Coronavirus : visite à domicile des personnes âgées pendant le confinement

En raison de la pandémie de COVID-19, les hôpitaux de Hô Chi Minh-Ville doivent renforcer le rôle des médecins de famille au profit des personnes âgées.
Coronavirus : visite à domicile des personnes âgées pendant le confinement ảnh 1 Un médecin de l’hôpital Thông Nhât à Hô Chi Minh-Ville examine un patient âgé à son domicile. Photo : CVN
Ho Chi Minh-Ville (VNA) - En raison de la pandémie deCOVID-19, de nombreuses activités sociales sont à l’arrêt. Face à cettesituation, les hôpitaux de Hô Chi Minh-Ville doivent renforcer le rôle desmédecins de famille au profit des personnes âgées afin de minimiser lapropagation de cette épidémie.

Dans l’après-midi du 13 avril, le médecin Nguyên MinhQuân de l’hôpital Thông Nhât et son infirmier se rendent chez Quach Van Cu, 92ans. Ce patient est soigné par l’hôpital Thông Nhât et souffre de maladieschroniques. Après l’avoir ausculté, le docteur Quân lui prescrit une ordonnanceet explique à ses proches comment le soigner. "M. Cu souffre d’hypertensionartérielle, de troubles de l'équilibre, d’hypertrophie bénigne de la prostate,de problèmes cardiaques et de dyslipidémie. Vu son grand âge, il a desdifficultés pour se déplacer. Heureusement, sa famille l’a inscrit au servicede visite médicale à domicile. Pour les personnes âgées comme M. Cu, c'est unebonne chose", a déclaré Quân.

Le docteur Quân s’est ensuite rendu dans l’arrondissementde Tân Binh pour assister Cao Thi Lan (75 ans). Cette dernière souffre d’unulcère gastroduodénal et s'est récemment cassé le col du fémur, rendant toutdéplacement impossible. Sa fille, Mme Mai, a contacté ce service afin que lesmédecins puissent lui rendre visite. "À chaque fois que j'emmène ma mère àl’hôpital pour un examen médical, c'est toujours compliqué. Nous patientonslongtemps avant d’être pris en charge. De plus avec cette pandémie, nous nenous sentons pas en sécurité" a témoigné Mme Mai.

D’après le docteur Nguyên Minh Quân, la visite médicale àdomicile a été mise en œuvre en 2015. "L'hôpital Thông Nhât est considérécomme le plus grand centre de gériatrie du Sud. La majorité de nos patientssont des séniors qui ont du mal à se déplacer et leurs déplacements dépendentde leurs proches. Étant donné la crise sanitaire actuelle, ce service s’avèred’autant plus indispensable".

Un besoin salué par les seniors et qui connaît uneaugmentation de 30 à 40% en cette période de COVID-19. L’établissementhospitalier Thông Nhât compte environ 20 médecins en charge des examensmédicaux à domicile et ses effectifs pourraient s’accroître en fonction de lademande.

Minimiser le risque de contagion

Ces derniers jours, les informations anxiogènes sur lapandémie et la directive N°16 du Premier ministre sur la "distanciationsociale" ont inquiété Nguyên Thi Bich, 70 ans. Elle a du diabète etsouffre de l'hypertension artérielle. À la suite des recommandations de sonpetit-fils, Mme Bich a décidé d’utiliser le service de médecin de famille."Rapidement, les médecins sont venus me voir et comme je bénéficie d’uneassurance santé, j'ai évité toutes les démarches de l’hôpital. Je suis trèsreconnaissante de cette politique humanitaire", a déclaré émue, Mme Bich.

Le docteur Hoàng Van Dung, de l’Hôpital del’arrondissement de Thu Duc, a annoncé que d’après les directives du Service dela santé de Hô Chi Minh-Ville, l'hôpital a mis en œuvre un programme dédié auxpersonnes âgées de 60 ans et plus depuis le 1er avril. Par conséquent, sur labase du système de gestion des patients, l’hôpital a établi une liste despatients âgés de 60 ans ou plus pour leur proposer ce service. Toutes lesprestations prises en charge par les assurances santé pour les examens àdomicile sont les mêmes que pour celles effectuées à l'hôpital.

Selon le docteur Dung, à cause de leur systèmeimmunitaire fragile, les seniors présentent un risque plus élevé d'infection duvirus. La visite à domicile est la solution la plus adaptée pour protéger lespersonnes âgées contre cette terrible pandémie de COVID-19.-CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.