, a mis à l’honneur les efforts de cette enseignante. «Phuong a fait revivre les airs Vi et Giam. Grâce à son travail, elle a contribué à préserver cet art traditionnel. Ces chants populaires ne sont pas prêts de tomber dans l’oubli», annonce Vu Minh Thiên, proviseur du lycée Nghi Xuân. -CVN/VNA

Voir plus

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.

Le réalisateur Dang Thai Huyen (deuxième à partir de la gauche) et les acteurs de « Pluie rouge». (Photo courtoisie de la VFDA)

« Pluie rouge » clôture la Semaine du film vietnamien à Paris

La Semaine du film vietnamien à Paris s’est officiellement clôturée le 12 décembre au soir avec la projection de Pluie rouge, un film ayant battu des records au box-office vietnamien et représenté le pays aux Oscars. La séance s’est tenue au Palais Pathé, lieu emblématique du cinéma mondial.

Découvert de l'artisanat traditionnel de la broderie du groupe ethnique Pa Dí dans la commune de Muong Khuong. Photo: VNA

Préserver la culture des Pa Di à travers leur costume traditionnel

Les Pa Di sont un sous-groupe de l’ethnie Tày. Dans la province septentrionale de Lào Cai, ils sont environ 2 000 à vivre dans les communes montagneuses du district de Muong Khuong. Les femmes Pa Di portent des costumes aux couleurs naturelles qui ont une longue histoire. Un accessoire emblématique des Pa Di est le chapeau féminin.

L'équipe nationale de karaté. Photo: VNA

SEA Games 33 : Moisson d'or pour le Vietnam en karaté et taekwondo

Dans l'après-midi du 13 décembre, les disciplines de combat ont continué de porter haut les couleurs de la délégation sportive vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Le karaté et le taekwondo se sont particulièrement illustrés, offrant une véritable pluie de médailles d'or au pays.

Des Allemands prennent le pho. Photo: VNA

Faire découvrir le pho vietnamien au public allemand

En écho à la "Semaine du pho en Europe 2025", l'ambassade du Vietnam en Allemagne a organisé, le 12 décembre à Berlin, une rencontre promotionnelle dédiée au pho vietnamien au restaurant Việt Phố.