ASEAN 2020: 15e Sommet de l'Asie de l'Est

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé samedi soir, 14 novembre, le Sommet virtuel de l'Asie de l'Est (EAS) avec la participation des dirigeants des pays de l'ASEAN.

Hanoi, 15 novembre (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé samedi soir, 14 novembre, le Sommet virtuel de l'Asie de l'Est (EAS) avec la participation des dirigeants des pays de l'ASEAN, des pays participant à l'EAS et du secrétaire général de l'ASEAN, Lim Jock Hoi.

ASEAN 2020: 15e Sommet de l'Asie de l'Est ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a présidé samedi soir, 14 novembre, le Sommet virtuel de l'Asie de l'Est. Photo : VNA

Le Secrétaire général des Nations Unies, António Guterres, et le président de la Banque mondiale, David Malpass, ont été invités à aborder des efforts visant à faire face à l'épidémie de COVID-19 et à promouvoir une reprise économique mondiale durable.

S’adressant à la cérémonie d’ouverture, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a grandement apprécié le rôle et la stature du Sommet de l'Asie de l'Est. Avec l'ASEAN au centre, prenant le dialogue et la coopération comme devise, après 15 ans, l'EAS est le principal forum stratégique de la région, où les dirigeants échangent des questions importantes et influentes à la paix, à la sécurité et à la prospérité de la région.

Nguyen Xuan Phuc a également souligné qu'avec 4,6 milliards de personnes et un PIB total de plus de 51,6 billions de dollars, l'EAS a créé un cadre approprié permettant aux pays de partager des intérêts communs et des dialogues sur les problèmes et la coopération dans de nombreux domaines. En outre, l'EAS contribue également à la construction d'une approche commune des questions émergentes, à savoir la primauté de la loi, un dialogue sincère, une coopération substantielle pour une paix et une stabilité à long terme et une prospérité durable dans la région.

Tous les pays ont exprimé leur gratitude au Vietnam, en tant que président de l'ASEAN 2020 et du 15e EAS, pour son succès dans la coordination des efforts conjoints, à la fois en renforçant la coopération pour la paix, la sécurité et la réponse efficace à la pandémie COVID-19.

Les pays ont également apprécié les initiatives de l'ASEAN visant à renforcer la coopération en réponse à l'épidémie de COVID-19, en particulier le Fonds de réponse au COVID-19 et la Réserve régionale de matériel médical. Certains partenaires ont mentionné leur soutien spécifique à l'ASEAN dans la lutte contre l'épidémie et la relance intégral.

Les pays ont convenu d'améliorer la capacité du système de santé publique, d'être prêts à répondre aux futurs défis sanitaires et de mettre en place un système d'alerte précoce. De plus, il est également nécessaire de coopérer à la recherche et à la production de vaccins et de médicaments contre le COVID-19 sûrs, efficaces et d’un prix raisonnable. Les pays apprécient hautement le partage et l'application de nouvelles technologies pour lutter avec succès contre la pandémie et se rétablir durablement.

Pour mettre en œuvre les réalisations obtenues au cours de ces 15 ans, les dirigeants des pays de l'EAS ont convenu de travailler ensemble à la construction d'une direction pour que l'EAS se développe, contribue au dialogue et à la coopération pour la paix, la sécurité et la prospérité et une réponse efficace aux défis émergents dans la région.

Les dirigeants des pays ont discuté de la situation régionale et internationale. Les pays ont souligné la nécessité de garantir un environnement favorable à la lutte contre les maladies. Sur cette base, les pays insistent sur la responsabilité, appellent en même temps à faire preuve de retenue, éviter les actions qui compliquent la situation, ne pas militariser et résoudrr pacifiquement les différends et les conflits  sur la base du droit international, la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (UNCLOS), le cadre juridique de toutes les activités en mer.

Les pays ont reconnu les efforts de l'ASEAN et de la Chine pour mettre pleinement et sérieusement en œuvre la Déclaration sur la conduite des Partis en Mer Orientale (DOC) et élaborer un code de conduite efficace Mer Orientale (COC), conformément au droit international, l’UNCLOS 1982.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a partagé l'évaluation des dirigeants des pays sur l'importance de construire une culture de dialogue et de coopération pour la paix, la sécurité et le développement dans la région. Il a souligné que dans l’évolution rapide et complexe, le Sommet de l'Asie de l'Est doit promouvoir son rôle de forum de premier plan dans la promotion du dialogue et de la coopération pour instaurer la confiance stratégie entre les pays, transformer les défis en opportunités, résoudre les difficultés, transformer les confrontations en coopération, contribuant ainsi à façonner une structure multilatérale internationale efficace et capable de répondre efficacement aux défis régional et mondial.

Soulignant l'importance stratégique de l'océan et de la mer pour l'espace de développement des pays, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a proposé de promouvoir davantage la coopération maritime, la zone prioritaire de l'EAS via l'utilisation durable et la préservation des ressources marines,  la lutte contre la pollution et les déchets marins, la préservation et la réponse des catastrophes naturelles.

Sur la situation régionale et internationale, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a réaffirmé la position de principe de l'ASEAN sur la Mer Orientale annoncée dans la Déclaration du 36e Sommet de l'ASEAN en juin 2020 et dans la 53 Conférence des ministres des Affaires étrangères de l'ASEAN en septembre 2020.

Le chef du gouvernement vietnamien Nguyen Xuan Phuc a souligné que les actes en mer de tous les pays devraient être conformes au droit international et à l’UNCLOS 1982, un cadre pour définir les droits et intérêts légitimes en mer des parties.

À l’issue du Sommet, les dirigeants des pays ont approuvé les documents, y compris la Déclaration de Hanoi pour commémorer le 15e anniversaire de l'EAS, la Déclaration des hauts dirigeants de l'Asie de l'Est sur la coopération maritime durable, la Déclaration des hauts dirigeants d'Asie de l'Est sur la coopération pour la promotion d'une croissance économique régionale stable, la Déclaration des hauts dirigeants d'Asie de l'Est sur le renforcement des capacités communes de la région pour la prévention et la réponse aux maladies, la Déclaration des hauts dirigeants d'Asie de l'Est sur les femmes, la paix et la sécurité.-VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.