Déclaration commune Vietnam-Cuba

Vietnam et Cuba ont rendu publique, à l'occasion de la visite officielle du président vietnamien à Cuba, une Déclaration commune affirmant le resserrement des relations bilatérales.
Déclaration commune Vietnam-Cuba ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et président du Conseil d’État et du Conseil des ministres de Cuba, Raul Castro Ruz. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le président Tran Dai Quang, son épouse et la délégation du Parti et de l’État vietnamiens les accompagnant, ont effectué une visite officielle du 15 au 17 novembre à Cuba sur invitation du président du Conseil d’État et du Conseil des ministres de Cuba, Raul Castro Ruz.

Les deux parties ont rendu publique, à cette occasion, une Déclaration commune affirmant le resserrement des relations d'amitié traditionnelles Vietnam-Cuba.

Tran Dai Quang s'est entretenu avec le président du Conseil d’État et du Conseil des ministres de Cuba, Raul Castro Ruz, et a rencontré le leader Fidel Castro Ruz. Il a eu une entrevue avec le président de l’Assemblée nationale de Cuba Esteban Lazo, reçu le vice-président du Conseil des ministres et ministre de l’Economie Ricardo Cabrisas et les responsables de l’Institut cubain d’amitié avec les peuples (ICAP) et l’Association d’amitié Cuba-Vietnam.

Lors des rencontres entre le dirigeant vietnamien et ceux de Cuba, les deux parties ont convenu des mesures visant à renforcer les relations de coopération bilatérale dans les domaines potentiels ou disposant d'atouts comme la défense, le commerce, l'agriculture, les sciences et les technologies, la communication, l'audiovisuel, l'énergie, les télécommunications, la médecine et la pharmacie, la construction, la culture, l'éducation et la formation, etc.

Le président Tran Dai Quang s'est félicité des acquis de Cuba durant son processus d'édification et de protection de la révolution cubaine, mais aussi de la mise en application de sa ligne politique étrangère. Il a espéré que la politique d'"actualisation du modèle socio-économique" ouvrira une nouvelle période de développement pour l'édification du socialisme à Cuba.

Le Vietnam a réaffirmé son soutien à la demande de Cuba de mettre fin immédiatement et sans condition à l'embargo économique, commercial et financier absurde ​qui lui est imposé, ainsi que son soutien au processus de normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis, avant de louer le prestige et la justesse de Cuba.

Les dirigeants cubains ont ​applaudi les réalisations historiques du Vietnam durant son processus de Renouveau qui contribuent notablement au développement socio-économique du pays et à l'amélioration du niveau de vie de la population.

Le Vietnam et Cuba ont souligné l'importance d'atteindre les objectifs fixés par les deux Partis communistes et convenu de multiplier les rencontres et contacts entre les dirigeants des deux Partis et des deux États et d​e sensibiliser les jeunes à l'amitié traditionnelle Vietnam-Cuba.

Les dirigeants des deux pays ont souligné l’importance du Comité intergouvernemental sur la coopération économique, commerciale et scientifico-technique dont la 34e session aura lieu du 18 au 23 novembre. Ils souhaitent promouvoir l’investissement mutuellement avantageux, s’engageant à déployer dans les meilleurs délais les projets de coopération en cours de négociation.

Ils ont également insisté sur l'Agenda économique pour le moyen terme signé en mars 2014 entre les deux pays, le considérant comme le cadre directif des relations économiques bilatérales. Ils ont attaché de l'importance aux documents de coopération signés lors de cette visite dans la médecine vétérinaire, l'industrie et le commerce.

Les deux parties ont exprimé leur satisfaction ​à propos de leurs positions similaires vis-à-vis des questions internationales, estimant que les litiges internationaux doivent être réglés au moyen de mesures pacifiques, sur la base du respect du droit international, de l’indépendance, de la souveraineté, de l’intégrité territoriale et de l’autonomie de tous les pays et de la non ingérence. Il ne faut pas avoir recours à la force ou menacer d​'y recourir. Les deux parties ont exprimé leur soutien à la politique extérieure d’indépendance et d’autonomie prônée par l'un et l'autre pays.

Enfin, les deux dirigeants ont convenu d’intensifier leur coordination au sein des organisations internationales et des forums multilatéraux dont ils sont membres. -VNA

Voir plus

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.