Découverte des vestiges de la citadelle intérieure du site de Luy Lâu

D’importantes nouvelles découvertes ont été publiées, dans un rapport préliminaire de la campagne de fouilles archéologiques menées dans l’ancienne citadelle de Luy Lâu, à Bac Ninh.
Découverte des vestiges de la citadelle intérieure du site de Luy Lâu ảnh 1Un morceau de moules de tambours de bronze découvert à Luy Lâu, Bac Ninh. Photo : VNA

Bac Ninh (VNA) - D’importantes nouvelles découvertes ont été publiées, notamment des vestiges de la citadelle intérieure, dans un rapport préliminaire de la campagne de fouilles archéologiques menées dans l’ancienne citadelle de Luy Lâu, dans la province de Bac Ninh (Nord).

Les archéologues du Musée national de l’histoire du Vietnam et de l’Université d’Asie de l’Est du Japon ont rendu public leur rapport préliminaire sur les dernières fouilles réalisées sur le site de la plus ancienne citadelle du Vietnam.

Ce programme a été mené dans le cadre du projet de coopération dans les études archéologiques Vietnam - Japon pour la période 2014-2019. 

Un centre politique, économique et culturel

Selon les spécialistes, la citadelle de Luy Lâu a été le cœur de la région pendant dix siècles à partir du Ier siècle avant notre ère.

Luy Lâu est située aujourd’hui dans la commune de Thanh Khuong du district de Thuân Thành, sur la rive droite de la rivière Dâu. Ce site était le siège de l’arrondissement du Giao Chi sous l’occupation de la dynastie chinoise des Han. Il y a environ 2.000 ans, ce secteur était le centre politique, économique et culturel de la région de Linh Nam (Nord).

Plus de 900 morceaux de moules de bronze

Un grand nombre de matériaux de construction et d’ustensiles ménagers du Ier siècle av.-J.C. au XIVe siècle ont été découverts durant cette dernière campagne de fouilles de 40 jours de fouilles. On a également trouvé plus de 900 morceaux de moules utilisés pour la fabrication de tambours de bronze de la culture de Dông Son, datés du IVe siècle.

«Cette année, nous avons identifié les limites de l’Ouest de la citadelle, et nous avons pu confirmer que la citadelle intérieure se trouve au centre de la citadelle extérieure, un peu plus plus au Nord.», a souligné Nguyên Van Chiên, chef de l'équipe de fouilles du musée. Les mesures de la citadelle sont d’environ 180 m d’Est en Ouest, et de 110 m du Nord au Sud, selon le rapport.

Le but de cette campagne cette année était, en dehors d'estimer la taille globale de la citadelle de Luy Lâu, de localiser son enceinte occidentale et sa porte nord.

«Nous avons trouvé les traces d'une rivière qui, selon nous, était présente du Ier siècle av. J.-C. au  Ier siècle de notre ère», a déclaré Mme le professeur Xiaofen Huang, chef de l'équipe japonaise, ajoutant que celle-ci pouvait constituer une limite de la citadelle.

«Le but de ces fouilles était aussi de travailler davantage sur le site où ont été trouvés les morceaux de moules de tambours de bronze», a-t-elle ajouté.

Un grand nombre de matériaux de construction et d’ustensiles ménagers du Ier s. av.-J.C. au XIVe s. ont été découverts.

Selon le docteur Ngô Thê Phong, l’un des plus grands archéologues du Vietnam, le premier morceau de moule de tambour a été découvert par l'archéologue japonais Nishimura il y a plus de dix ans. «Aujourd’hui, l'équipe a trouvé des centaines de ces pièces dont la présence laisse à penser l’existence d’un grand centre de fonte du bronze à Luy Lâu».

«Nous espérons, avec les près d'un millier de pièces de moules, pouvoir reconstituer un ou plusieurs moules pour, éventuellement, reconstituer des tambours de bronze», a déclaré le docteur Nguyên Van Doàn, directeur adjoint du Musée national de l'histoire du Vietnam.

Les spécialistes poursuivront les fouilles dans les années à venir afin de définir précisément l’étendue et la structure du site de Luy Lâu, puis organiseront une conférence internationale afin de communiquer les résultats des études réalisées au Vietnam et au Japon. –CVN/VNA

Voir plus

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.

Une représentation au Concert du Nouvel An 2026. Photo: VNA

Hanoï accueille un concert pour le Nouvel An lunaire

Le Concert du Nouvel An 2026, placé sous le signe de l’Année du Cheval, s’est tenu le 24 février au soir à l’Opéra Ho Guom de Hanoï, en présence de hauts responsables du Parti et de l’État, de diplomates et d’invités internationaux.

Fête à Yen Tu. Photo: VNA

Bac Ninh : le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026" célèbre les patrimoines reconnus par l’UNESCO

La province de Bac Ninh organisera fin mars 2026 le Festival "Retour à la terre du patrimoine - 2026", un événement d’envergure marqué par la reconnaissance de l’UNESCO pour l’art des estampes populaires de Dong Ho et la mise à l’honneur de nouveaux sites classés au patrimoine mondial, avec au programme de nombreuses activités culturelles, spirituelles et touristiques destinées à valoriser les richesses du Kinh Bac.

Performance de flûte Hmong. Photo: VNA

Résolution 80 : La culture, ciment des communautés et vecteur de consensus social

Dans un contexte d’urbanisation rapide, de migrations de travail et de forces du marché qui transforment les structures sociales, considérer la culture comme une ressource interne devient de plus en plus crucial. Lorsqu’on lui accorde la place qui lui revient, la culture peut agir comme le « ciment » qui unit les communautés, renforce l’identité, consolide le consensus social et fournit une base spirituelle solide pour un développement durable.