L'homme qui préserve les portes des villages à Hanoi

Vu Kiêm Ninh, l'homme qui préserve les portes des villages à Hanoi

Le photographe et chercheur Vu Kiêm Ninh consacre beaucoup de son temps à l’étude des portes des villages de Hanoi afin de préserver la beauté originale de la capitale.

Hanoi (VNA) - Le photographe et chercheur Vu Kiêm Ninh consacre beaucoup de son temps à l’étude des portes des villages de Hanoi afin de préserver la beauté originale de la capitale.

Vu Kiêm Ninh est né en 1941 dans le village de Buoi, quartier de Thuy khuê, arrondissement de Tây Hô à Hanoi. Son enfance est liée aux maisons anciennes et aux anciennes portes de villages.

Vu Kiêm Ninh, l'homme qui préserve les portes des villages à Hanoi ảnh 1Le photographe et chercheur Vu Kiem Ninh. Photo: baophapluat.vn

En 1959, il a travaillé au Studio du Vietnam, emploi qui lui a permis d’étudier les relations entre les portes de villages et la culture de Hanoi. À 47 ans, il a pris une retraite anticipée pour raison de santé, ce qui lui a permis de se consacrer pleinement à l’Association des lettres et des arts folkloriques. M. Ninh sillonne la capitale en vélo pour photographier les portes des villages.

«Les portes de villages subissent de plein fouet les conséquences de l’urbanisation, alors qu’elle accompagnent les gens depuis des centaines d’années. Et lorsqu’elles disparaissent, parfois, mais soudainement, on les reconstruit ! Mon action a pour but de préserver les portes du village qui se perdent progressivement», a partagé M. Ninh.

Vu Kiêm Ninh a écrit plusieurs ouvrages dont La porte des villages de Hanoi d’antan et d’aujourd’hui (Éditions Lao Dông), Le conte du lac de l’Ouest (Éditions Lao Dông), La porte des villages de Hanoi (Édition de la Culture et de l’Information)... lesquels sont des études complètes des portes des villages de Hanoi comprenant de nombreux clichés de plus de 136 portes.

«L’architecture des portes des villages de Hanoi change avec le temps. La porte du village a un rapport direct avec les valeurs morales de l’homme. Des portes ont aussi des sentences parallèles qui distinguent l’esprit du village de celui des autres», confie M. Ninh.

«Aujourd’hui, en cette période de bouleversement urbain, les anciennes portes de villages doivent être préservées en tant que témoin historique et culturel du peuple», ajoute-t-il.

Les contributions silencieuses de Vu Kiêm Ninh à la culture traditionnelle du Vietnam sont très rares, et il souhaite que davantage de personnes participent à la préservation des valeurs culturelles matérielles et immatérielles avant qu’elle ne s’évanouit. – VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.