Déclaration commune Vietnam-Cuba

Vietnam et Cuba ont rendu publique, à l'occasion de la visite officielle du président vietnamien à Cuba, une Déclaration commune affirmant le resserrement des relations bilatérales.
Déclaration commune Vietnam-Cuba ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et président du Conseil d’État et du Conseil des ministres de Cuba, Raul Castro Ruz. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le président Tran Dai Quang, son épouse et la délégation du Parti et de l’État vietnamiens les accompagnant, ont effectué une visite officielle du 15 au 17 novembre à Cuba sur invitation du président du Conseil d’État et du Conseil des ministres de Cuba, Raul Castro Ruz.

Les deux parties ont rendu publique, à cette occasion, une Déclaration commune affirmant le resserrement des relations d'amitié traditionnelles Vietnam-Cuba.

Tran Dai Quang s'est entretenu avec le président du Conseil d’État et du Conseil des ministres de Cuba, Raul Castro Ruz, et a rencontré le leader Fidel Castro Ruz. Il a eu une entrevue avec le président de l’Assemblée nationale de Cuba Esteban Lazo, reçu le vice-président du Conseil des ministres et ministre de l’Economie Ricardo Cabrisas et les responsables de l’Institut cubain d’amitié avec les peuples (ICAP) et l’Association d’amitié Cuba-Vietnam.

Lors des rencontres entre le dirigeant vietnamien et ceux de Cuba, les deux parties ont convenu des mesures visant à renforcer les relations de coopération bilatérale dans les domaines potentiels ou disposant d'atouts comme la défense, le commerce, l'agriculture, les sciences et les technologies, la communication, l'audiovisuel, l'énergie, les télécommunications, la médecine et la pharmacie, la construction, la culture, l'éducation et la formation, etc.

Le président Tran Dai Quang s'est félicité des acquis de Cuba durant son processus d'édification et de protection de la révolution cubaine, mais aussi de la mise en application de sa ligne politique étrangère. Il a espéré que la politique d'"actualisation du modèle socio-économique" ouvrira une nouvelle période de développement pour l'édification du socialisme à Cuba.

Le Vietnam a réaffirmé son soutien à la demande de Cuba de mettre fin immédiatement et sans condition à l'embargo économique, commercial et financier absurde ​qui lui est imposé, ainsi que son soutien au processus de normalisation des relations entre Cuba et les États-Unis, avant de louer le prestige et la justesse de Cuba.

Les dirigeants cubains ont ​applaudi les réalisations historiques du Vietnam durant son processus de Renouveau qui contribuent notablement au développement socio-économique du pays et à l'amélioration du niveau de vie de la population.

Le Vietnam et Cuba ont souligné l'importance d'atteindre les objectifs fixés par les deux Partis communistes et convenu de multiplier les rencontres et contacts entre les dirigeants des deux Partis et des deux États et d​e sensibiliser les jeunes à l'amitié traditionnelle Vietnam-Cuba.

Les dirigeants des deux pays ont souligné l’importance du Comité intergouvernemental sur la coopération économique, commerciale et scientifico-technique dont la 34e session aura lieu du 18 au 23 novembre. Ils souhaitent promouvoir l’investissement mutuellement avantageux, s’engageant à déployer dans les meilleurs délais les projets de coopération en cours de négociation.

Ils ont également insisté sur l'Agenda économique pour le moyen terme signé en mars 2014 entre les deux pays, le considérant comme le cadre directif des relations économiques bilatérales. Ils ont attaché de l'importance aux documents de coopération signés lors de cette visite dans la médecine vétérinaire, l'industrie et le commerce.

Les deux parties ont exprimé leur satisfaction ​à propos de leurs positions similaires vis-à-vis des questions internationales, estimant que les litiges internationaux doivent être réglés au moyen de mesures pacifiques, sur la base du respect du droit international, de l’indépendance, de la souveraineté, de l’intégrité territoriale et de l’autonomie de tous les pays et de la non ingérence. Il ne faut pas avoir recours à la force ou menacer d​'y recourir. Les deux parties ont exprimé leur soutien à la politique extérieure d’indépendance et d’autonomie prônée par l'un et l'autre pays.

Enfin, les deux dirigeants ont convenu d’intensifier leur coordination au sein des organisations internationales et des forums multilatéraux dont ils sont membres. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam (droite) et le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, a reçu le 22 juin à Hanoï le sous-secrétaire à la Marine des États-Unis, Hung Cao, réaffirmant la volonté des deux pays de renforcer leur partenariat stratégique global, notamment dans les domaines de la défense, de la sécurité maritime et de la coopération humanitaire.

La flottille de la marine indienne, composée des frégates INS Udaygiri et INS Taragiri, a accosté à Hô Chi Minh-Ville pour une visite d’amitié de trois jours. Photo: VNA

Visite d’amitié d’une flottille de la marine indienne à Hô Chi Minh-Ville

La flottille de la marine indienne, composée des frégates INS Udaygiri et INS Taragiri, a accosté à Hô Chi Minh-Ville pour une visite d’amitié de trois jours. Cette escale vise à renforcer l’amitié traditionnelle et le Partenariat stratégique global renforcé entre le Vietnam et l’Inde, notamment dans le domaine de la défense.

Le secrétaire général du Parti et président To Lam s'exprime lors de la cérémonie. Photo : VNA

Constituer un personnel de sécurité répondant aux exigences de la nouvelle ère

Lors de la cérémonie marquant le 80ᵉ anniversaire de l’Académie de sécurité populaire, le secrétaire général du Parti et président, To Lam, a appelé l’établissement à devenir un centre national de premier plan et de niveau international en matière de formation et de recherche, afin de préparer des cadres capables de relever les défis sécuritaires de l’ère numérique.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, et le chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, Trinh Van Quyet, remettent les prix A aux auteurs et groupes d’auteurs lors de la cérémonie de remise du 20e Prix national de la presse. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale appelle la presse à innover pour mieux servir la Patrie et le peuple

À l’occasion de la cérémonie de remise du 20e Prix national de la presse 2025, organisée le 21 juin à Hai Phong à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a salué les contributions des journalistes au développement du pays et les a appelés à continuer d’innover, à défendre les valeurs fondamentales du journalisme révolutionnaire et à mettre leur plume au service de la Patrie et du peuple.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, visite le stand de l’Association des journalistes lors de la Fête nationale de la presse 2026. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale visite la Fête nationale de la presse 2026

À l’occasion de la Fête nationale de la presse 2026 organisée à Hai Phong, le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a visité plusieurs stands d’organes de presse. Cette manifestation, tenue à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, met en lumière les réalisations du secteur, son engagement dans la transformation numérique et son rôle dans la nouvelle ère de développement du pays.

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.