Boxe : Dô Hông Ngoc qualifiée pour les Jeux Olympiques de la Jeunesse 2018

La boxeuse vietnamienne Dô Hông Ngoc a décroché son billet pour les Jeux Olympiques de la Jeunesse 2018, après sa médaille d'argent aux Championnats du Monde Junior Féminins de l'AIBA 2017.
Boxe : Dô Hông Ngoc qualifiée pour les Jeux Olympiques de la Jeunesse 2018 ảnh 1Dô Hông Ngoc (1er, à gauche, 2e rang). Photo : NDEL.

Hanoï (VNA) - La boxeuse vietnamienne Dô Hông Ngoc a décroché son billet pour les Jeux Olympiques de la Jeunesse 2018, après sa médaille d'argent remportée aux Championnats du Monde Junior Féminins de l'AIBA 2017  tenus le 26 novembre, à Guwahati, en Inde.

Dô Hông Ngoc, âgée de 17 ans, a ​créé une énorme surprise dans la catégorie ​des moins de 57 kg. Elle a ​battu une série de concurrentes puissantes de la Turquie, des États-Unis et de la Chine pour ​accéder à la finale où elle a affronté Chopra Shashi.

Malgré une défaite 1-4 face à Chopra Shashi, Dô Hông Ngoc a laissé une forte impression en devenant la première médaillée vietnamienne au tournoi mondial des jeunes.

En ​accédant à la finale, Dô Hông Ngoc a obtenu ​son billet officiel pour la troisième édition des Jeux Olympiques de la Jeunesse d'été prévus en Argentine l'année prochaine.

Le Championnat du monde de boxe ​junior s'est déroulé du 19 au 26 novembre, avec la participation de 160 combattants représentant 31 pays et territoires du monde entier. Les boxeurs se sont mesurés dans 10 catégories de poids, entre 48 kg et 81 kg. -NDEL/VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.