Le ministre de l'Information et de la Communication monte au créneau

AN: le ministre de l'Information et de la Communication monte au créneau

Le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Manh Hung, a monté sur le créneau pour répondre aux questions des députés concernant la gestion de la presse, de la licence dans le journalisme.
AN: le ministre de l'Information et de la Communication monte au créneau ảnh 1Le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Manh Hung. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Manh Hung,a monté sur le créneau, ce vendredi, pour répondre aux questions d’interpellationsdes députés concernant la gestion de la presse ; la gestion de la licencedans le domaine du journalisme, de la radio, de la télévision ; la gestionde l'octroi et du retrait de carte de presse ; la gestion de la publicité surle réseau; l'application des technologies de l'information, l’édification del'administration électronique...

En ce quiconcerne la gestion de la presse et des informations sur le réseau social, leministre Nguyen Manh Hung a affirmé que le journalisme était une professionspéciale, ayant pour mission de contribuer à l’édification d’une sociétéheureuse, pour les intérêts de la communauté. Il faut perfectionner les textesjuridiques et prendre des mesures liées à la sensibilisation. Dans le futur, leministère de l'Information et de la Communication collaborera avecl'Association des journalistes vietnamiens pour renforcer l'éducation,sensibiliser les journalistes sur leur mission et leurs responsabilités pour lasociété.

Rien qu’à la protectionde la vie privée, il a précisé que cette question est clairement stipulée dansla Loi sur la presse. En 2019, le ministère de l'Information et de laCommunication a sanctionné trois affaires impliquant ce contenu. Selon leministre, l’exploitation des informations personnelles concerne l'éthiqueprofessionnelle, la prise de conscience des journalistes et des reporters.

Répondant auxquestions sur les informations néfastes et toxiques sur le réseau, le ministreNguyen Manh Hung a estimé que c’était la question non seulement pour le Vietnammais pour le monde entier. Le cadre juridique est une mesure nécessaire et efficacepour les prévenir, a-t-il affirmé.

Actuellement, leVietnam dispose d'un cadre juridique : Loi sur la cybersécurité.Cependant, le pays doit avoir de propres réglementations pour gérer les mauvaiseset fausses nouvelles.

Le ministère mènela planification de la presse, avec l’accent mis sur la définition des missionset objectifs de chaque organe de presse et l’application des sanctions pour lesviolations dans le travail de gestion. Il a annoncé que le pays comptait 868 organesde presse, dont des journaux, des magazines, des stations de radio et detélévision. Il faut les réorganiser de manière que chaque organe de presse reflèteson propre domaine d’activité et le travail de gestion des activités de ceux-ciest garanti. Le Premier ministre a signé la Planification de développement etde gestion de la presse jusqu'en 2025 et le ministère de l'Information et de laCommunication a aussi publié un plan de sa mise en œuvre.

A propos de l’édificationde base de données au service de l’e-gouvernement, le ministre Nguyen Manh Hunga expliqué que les pays disposaient de deux options : l’une consiste àconcentrer toutes les bases de données dans "un endroit" et l’autre àdistribuer dans « des endroits ».

Actuellement, lanorme pour les bases de données est interconnectée. Les provinces peuvent accéderaux données et les récupérer. A l’inverse, les ministères peuvent égalementaccéder aux données des provinces et des ministères. À l’heure actuelle, cettenorme a été publiée et un réseau a été créé pour que la base de données soitconnectée les unes aux autres, a-t-il conclu. -VNA

source

Voir plus

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.