Allocution du président américain Joe Biden à la presse après son entretien avec le secrétaire général Nguyen Phu Trong

Dans la soirée du 10 septembre, après l’entretien de haut niveau, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong, et le président américain, Joe Biden, se sont adressés à la presse vietnamienne, américaine et internationale, les informant des bons résultats de l’entretien.
Allocution du président américain Joe Biden à la presse après son entretien avec le secrétaire général Nguyen Phu Trong ảnh 1Le président américain, Joe Biden, lors de la conférence de presse conjointe. Photo: VNA
Hanoï (VNA) - Dans la soirée du 10 septembre, après l’entretiende haut niveau, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), NguyenPhu Trong, et le président américain, Joe Biden, se sont adressés à la pressevietnamienne, américaine et internationale, les informant des bons résultats del’entretien.

L’Agence vietnamienne d’Information (VNA) tient à vous présenter ci-dessousune version traduite du contenu de l’allocution du président américain JoeBiden:

Aujourd’hui, nous pouvons retracer le parcours de progrèsdans les relations entre nos nations – du conflit à la normalisation jusqu’à cenouveau statut élevé qui sera une force de prospérité et de sécurité dans l’unedes régions les plus importantes du monde.

Nous faisons évoluer notre partenariat vers unpartenariat stratégique intégral. Et nous sommes ravis de cela.

Il s’agit d’une étape cruciale pour nos nations quireflète la force de nos relations alors que nous relevons les défis quicomptent le plus pour l’avenir de notre région et, franchement, pour le monde. Nousapprofondissons notre coopération sur les technologies clés et émergentes,notamment en ce qui concerne la création d’une chaîne d’approvisionnement ensemi-conducteurs plus résiliente. Nous élargissons notre partenariatéconomique, stimulant ainsi davantage de commerce et d’investissements entrenos nations. Par exemple, l’année dernière, une entreprise vietnamienne a signéun accord de 4 milliards de dollars pour construire des véhicules électriqueset des batteries en Caroline du Nord, aux États-Unis, ce qui créera plus de 7.000emplois. Des entreprises technologiques vietnamiennes de classe mondiale entrenten bourse sur le marché boursier américain. Et nous accueillons de nouvellesoffres plus importantes lors de cette visite.

Nous travaillons à lutter contre la crise climatique et àaccélérer la transition énergétique propre du Vietnam; renforcer la sécuritésanitaire mondiale et faire progresser les traitements contre le cancer et leVIH/SIDA; renforcer notre coopération en matière de sécurité, y compris lalutte contre la traite des personnes. J'ai également soulevé l'importance durespect des droits de l'homme.

Ce qui est peut-être le plus vital pour notre avenir,c’est que nous redoublons les liens entre les peuples. Ils sont au cœur denotre partenariat. Cela inclut des millions d’Américains d’origine vietnamiennequi renforcent chaque jour des communautés à travers les États-Unis d’Amériqueet attendent avec impatience les résultats de cette réunion.

Cette année, les États-Unis a soutenu l'UniversitéFulbright au Vietnam diplômant sa première promotion et nous travaillons àl'agrandissement de son nouveau campus et Thomas Vallely est très impliqué danscela.

Nous investissons également dans le renforcement de lamain-d'œuvre qualifiée en sciences, technologies,ingénierie et mathématiques, en promouvant les échanges éducatifs et lacollaboration entre les scientifiques, les entrepreneurs et les innovateursafin de mieux travailler ensemble pour saisir les énormes opportunités de cettenouvelle ère technologique.

Permettez-moi de terminer avec ceci. Tous les progrèsréalisés au cours de nombreuses dernières années ont nécessité des années detravail acharné de la part des dirigeants des deux pays, y compris de mon ami présentici aujourd’hui, l’ancien sénateur et ancien secrétaire d’État, aujourd’huienvoyé spécial du président pour le climat, John Kerry. Nous y sommes parvenusgrâce à un autre ami qui n'est plus parmi nous et dont nous visiterons lemémorial demain, le feu sénateur John McCain.

Les deux hommes ont clairement compris, comme moi et tantd’autres, combien nous avions à gagner en travaillant ensemble pour surmonterun passé amer. Je me souviens du travail acharné qu’il a fallu, en tant quemembre de la commission sénatoriale des relations étrangères, pour parvenir ànormaliser les relations en 1995.

Et il y a 10 ans, lorsque j'étais vice-président, nousavons franchi une nouvelle étape pour le lancement de notre partenariat intégral.Je suis incroyablement fier de la façon dont nos nations et nos peuples ontconstruit la confiance et la compréhension et ont travaillé pour réparerl’héritage douloureux que la guerre a laissé à nos deux nations. C'est untravail que nous nous engageons aujourd'hui à poursuivre : éliminer lesmunitions non explosées, réparer les dommages environnementaux causés par ladioxine, élargir le soutien aux personnes handicapées et prendre en compte dechaque militaire américain toujours porté disparu au Vietnam ainsi que dessoldats vietnamiens tombés ou portés disparus lors de cette guerre.

Notre coopération sur ces questions douloureuses, ainsique sur la création de nouveaux héritages, ceux de paix et de prospéritépartagées, est un témoignage de la résilience et de l’esprit de nos deuxpeuples.

C’est un puissant rappel de tout ce que nous pouvonsaccomplir lorsque nous sommes capables de transcender la douleur du passé etd’embrasser un avenir de progrès, fondé sur l’unité des deux peuples.

Merci encore, Monsieur le Secrétaire Général. Le Vietnamest un pays important dans le monde et dans la région. Et j’ai hâte depoursuivre ce nouveau chapitre des relations entre les deux nations./.

Voir plus

La police a bouclé le site de l'incendie. Photo : EPA

Message de condoléances à la Suisse

Le président vietnamien Luong Cuong, a adressé un message de condoléances au président de la Confédération, Guy Parmelin, à la nouvelle d'un grave incendie survenu dans le canton du Valais, en Suisse.

"Les Vietnamiens résidant à l'étranger proposent des pistes pour le développement de Hô Chi Minh-Ville" était le thème d'un colloque organisé en l'honneur du 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale. Photo : VNA

La diaspora vietnamienne pleinement associée aux grandes orientations nationales

La communauté vietnamienne à l’étranger exprimait de plus en plus clairement sa volonté de contribuer de manière concrète, durable et responsable au développement du pays, a déclaré Phan Kiên Cuong, arbitre économique en République tchèque, en Slovaquie et à Vienne, également vice-directeur du Centre de conseil pour le développement économique et commercial du Vietnam (VICENDETI).

L’ambassadeur Mai Phan Dung, représentant permanent du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’OMC et d’autres organisations internationales à Genève. Photo : VNA

Le Vietnam continue de garantir le respect des droits de l’homme pour tous

Durant le mandat 2023-2025, la participation de la Mission permanente du Vietnam à Genève au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies a été guidée par une approche cohérente : un engagement constructif, la cohérence et une attention constante portée aux solutions concrètes qui améliorent la vie des populations.

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.