Conférence de presse sur le succès du Festival de Huê 2014

Une conférence de presse sur  le succès du Festival de Huê 2014 a eu lieu lundi 21 avril dans la ville de Huê, province de Thua Thiên-Huê (Centre), après la clôture de cet événement.
Une conférencede presse sur  le succès du Festival de Huê 2014 a eu lieu lundi 21avril dans la ville de Huê, province de Thua Thiên-Huê (Centre), après la clôture de cet événement.

Après neuf jours et nuits, du 12 au 20 avril, le Festival de Huê, placésous le thème «Patrimoine culturel, intégration et développement »,s’est clôturé.

Le Festival de Huê 2014 a exprimé lescaractéristiques culturelles des différentes régions du pays, notammentde ses anciennes villes impériales, a déclaré le vice-présidentpermanent du Comité populaire de Thua Thiên-Huê, également chef duComité d’organisation du festival, Ngô Hoà.

A cetteoccasion, la musique et la danse de cour de Huê comme les airsfolkloriques de cette ville ont été présentés. Soixante- six troupesvenues de 37 pays et territoires des cinq continents ont présenté unecentaine de spectacles de qualité.

Environ 2.600artistes y ont participé, parmi eux 595 étrangers, faisant du Festivalde Huê un événement de dimension internationale.

Prèsd'une centaine de spectacles (170 séances de représentation) et unecinquantaine d’activités culturelles communautaires se sont déroulésdurant neuf jours et nuits sur 15 scènes dans la ville et dans 10 autreslieux de la province.

Dans le cadre du festival se sonttenus une foire internationale au commerce, une fête internationaled’arts culinaires, une fête de la bière, une fête consacrée aux enfants,un colloque scientifique sur la santé, un festival de cerfs-volants,une compétition de jeu d’échecs traditionnel et une foire aux livres...

A cette conférence de presse, les autorités provincialesont recueilli les avis de nombreux journalistes pour résoudre certaineslacunes et faire de Thua Thiên-Huê et de Huê en particulier une villede festival, contribuant à édifier une culture vietnamienne moderne,empreinte de l’identité nationale.-VNA

Voir plus

Présentation du projet de film sur le commandant légendaire Tran Hung Dao à Séoul. Photo: VNA

Un film sur Trân Hung Dao ouvre de nouvelles perspectives Vietnam–République de Corée

Le film retrace la vie et la carrière de Tran Hung Dao, le commandant légendaire qui a mené le peuple de l'ancien Vietnam, le Dai Viet, à la victoire contre les invasions mongoles à trois reprises au 13e siècle. Véritable symbole de patriotisme et de génie militaire, il est souvent comparé dans ce projet à l'amiral sud-coréen Yi Sun Sin pour son importance historique et culturelle.

L’Orchestre se produira sous la direction de Victor Jacob dans le concert "Florilèges français" à l’Opéra Hô Guom, à Hanoi

De grands musiciens se produiront au concert «Florilèges français» à Hanoi

Les musiciens de l’Orchestre de l’Opéra Royal de Versailles interpréteront un programme de 90 minutes mêlant solistes, duos et œuvres orchestrales. Le concert accueillera également le ténor Julien Behr (Don José dans Carmen) et les artistes Fanny Valentin (soprano), Camille Taos Arbouz (mezzo) et Alexandre Adra (basse).

Des étudiants de l'Université Hung Vuong à la découverte des œuvres d'art célèbres présentées à l'exposition. Photo : VNA

Flux de la culture, un pont entre les cultures vietnamienne et sud-coréenne

À travers des œuvres artistiques, le public découvre les cultures et les peuples des deux nations, contribuant ainsi à la paix, à la coopération et au développement. L’exposition permet également aux jeunes générations de mieux comprendre le dynamisme du Vietnam et la richesse culturelle de la République de Corée.

La ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Lâm Thi Phuong Thanh, fournit des éclaircissements sur certains points soulevés par les députés. Photo : VNA

Le Vietnam va dépenser au moins 2% du budget de l’État pour le développement culturel

La résolution stipule que le financement du développement culturel comprendra au moins 2% des dépenses budgétaires annuelles totales de l’État, en plus des ressources sociales mobilisées. Le ministère travaille en coordination avec le ministère des Finances du Vietnam et les organismes compétents afin de définir la structure de cette allocation et d’en garantir une utilisation efficace.