Dà Nang est fin prête pour les 5es Jeux asiatiques de plage

Les 5es Jeux asiatiques de plage s’approchant à grandes enjambées, Dà Nang est prête à accueillir délégations et visiteurs. Les compétitions des 14 disciplines auront lieu du 24 septembre au 3 octobre.

Dà Nang, (VNA) - Les 5es Jeux asiatiques de plage s’approchant à grandes enjambées, la ville hôte de Dà Nang (Centre) est prête à accueillir les délégations et les visiteurs. Les compétitions des 14 disciplines comportant 22 épreuves auront lieu du 24 septembre au 3 octobre.

Dà Nang est fin prête pour les 5es Jeux asiatiques de plage ảnh 1Le parc Biên Dông, la plage My Khê, la zone urbaine maritime Phuong Trang et la station balnéaire Son Thuy ont été choisis pour être les sites de compétition. Photo: VNA

S’agissant de la préparation des 5es Jeux asiatiques de plage (ABG5) par son hôte, le représentant du Conseil olympique d'Asie (COA) a apprécié les efforts du gouvernement vietnamien et des autorités de Dà Nang, sachant qu’il considère même que les équipements de ces ABG5 seront meilleurs que ceux des deux éditions précédentes, à Phuket en Thailande et à Bali en Indonésie.

 

La zone des compétitions va du parc Biên Dông (Mer Orientale), dans l’arrondissement de Son Trà, à la station de vacances Hyatt, dans l’arrondissement de Ngu Hành Son, soit environ 8 km du littoral sur une largeur de 200 à 300 m.

 

Nguyên Phúc Linh, directeur adjoint du Service de la culture et des sports de Dà Nang, a insisté que «les tribunes de spectateurs et les sites des épreuves sont prêts. Il reste seulement à achever quelques détails en termes de décoration, de sonorisation et d’éclairage».

 

L’image est essentielle

 

En tant qu’évènement régional, les ABG5 devraient recevoir environ 10.000 participants, dont plus de 2.500 sportifs et 400 entraîneurs de 42 délégations de pays et territoires d’Asie, près de 1.300 arbitres, surveillants et officiels techniques, ainsi que quelque 800 journalistes nationaux et étrangers. La ville de Dà Nang a mobilisé des milliers de chambres d'hôtel de 3 à 5 étoiles, des restaurants de qualité pour leur fournir les meilleurs services.

«On organisera des activités touristiques telles que randonnées et visites de sites de Dà Nang afin de promouvoir notre tourisme», a ajouté Trân Chí Cuong, directeur adjoint du Service du tourisme de Dà Nang.

 

Les autorités municipales ont également fait le nécessaire en matière de sécurité comme d’hygiène publique. Depuis le 5 septembre, le Centre d’information sur les services publics de Dà Nang ouvre une hotline au numéro (0511) 1022 pour fournir toutes informations, en vietnamien et en anglais, sur les déplacements, les activités et les possibilités de logement durant cet évènement.

 

«L’image qui restera dans l’esprit des partcipants, des visiteurs et, plus largement, du public, est notre préoccupation majeure, et nous avons travaillé sur ce point avec la population», a assuré un représentant du comité d’organisation de Dà Nang. – CVN/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.