Xip Xi, une fête originale des Thaïs blancs de Son La

En langue thaï, "xip xi" veut dire 14. Mais le Xip Xi, c’est aussi la plus grande fête des Thaïs blancs qui vivent nombreux dans le Nord-Ouest du Vietnam, en particulier dans la province de Son La. Cette fête a lieu le 14ème jour du 7ème mois lunaire. Ce jour-là, il est de tradition de rendre hommage aux ancêtres et d’accorder une attention particulière aux enfants. C’est d’ailleurs pour cette raison que l’on parle du Xip Xi comme d’un "Têt des enfants".

En langue thaï, "xip xi" veut dire 14. Mais le Xip Xi, c’est aussi laplus grande fête des Thaïs blancs qui vivent nombreux dans le Nord-Ouestdu Vietnam, en particulier dans la province de Son La. Cette fête alieu le 14ème jour du 7ème mois lunaire. Ce jour-là, il est de traditionde rendre hommage aux ancêtres et d’accorder une attention particulièreaux enfants. C’est d’ailleurs pour cette raison que l’on parle du XipXi comme d’un "Têt des enfants".

"J’adore le Xip Xi, car c’est l’occasion d’avoir de nouveaux vêtements et de jouer au lancer de balles d’étoffe et au foot".

La petite Dieu Thi Tuyen habite dans la commune de Muong Giang. Elleest toute contente parce que ses parents et ses grand-parents lui ontacheté des vêtements multicolores. Pour les Thaïs blancs, le Xip Xi estune manière de faire le bilan du travail effectué durant les 6 premiersmois de l’année. Donc, carte blanche à tout le monde ! Toute la journéedurant, les enfants sont libérés de leurs tâches quotidiennes. Ilspeuvent s’amuser et manger tout ce qui leur plaît, comme nous l’expliqueHa Thi Dieu, qui habite la commune de Quang Huy : "Le Xip Xi, c’est lafête des enfants. Lorsqu’ils vont garder les buffles, on leur prépare duriz gluant, de la viande et des gâteaux. Pour ce qui est des nouveauxvêtements, on peut soit les acheter soit les confectionner nous-mêmes.Après un bon festin à midi, les jeunes et les enfants vont s’amuserdehors. L’ambiance est fabuleuse !"

Comme toutes lesfêtes traditionnelles, le Xip Xi se décline en deux parties : le cultedes ancêtres et les festivités. Pour la première partie, il y a deuxchoses indispensables : la viande de canard et le banh it. Le banh it,c’est un gâteau de riz gluant transparent, de forme ronde avec, commegarniture, des pois, de la viande hachée et du poivre, le tout étantemballé dans une feuille de bananier. On assemble ces gâteaux parpaires, dans l’espoir d’une vie conjugale heureuse. Quant à la viande decanard, elle est indispensable parce que c’est une volaille étroitementliée à la production, à la vie quotidienne des autochtones. En faisantde cette viande une offrande, les Thaïs blancs souhaitent que le géniedu canard élimine tous les mauvais insectes, en emportant, avec lui etavec le courant sur lequel il nage, toutes les malchances.

Le Xip Xi peut se fêter en famille, nucléaire ou élargie, à des degrésde faste différents, en fonction des moyens de chacune. Après avoirdéposé le plateau d’offrandes sur l’autel des ancêtres, on brûle desbâtonnets d’encens. Lorsque ceux-ci ont brûlé au moins de deux tiers, ondescend le plateau et alors, "tout le monde, à table!". Les juniorssouhaitent longévité aux seniors, lesquels leur souhaitent en retour unevie sereine, heureuse et une bonne santé.

Mais le XipXi est aussi une fête ouverte, une occasion pour les Thaïs blancsd’exprimer leur hospitalité. Les invités sont chaleureusementaccueillis. D’ailleurs, la tradition veut que les invités apportentchance à la famille hôte. Néanmoins, pas question de se soûler, commel’affirme Ha Ho Bac, qui habite la commune de Huy Tan : "Comme le veutla tradition, le Xip Xi doit se fêter de manière saine et économique. Onpeut boire de l’alcool mais avec modération. Il faut faire attentionpour ne pas avoir d’accidents de la route".

Le Xip Xi,c’est aussi l’occasion de chanter des chansons traditionnelles ou dejouer à des jeux folkloriques. Au-delà du cadre familial, cette fête atendance à devenir une fête communautaire, une occasion pour tous lesThaïs blancs de valoriser leur identité culturelle. -VNA

Voir plus

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.

Des visiteurs à l'exposition. Photo : VNA

Exposition de peintures et de livres « L’âme vietnamienne en France »

Le Club des amis des mers et des îles du Vietnam en France, en coordination avec l’association Huong Sac Vietnam – Europe, a organisé une exposition de peintures et de livres, placée sous le thème « L’âme vietnamienne en France », qui s’est tenue dans l’après-midi du 7 mars (heure locale) au centre culturel Marius Sidobre, dans le Val-de-Marne, région Île-de-France.

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Ouverture du 12e Festival de l’ao dai de Ho Chi Minh-Ville 2026, placé sous le thème "Fils de soie dorée – Tisser des aspirations", le 6 mars. Photo: : VNA

Coup d'envoi du 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville

Le 12e Festival de l'ao dai à Ho Chi Minh-Ville propose 17 activités principales tout au long du mois de mars, transformant la métropole en une vaste scène culturelle où l’ao dai s’invite non seulement dans les spectacles artistiques, mais aussi dans la vie communautaire, les espaces urbains et les activités touristiques.

Des femmes en ao dài. Photo: VNA

Le mois de mars resplendit d’élégance avec l’ao dài, tunique traditionnelle

Début mars, les scènes de femmes en ao dài prenant des photos de printemps au bord des lacs, dans les parcs, devant les bureaux, les temples et les sites historiques sont devenues un spectacle familier à Hanoi. Les réseaux sociaux regorgent également d’images et de récits autour de cette tenue élégante, devenue un symbole de la saison dédiée à la célébration des femmes.

Le comité d'organisation rend hommage aux artistes et chanteurs présents lors de la cérémonie d'annonce et d'ouverture du vote pour la 20e édition des Prix Công hiên.

Soobin et Hoa Minzy, premier duo d’ambassadeurs des Prix Công hiên 2026

Le choix de Soobin et Hoa Minzy s’est fondé sur leur stature artistique, leur esprit créatif et leur dévouement, valeurs en parfaite adéquation avec celles des Prix Công hiên (Contributions). Ce choix leur permettra de tisser des liens plus étroits avec un public plus jeune, tout en préservant leur professionnalisme.

L’ikebana incarne l’esthétique et la philosophie japonaise, offrant un regard profond sur la relation entre l’homme et la nature. Photo: Musée des beaux-arts du Vietnam

À l’écoute des fleurs de pêcher sur les ailes de l’ikebana, art floral japonais

Inspirée par la douce brise d’est annonçant le printemps, l’exposition reflète la renaissance des vergers de pêchers le long du fleuve Rouge après le typhon Yagi, qui a causé d’importants dégâts à Hanoi en 2024. Plutôt que de se concentrer sur la perte, l’événement met en lumière la résilience et le renouveau, explorant comment la nature et les êtres humains se relèvent après l’adversité.

Photo: VNA

Intelligence, courage et ambition : les femmes façonnent le Vietnam d'aujourd'hui et de demain

Au Vietnam, les femmes s’imposent comme une force motrice essentielle du développement économique national. Leur influence, loin de se limiter aux secteurs traditionnels, s’étend aujourd’hui de la production manufacturière aux affaires et aux services, en passant par l’entrepreneuriat innovant, l’économie numérique, l’économie verte, l’économie circulaire et la finance inclusive.

Des étudiants de l'Université nationale de Brunei Darussalam à un atelier de décoration avec des motifs traditionnels vietnamiens et brunéiens. Photo : VNA

Au Brunei, le Têt vietnamien devient un pont culturel entre les deux peuples

À l’occasion du Nouvel An lunaire 2026 (Têt traditionnel de l’Année du Cheval), l’ambassade du Vietnam a organisé, les 26 février et 3 mars, une série d’événements consacrés aux coutumes du Têt vietnamien, créant un espace d’échanges culturels riche en couleurs associant promotion linguistique et artisanat traditionnel vietnamien auprès des étudiants et du public brunéiens.