Déclaration commune Vietnam - République tchèque

Le Vietnam et la République tchèque ont rendu publique le 13 mai à Prague une Déclaration commune à l'issue de la visite d’État en République tchèque, du 10 au 13 mai, du Président vietnamien Truong Tân Sang, à l’invitation de son homologue tchèque, Milos Zeman.

Dans le cadre de cette visite, Truong Tân Sang a eu un entretien avec Milos Zeman, des entrevues avec le Premier ministre tchèque Bohuslav Sobotka, les présidents de la Chambre des députés tchèque Jan Hamacek, et du Sénat tchèque Milan Stech.
Le Vietnam et laRépublique tchèque ont rendu publique le 13 mai à Prague une Déclarationcommune à l'issue de la visite d’État en République tchèque, du 10 au13 mai, du Président vietnamien Truong Tân Sang, à l’invitation de sonhomologue tchèque, Milos Zeman.

Dans le cadre de cettevisite, Truong Tân Sang a eu un entretien avec Milos Zeman, desentrevues avec le Premier ministre tchèque Bohuslav Sobotka, lesprésidents de la Chambre des députés tchèque Jan Hamacek, et du Sénattchèque Milan Stech.

Les deux parties ont publié uneDéclaration commune dans laquelle elles ont convenu de développer leursrelations intégrales. A l'occasion du 65e anniversaire del'établissement des relations diplomatiques entre les deux pays, lesdeux parties ont exprimé leur satisfaction devant les bonnes relationsd'amitié historiques, comme l'ont témoigné les dialogues politiquesapprofondis et les activités bilatérales dans divers domaines.Vietnamiens et Tchèques ont échangé sur la situation politique etsocio-économique des deux pays. Ils ont discuté des priorités dans lapolitique extérieure de chaque pays et ont convenu des mesures destinéesà renforcer la coopération bilatérale. Ils ont échangé des points devue sur les questions régionales et internationales d'intérêt commun.

Les deux parties se sont réjouies de l'échange régulier de visites dedélégations de haut rang comme de celles à tous les échelons, quiexprime la détermination politique et les efforts des deux parties dansle resserrement des relations d'amitié et de coopération traditionnelledans l'économie, le commerce, l'investissement, les sciences ettechnologies, l'éducation, la culture et d'autres domaines.

Le président Truong Tan Sang a affirmé que le Vietnam prenait toujoursen haute considération le développement de ses relations d'amitié et decoopération multisectorielle avec les pays amis de longue date en Europede l'Est et centrale, dont la République tchèque qui est une priorité.

Le Président Milos Zeman a salué les réalisationssocio-économiques obtenues par le Vietnam, appréciant le fait que cedernier est prêt à servir de passerelle entre la République tchèque etl’ASEAN (Association des Nations de l’Asie du Sud-Est) et ses paysmembres.

Les deux dirigeants ont exprimé leursatisfaction devant le cadre juridique existant entre les deux pays, ontconvenu de soutenir le perfectionnement de ce cadre dans tous lessecteurs d’intérêt commun, afin de dynamiser davantage leur coopérationbilatérale. Le Vietnam et la République tchèque se sont déclarésconvaincus que seront bientôt signés l’accord sur l'extradition decriminels, l’accord sur la lutte contre la criminalité, l’accord sur lacoopération en matière de culture, d’éducation, de sciences, dejeunesse, de sports. La coopération entre les organes concernés dans lalutte contre la criminalité dont celle liée à la drogue sera renforcée.

Les deux parties ont convenu d'intensifier les relationsbilatérales dans l'économie, le commerce, l'investissement, et estiméque de nombreux potentiels et opportunités d'affaires entre les deuxpays demeuraient sous-exploités. Elles ont affirmé qu'elles favoriserontune meilleure connaissance de leurs marchés respectifs, la recherched’opportunités d’investissement, d’affaires dans les secteurs où lesdeux pays disposent des atouts. Elles ont convenu de renforcer leurcoopération dans les sciences et technologies.

Leprésident Truong Tan Sang a vivement apprécié les aides publiques audéveloppement accordées par la République tchèque au Vietnam et ademandé à cette dernière d'élargir la coopération dans les technologiesde l'environnement, le reboisement, la santé communautaire, laformation, la réforme du système d'assurances et la constructiond'hôpitaux.

Le Vietnam et la République tchèque ontconvenu de renforcer l'échange d'expériences et la coordination au seindes forums internationaux dont ceux sur les problèmes relatifs à lasécurité régionale et internationale, à la lutte contre le terrorisme,le changement climatique, de soutenir mutuellement leur candidature auxorganisations internationales.

Les deux pays ont aussiconvenu de contribuer au maintien de la paix, de la stabilité dans leursrégions respectives et dans le monde, de régler les litiges par la voiepacifique conformément au droit international.

Sur labase des bonnes relations d'amitié et de coopération traditionnellesentre les deux pays, la République tchèque continuera à soutenir lesefforts du Vietnam afin d'impulser les relations de partenariat et decoopération intégrale entre le Vietnam et l'Union européenne (UE). Surcette question, les deux parties ont applaudi l'accomplissement par laRépublique tchèque des formalités nécessaires pour que l'Accord-cadre dePartenariat et de Coopération (PCA) entre en vigueur. Les deuxdirigeants ont soutenu la conclusion dans les meilleurs délais del'Accord de libre-échange Vietnam-UE (EVFTA).

Leprésident Truong Tan Sang a remercié sincèrement l'Etat et legouvernement tchèques d'avoir aidé la communauté vietnamienne às'intégrer à la société tchèque.

Le Président vietnamiena invité son homologue tchèque Milos Zeman à effectuer une visited’État au Vietnam à une date convenable. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.

Les équipes chargées de la campagne procèdent au prélèvement d’échantillons ADN auprès des proches de martyrs au point de collecte installé dans la salle du Comité populaire du quartier de Dong Trieu (province de Quang Ninh). Photo : VNA

Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN pour identifier les martyrs

Dans le cadre de la campagne des « 500 jours et nuits », la province de Quang Ninh accélère le prélèvement d’ADN sur les restes des martyrs non identifiés et leurs proches. Les résultats obtenus, supérieurs aux objectifs prévus, ouvrent de nouveaux espoirs pour l’identification des martyrs et le retour de leur identité auprès de leurs familles.

Améliorer les compétences et créer des opportunités de développement pour les travailleurs. (Photo : VNA)

📝Édito: Ne pas gaspiller le temps, ne pas laisser passer les opportunités de développement

Lê Minh Tri, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission centrale des affaires intérieures, a souligné que « la lutte contre le gaspillage ne doit pas se limiter aux ressources financières et aux biens publics, mais doit également accorder une attention particulière au gaspillage du temps et des opportunités de développement »

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh (gauche) et Abdelkrim Benmbarek, secrétaire général du FLN, parti au pouvoir en Algérie. Photo: VNA

Le Vietnam chérit ses liens avec l'Algérie

En recevant l'ambassadeur du Vietnam, les dirigeants du Front de libération nationale (Algérie) ont réaffirmé leur volonté de développer les relations entre les deux Partis et la coopération bilatérale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République Tô Lâm s'exprime lors de la deuxième réunion du comité directeur central sur le développement de la culture vietnamienne, à Hanoi, le 13 juillet. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm exhorte à construire la souveraineté culturelle dans le cyberespace

Il a déclaré que préserver la culture à l’ère du numérique ne se limite pas à la simple conservation du patrimoine, mais doit l’ancrer dans la vie contemporaine ; qu’il ne s’agit pas seulement de la numériser pour le stockage, mais aussi pour l’éducation, la créativité, la diffusion et pour en faire une ressource pour le développement, les industries culturelles et l’intelligence artificielle du Vietnam.

Réunion informelle entre les chefs de la diplomatie de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) et leur homologue birman. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son engagement aux côtés de l’ASEAN pour la stabilité du Myanmar

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a réaffirmé l’engagement de Hanoï à travailler en étroite coordination avec la présidence philippine de l’ASEAN en 2026 et les autres États membres afin de soutenir les efforts de redressement socio-économique du Myanmar, la résolution des questions sociales ainsi que la lutte contre la criminalité transnationale.