Concentrer les capitaux pour les projets clés et urgents

Le ministère des Transports met en œuvre de nombreuses mesures pour garantir l’achèvement du décaissement d’un capital alloué de près de 90 000 milliards de dongs (3,54 milliards de dollars) en 2025, un montant record à ce jour.

Photo d'illustration : VNA
Photo d'illustration : VNA

Hanoï (VNA) - Le ministère des Transports met en œuvre de nombreuses mesures pour garantir l’achèvement du décaissement d’un capital alloué de près de 90 000 milliards de dongs (3,54 milliards de dollars) en 2025, un montant record à ce jour.

Dans son Programme global 2025 sur la gestion économique et la lutte contre le gaspillage, récemment publié, le ministère des Transports a insisté sur la priorité accordée aux projets clés et urgents. Le ministère des Transports facilite l'allocation, la mise en œuvre et le décaissement des fonds d'investissement public, notamment pour les programmes, projets et ouvrages nationaux importants, les programmes cibles nationaux et les infrastructures de connectivité interprovinciale, interrégionale, nationale et internationale.

Il renforce la qualité des institutions de gestion des investissements publics, en mettant l’accent sur la budgétisation, l’affectation et le décaissement des fonds ; et optimise les facteurs permettant d’améliorer la capacité d’absorption des fonds par l’économie, en particulier dans le cadre de l’investissement public.

Le secteur des transports a également proposé des solutions pour régler définitivement les problèmes liés aux projets peu rentables ainsi qu’aux projets engendrant d’importantes pertes et du gaspillage, et aux projets suspendus suite aux conclusions des autorités compétentes.

Le ministre des Transports, Tran Hong Minh, a souligné que le décaissement de 90 000 milliards de dongs était un défi de taille, mais également une opportunité pour le ministère d’achever rapidement des projets d’infrastructures de transport majeurs, favorisant ainsi le développement socio-économique du pays.

Le ministère demande aux investisseurs et aux entrepreneurs de mobiliser toutes leurs ressources, de coopérer étroitement avec les différentes instances pour accélérer la libération des terrains, la réinstallation des populations, l’exploitation des matériaux nécessaires…

Le ministère des Transports a également exigé des investisseurs et des comités de gestion de projets qu’ils révisent régulièrement les plans de décaissement détaillés pour chaque projet et qu’ils supervisent l’avancement du décaissement afin d’effectuer les ajustements nécessaires en temps voulu.

Plus précisément, le ministre Tran Hong Minh a instruit les Comités de gestion de projet d’accélérer l’achèvement du projet d’autoroute Nord-Sud de l’Est, ainsi que d’accélérer les procédures d’investissement pour le déploiement rapide de projets urgents tels que Hô Chi Minh-Ville - Trung Luong - My Thuan, Hô Chi Minh-Ville - Long Thanh - Dau Giay, Yen Bai-Lao Cai, Thai Nguyen - Cho Moi, Hanoï - Thai Nguyen et Cau Gie - Ninh Binh… -VNA

source

Voir plus

Le ministre de la Sécurité publique, Luong Tam Quang, serre la main de Nagao Yutaka, président du groupe japonais Yamato Holdings, à Hanoi, le 6 juillet. Photo : VNA

Le japonais Yamato Holdings exhorté à investir à l’aéroport international de Gia Binh

Le ministre de la Sécurité publique Luong Tam Quang a proposé au groupe japonais d’examiner la possibilité d’investir dans le système d’entreposage et de transport de marchandises à l’aéroport international de Gia Binh, dans la province de Bac Ninh, tout en suggérant des pistes de coopération et d’exploitation entre Yamato Holdings et ses partenaires vietnamiens après la mise en service officielle de l’aéroport.

Les exportations constituent l'un des principaux moteurs de la croissance économique du Vietnam. Photo: VNA

Le reclassement du Vietnam parmi les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure reflète le dynamisme de son économie

Le passage du Vietnam dans la catégorie des pays à revenu intermédiaire supérieur, selon les critères de la Banque mondiale, illustre les progrès remarquables accomplis par le pays au cours des dernières années. Cette nouvelle étape ouvre toutefois une phase de réformes plus ambitieuses afin de consolider une croissance durable et d’améliorer durablement le niveau de vie de la population.

Confection de vêtements destinés à l'exportation vers le marché japonais à la société de confection Hung Viet, dans la province de Hung Yen. Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les exportations pour soutenir une nouvelle dynamique de croissance

Malgré un contexte commercial mondial marqué par de fortes incertitudes, les exportations vietnamiennes ont progressé de plus de 20 % au premier semestre 2026. Si cette performance confirme le rôle moteur du commerce extérieur, le retour d’un déficit commercial souligne également la nécessité de renforcer les capacités de production nationales et de développer les industries de soutien afin d’assurer une croissance plus durable.

Photo d'illustration: VNA

Lam Dong : Feu vert pour deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs

L'approbation de deux projets solaires de plus de 5 700 milliards de dôngs, qui devrait injecter 280 MW de puissance supplémentaire et fournir annuellement plus de 540 millions de kWh d'énergie propre au réseau national, marque une étape majeure dans la mise en œuvre du Plan national de développement de l’électricité VIII.

Le Commandement de la 4e Région des Garde-côtes du Vietnam, en coordination avec la commune de Gành Hào, organise une activité de proximité dans le cadre du programme « Les garde-côtes aux côtés des pêcheurs » afin de sensibiliser à la lutte contre la pêche INN. Photo : VNA

INN : Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche

La province de Cà Mau renforce le contrôle des navires de pêche, la traçabilité des produits halieutiques et la reconstitution des ressources marines afin de contribuer à la levée du « carton jaune » de la Commission européenne (CE) et de promouvoir une pêche durable.

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Programme d'action du gouvernement pour la mise en oeuvre de la construction et du développement de Hanoi dans la nouvelle ère

Le gouvernement vietnamien a promulgué la Résolution n° 158/NQ-CP approuvant le Programme d’action destiné à mettre en œuvre la Résolution n° 02-NQ/TW du Bureau politique, adoptée le 17 mars 2026, sur la construction et le développement de la capitale Hanoï dans la nouvelle ère. L’objectif de ce programme est de bâtir et de développer la capitale en plaçant l’être humain au centre du processus de développement, à la fois comme acteur, finalité et moteur de la croissance. La qualité de vie et le bonheur de la population constituent les principaux critères d’évaluation. L’innovation, la transition écologique, la transformation numérique et le développement de l’économie circulaire sont identifiés comme les moteurs essentiels d’une croissance rapide et durable ainsi que du renforcement de la compétitivité de Hanoï dans la nouvelle ère.

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise. Photo: VNA

Le marché du travail vietnamien poursuit sa reprise

Le marché du travail vietnamien a confirmé sa dynamique de reprise au premier semestre 2026, avec près de 53 millions de personnes en emploi, une hausse de la population active et une amélioration de la qualité de la main-d’œuvre. Si les taux de chômage et de sous-emploi demeurent faibles, les autorités soulignent la nécessité d’accélérer la formation des compétences et le développement de l’emploi formel.

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre. Photo: VNA

Près de 20.000 affaires de contrebande et de contrefaçon traitées au 1er semestre

Les autorités vietnamiennes ont traité près de 20.000 affaires de contrebande, de fraude commerciale et de contrefaçon au cours des six premiers mois de 2026. Si le marché est resté globalement stable et l’approvisionnement en produits essentiels assuré, les infractions continuent d’évoluer, notamment sur les plateformes numériques, conduisant les autorités à renforcer les contrôles et à perfectionner le cadre juridique.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le PM appelle à accélérer le développement des bases de données nationales et des technologies stratégiques

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé d’accélérer la mise en place des bases de données nationales et sectorielles, le développement des technologies stratégiques ainsi que des infrastructures de recherche et d’innovation, estimant qu’il s’agit de leviers essentiels pour mettre en œuvre les orientations du Parti en matière de science, de technologie, d’innovation et de transformation numérique.

Les participants lors des réunion. Photo: Le ministère de l’Industrie et du Commerce

Le Vietnam affirme son rôle de coordination lors des réunions ministérielles du CPTPP

En sa qualité de président du Partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) en 2026, le Vietnam a présidé les réunions ministérielles et la 10e session du Conseil du CPTPP, au cours desquelles les membres ont convenu d’accélérer l’élargissement de l’accord, de renforcer la coopération et de promouvoir un commerce international ouvert, transparent et fondé sur des règles.