À la (re)découverte des tablettes xylographiques des Nguyên

Tablettes de bois de la dynastie des Nguyên, patrimoine documentaire mondial

Van ly Hoàng Sa - ou archipel de Paracel - a été sous la gestion du Vietnam pendant deux siècles. C'est ce que montre l'ensemble des tablettes xylographiques des Nguyên, un patrimoine documentaire mondial

Hanoi (VNA) - Van ly Hoàng Sa - ou archipel de Paracel - a été sous la gestion du Vietnam pendant deux siècles. C'est ce que montre l'ensemble des tablettes xylographiques de la dynastie des Nguyên , reconnu "Patrimoine documentaire mondial".

Tablettes de bois de la dynastie des Nguyên, patrimoine documentaire mondial ảnh 1Gravure xylographique datant des Nguyên (1802-1945). Photo : TP/CVN

Le Vietnam a affirmé sa souveraineté sur l'archipel de Paracel (Hoàng Sa en vietnamien, ce qui signifie  "les îles au sable doré") pendant presque deux siècles. Une  souveraineté matérialisée par des stèles posées sous la dynastie des Nguyên (1802-1945). Une réalité écrite noir sur blanc sur les gravures xylographiques de la dynastie des Nguyên, classées par l’UNESCO dans la liste du Patrimoine documentaire mondial.

Conservé au Centre national des archives IV (2, rue Yêt Kiêu, Dà Lat, province de Lâm Dông, sur les hauts plateaux du Centre), l'ensemble des gravures xylographiques (en écriture démotique sino-vietnamienne) de la dynastie des Nguyên totalise 34.619 pièces, avec 55.320 faces gravées.

Selon Nguyên Xuân Hùng, directeur dudit Centre : "Il s’agit des annales de l’histoire du Vietnam au cours des siècles. Parmi celles-ci, 17 pièces avec 19 faces gravées concernent les archipels de Hoàng Sa (Paracel) et Truong Sa (Spratly), qui décrivent clairement la position géographique, les particularités et les ressources naturelles de ces deux archipels, ainsi que le processus d'établissement et d'exercice du droit de souveraineté sous la dynastie des Nguyên".

Témoignage incontestable

Dans l’ouvrage gravé  "Dai Nam thuc luc tiên biên" (Les annales du Dai Nam - ancien nom du Vietnam - marquant les événements historiques de 1558 à 1777), il est noté dans le 10e tome : "Aux larges de la commune de Vinh An, district de Binh Son, province de Quang Ngai, se distinguent plus de 130 bancs de sable  distants les uns des autres, le tout s’étendant sur environ dix mille lieues. D’où leur nom commun de Van ly Hoàng Sa, (littéralement "les bancs de sable dorés longs de dix mille lieues").

"Ces gravures xylographiques témoignent que la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoàng Sa et Truong Sa s’est exercée continuellement sous le règne des Nguyên", affirme le directeur Nguyên Thê Hùng. Comme preuve, le 8e tome des Annales du Dai Nam écrit : "En été de l’Année du Chat (1711), le Seigneur Nguyên Phuc Chu a envoyé ses hommes cadastrer les îles de Truong Sa".

Le 22e tome précise : "En 1803, un an après son accession au trône, le roi Gia Long (1762-1820) a décidé de récréer la flottille de Hoàng Sa, dirigée par le caporal Vo Van Phu… En 1815, sous l’ordre du roi Gia Long, elle a été envoyée établir le cadastre de l’archipel de Hoàng Sa".
Tablettes de bois de la dynastie des Nguyên, patrimoine documentaire mondial ảnh 2La Docteure Pham Thi Huê présente des gravures xylographiques des Nguyên (1802-1945). Photo : TP/CVN

La pose des "stèles de souveraineté nationale" à Hoàng Sa est réalisée en 1836, sous le règne du roi Minh Mang (1791-1841), comme il est écrit sur des gravures : "Sous l’ordre du roi, Pham Huu Nhât et son équipage se dirigent vers l’archipel. Ils emportent avec eux une dizaine de stèles de bois, chacune de cinq mètres de haut et 50 cm de large. Sur sa façade est gravée cette inscription : En l’année du Singe, 17e année du règne du roi Minh Mang, les marins dirigés par Pham Huu Nhât sont envoyés à Hoàng Sa pour assurer la garde de l’archipel, le cadastrer et planter des stèles marquant la souveraineté du Dai Nam ".

Selon le responsable du Centre national d’archives IV, il y a aussi une gravure racontant de tristes événements survenus dans l’archipel, que les commerçants occidentaux surnommaient "la zone du diable".  "En 1830, un bateau français a fait naufrage à l’est de l’archipel de Hoàng Sa. Le chef du détachement du port de Dà Nang a envoyé des bateaux emportant de l’eau douce vers le lieu de l’accident pour sauver les victimes et les conduire dans un port". 

Patrimoine documentaire mondial

"L’ensemble des gravures xylographiques des Nguyên a été reconnu par l’UNESCO patrimoine documentaire mondial le 31 juillet 2009. C’est le premier patrimoine du genre en Indochine", a informé la Docteur Pham Thi Huê, qui était cette année-là directrice du Centre national d’archives IV. Et de raconter que l’établissement des dossiers à présenter à l’UNESCO a nécessité deux ans.

Ces gravures xylographiques sont un type de document très rare dans le monde. "Chaque tablette en bois gravée est non seulement une page de l’histoire d’une valeur incommensurable, mais aussi un chef-d’œuvre à part entière", explique la Docteur. Pour Nguyên Thanh Châu, ex-professeur de l’Université de Dà Lat, les gravures xylographiques des Nguyên furent fabriquées au fur et à mesure des annales écrites par le Bureau de l’historiographie de la dynastie, au XIXe et début du XXe siècle.

L’ensemble comprend 34.619 tablettes en bois sur lesquelles sont gravés en relief des textes en écriture démotique sino-vietnamienne renversée. Certains concernent les normes sociales et les lois à observer, les autres glorifient la vie, les bienfaits et les exploits des souverains, des événements et des jalons historiques, des combats contre des rebelles ou des envahisseurs étrangers.
 
Avant d’être gravés, les textes étaient tous examinés et avalisés par les rois, avant qu'ils soient confiés aux mains de xylographes talentueux. Les bois utilisés étaient plaqueminier, poirier ou jujubier ... qui sont à la fois tendres, lisses et de couleur  ivoire. Les lettres gravées en relief sont d'une rare finesse.

Les plus vieilles tablettes datent de presque 200 ans. Elles ont longtemps été conservées au temple de Quôc Tu Giam, à Huê. En 1959, elles ont été transportées à Dà Lat où l’on a construit pour elles un entrepôt spécial. – CVN/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.