Village des fondeurs de Ngu Xa

Il y a fort longtemps, au XVIe siècle, les habitants de cinq villages des provinces de Bac Ninh et Hung Yên ont déménagé pour Thang Long, Hanoï aujourd’hui, afin de créer un nouveau village de fondeurs
Village des fondeurs de Ngu Xa ảnh 1Un artisan de Ngu Xa et ses statues en bronze. Photo : An Khang - Van Phuc/CVN

Hanoï (VNA) - Il y a fort longtemps, au XVIe siècle, les habitants de cinq villages des provinces de Bac Ninh et Hung Yên ont déménagé pour Thang Long, Hanoï aujourd’hui, afin de créer un nouveau village de fondeurs qu’ils ont baptisé Ngu Xa.

Je pensais non sans humour au karma (nghiêp en vietnamien) lors de ma dernière visite à la pagode Thân Quang (Lumière miraculeuse) située dans la rue Ngu Xa (Cinq villages). Cette dernière était anciennement une des deux îles lacustres du lac de Trúc Bach qui jouxte celui de l’Ouest ou le Grand Lac de Hanoï.

Pourquoi le nom Ngu Xa ? Parce que cet endroit était habité depuis très longtemps par des fondeurs venus de cinq villages des provinces voisines de Bac Ninh et de Hung Yên (Nord).

Ce métier artisanal, qui s’est transmis de génération en génération, a beaucoup décliné. Chaque atelier familial ne comprenait que de cinq à sept personnes. Il était installé dans une pièce assez vaste pour contenir un four à deux étages destinés à la fusion du cuivre et au moulage. Les matières premières employées étaient le charbon de bois apporté de la haute région et le cuivre revendu par des marchandes ambulantes, qui battaient les rues pour acheter de vieux objets (douilles de cartouche, pièce de machine, sapèques…). Les produits fabriqués (objets de culte : grues, brûle-parfums, urnes, chandeliers, crachoirs, cuvettes) étaient vendus Rue du Cuivre (phô Hàng Ðông en vietnamien).

Une grande spécialité qui fait la renommée des artisans de Ngu Xa est la fonte des cloches et des statues de culte. Même maintenant, les pagodes et les maisons communales de tout le pays s’adressent à eux.

Une statue du Bouddha pesant 10 tonnes

La pagode Thân Quang dont nous avons parlé honore la mémoire du bonze Nguyên Minh Không, patron des fondeurs de cuivre. Ses premières constructions datent du XVIIIe siècle. Au début de la première guerre de résistance, en 1947, l’édifice a été gravement endommagé. Le bonze Mat Dac a fait une collecte pour sa restauration et la fonte d’une statue d’A Di Dà (Amitabha ou Amida en japonais), le bouddha le plus populaire au Vietnam.

La statue du Génie gardien du Nord Trân Vu du temple homonyme (lac de l’Ouest) et celle d’A Di Dà de Ngu Xa sont les plus grandes statues en bronze des temples traditionnels de Hanoï.

Son premier moulage date de 1949, au jour anniversaire de la naissance de Sakyamuni. Le même jour, en 1952, le travail mené selon les procédés traditionnels de Ngu Xa est achevé. La statue, haute de 3,95 m (oreilles longues de 70 cm) pèse au total 10 tonnes. Rien que le lotus à 96 pétales servant de trône au bouddha a demandé 16 quintaux de cuivre. Outre le métal collecté pieusement par des fidèles locaux et des pèlerins de partout, il faut signaler la contribution involontaire des statues érigées par l’administration française sur les places publiques à la gloire du colonialisme "civilisateur" (entre autres, celles de Jean Dupuis l’aventurier du fleuve Rouge, d’un gouverneur général d’Indochine…)

Peut-être que dans la peau de bronze du Bouddha de Ngu Xa, les êtres humains auront eu le temps de méditer ces vers de Viên Chiêu, un bonze vietnamien du XIe siècle :

"Pénétré de cette vérité qu’ayant atteint la vacuité de l’âme, toute chose perçue apparaît illusoire.

On laissera s’accomplir la grande loi d’évolution qui régit tout, réel ou irréel, visible ou invisible". -CVN/VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.