Le ministre de l'Information et de la Communication monte au créneau

AN: le ministre de l'Information et de la Communication monte au créneau

Le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Manh Hung, a monté sur le créneau pour répondre aux questions des députés concernant la gestion de la presse, de la licence dans le journalisme.
AN: le ministre de l'Information et de la Communication monte au créneau ảnh 1Le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Manh Hung. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le ministre de l'Information et de la Communication, Nguyen Manh Hung,a monté sur le créneau, ce vendredi, pour répondre aux questions d’interpellationsdes députés concernant la gestion de la presse ; la gestion de la licencedans le domaine du journalisme, de la radio, de la télévision ; la gestionde l'octroi et du retrait de carte de presse ; la gestion de la publicité surle réseau; l'application des technologies de l'information, l’édification del'administration électronique...

En ce quiconcerne la gestion de la presse et des informations sur le réseau social, leministre Nguyen Manh Hung a affirmé que le journalisme était une professionspéciale, ayant pour mission de contribuer à l’édification d’une sociétéheureuse, pour les intérêts de la communauté. Il faut perfectionner les textesjuridiques et prendre des mesures liées à la sensibilisation. Dans le futur, leministère de l'Information et de la Communication collaborera avecl'Association des journalistes vietnamiens pour renforcer l'éducation,sensibiliser les journalistes sur leur mission et leurs responsabilités pour lasociété.

Rien qu’à la protectionde la vie privée, il a précisé que cette question est clairement stipulée dansla Loi sur la presse. En 2019, le ministère de l'Information et de laCommunication a sanctionné trois affaires impliquant ce contenu. Selon leministre, l’exploitation des informations personnelles concerne l'éthiqueprofessionnelle, la prise de conscience des journalistes et des reporters.

Répondant auxquestions sur les informations néfastes et toxiques sur le réseau, le ministreNguyen Manh Hung a estimé que c’était la question non seulement pour le Vietnammais pour le monde entier. Le cadre juridique est une mesure nécessaire et efficacepour les prévenir, a-t-il affirmé.

Actuellement, leVietnam dispose d'un cadre juridique : Loi sur la cybersécurité.Cependant, le pays doit avoir de propres réglementations pour gérer les mauvaiseset fausses nouvelles.

Le ministère mènela planification de la presse, avec l’accent mis sur la définition des missionset objectifs de chaque organe de presse et l’application des sanctions pour lesviolations dans le travail de gestion. Il a annoncé que le pays comptait 868 organesde presse, dont des journaux, des magazines, des stations de radio et detélévision. Il faut les réorganiser de manière que chaque organe de presse reflèteson propre domaine d’activité et le travail de gestion des activités de ceux-ciest garanti. Le Premier ministre a signé la Planification de développement etde gestion de la presse jusqu'en 2025 et le ministère de l'Information et de laCommunication a aussi publié un plan de sa mise en œuvre.

A propos de l’édificationde base de données au service de l’e-gouvernement, le ministre Nguyen Manh Hunga expliqué que les pays disposaient de deux options : l’une consiste àconcentrer toutes les bases de données dans "un endroit" et l’autre àdistribuer dans « des endroits ».

Actuellement, lanorme pour les bases de données est interconnectée. Les provinces peuvent accéderaux données et les récupérer. A l’inverse, les ministères peuvent égalementaccéder aux données des provinces et des ministères. À l’heure actuelle, cettenorme a été publiée et un réseau a été créé pour que la base de données soitconnectée les unes aux autres, a-t-il conclu. -VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.