Coopération Vietnam-France dans la formation universitaire

La première vidéoconférence du Conseil de l'Université des Sciences et des Technologies de Hanoi (USTH), reliant Paris, Hanoi et la province de Tra Vinh (Sud), a eu lieu mardi à Paris sous l'égide de son président, le ministre vietnamien de l'Education et de la Formation Pham Vu Luan.
La premièrevidéoconférence du Conseil de l'Université des Sciences et desTechnologies de Hanoi (USTH), reliant Paris, Hanoi et la province de TraVinh (Sud), a eu lieu mardi à Paris sous l'égide de son président, leministre vietnamien de l'Education et de la Formation Pham Vu Luan.

Cette vidéoconférence s'inscrit dans le cadre de la visite de travaildu 22 au 27 juin en France du ministre vietnamien de l'Education et dela Formation, qui a souligné l'importance de cet événement pour ledéveloppement de l'USTH, un projet typique de la coopération étroiteentre les deux pays dans ce secteur.

A Hanoi, levice-Premier ministre Nguyên Thiên Nhân a réaffirmé l'importance de ceprojet pour la coopération vietnamo-française au 21e siècle. Il avivement apprécié les résultats obtenus par l'USTH lors de ces troisdernières années en matière de formation universitaire etpost-universitaire.

Selon le vice-Premier ministrevietnamien, l'USTH a bien organisé le programme de formation de 400docteurs et réussi à mettre en oeuvre un modèle de laboratoire degestion commune au service de la recherche.

Le ministrefrançais de l'Enseignement supérieur et de la Recherche, Mme GenevièveFioraso, a rappelé la convention de coopération du 28 décembre 2012 desdeux gouvernements, selon laquelle la France accordera 100 millionsd'euros pour la construction et le développement de l'USTH pendant dixannées en vue d'accueillir 3.000 étudiants vietnamiens d'ici 2020, puis6.000 en 2026.

Mme Geneviève Fioraso a affirmé sonsoutien pour les orientations de développement de l'USTH, considérantcette université comme un modèle typique pour atteindre les troisobjectifs de développement économique, social et humain.

Inaugurée en octobre 2010, l'USTH est l'une des deux universitésd'excellence de Hanoi. Elle dispense ses enseignements en trois languesque sont l'anglais, le français et le vietnamien. - VNA

Voir plus

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.