Vietnam-Grande-Bretagne: dialogue à Londres

Vietnam-Grande-Bretagne : premier dialogue stratégique à Londres

La première séance de dialogue stratégique entre le Vietnam et la Grande-Bretagne a eu lieu le 26 octobre à Londres.

La première séance de dialogue stratégiqueentre le Vietnam et la Grande-Bretagne a eu lieu le 26 octobre àLondres, Grande-Bretagne, sous la co-présidence du vice-ministrevietnamien des AE, Bui Thanh Son, et du secrétaire d'Etat du ministèrebritannique des AE, Jeremy Browne.

Les représentants des ministères vietnamiens de la Défense et de laSécurité publique et ceux des ministères britanniques de la Défense etdes Affaires intérieures, y ont également participé.

Lors de cette réunion, les deux parties ont discuté de questionsbilatérales dont la défense, la criminalité internationale organisée,la lutte contre le terrorisme, ainsi que des problèmes de sécuritérégionale.

Concernant la sécurité régionale, lesecrétaire d'Etat du ministère britannique Jeremy Browne a affirmé lerôle de plus en plus important de l'ASEAN et des mécanismes régionauxdirigés par l'ASEAN. Il a particulièrement apprécié le rôle du Vietnamà la présidence tournant de l'ASEAN en 2010, et émis le souhait de laGrande-Bretagne de participer au Traité d'amitié et de coopération del'ASEAN.

Les deux parties ont souhaité renforcer lacoopération dans la défense, via l'échange régulier de délégations dedivers échelons et la signature d'un mémorandum de coopération.Concernant la criminalité internationale organisée et la lutte contrele terrorisme, elles ont affirmé l'engagement de plus coopérer pourfaire face à cette menace planétaire.


La Grande-Bretagnea félicité le Vietnam pour sa participation à la conférenceinternationale sur la cyber-sécurité, qui se déroulera en novembreprochain à Londres.

Les deux parties ont constaté queles relations bilatérales continuaient de se consolider et de sedévelopper, notamment dans les sept secteurs prioritaires définis dansla Déclaration commune sur le partenariat stratégique.

Le Vietnam a affirmé continuer activement de mettre en oeuvre sapolitique d'intégration internationale approfondie, dans laquellerehausser les relations avec la Grande-Bretagne au niveau d'unpartenariat stratégique revêt une grande importance.

LaGrande-Bretagne s'est félicitée de la politique extérieure du Vietnamet a affirmé sa volonté de continuer d'élargir et d'approfondir sesrelations avec le Vietnam, et avec l'Asie-Pacifique plus globalement.

La Grande-Bretagne se félicite de la visite officielle en décembreprochain du président de l'Assemblée nationale Nguyen Sinh Hung, quipermettra de renforcer les relations de partenariat entre les deuxpays.

Le Vietnam a rappelé l'invitation du Premierministre Nguyen Tan Dung à son homologue britannique David Camerond'effectuer une visite officielle auVietnam.

A laclôture de ce dialogue, les deux parties ont convenu que la sécurité etla défense étaient ''les piliers'' des relations de partenariatstratégique, lesquelles renforceront le dialogue dans l'avenir dansl'esprit de la Déclaration commune sur le partenariat stratégiqueVietnam-Grande-Bretagne.

Lors d'un point de presse, levice-ministre des AE Nguyen Thanh Son a déclaré que ces deux pays ontréalisé de nombreux progrès un an après la signature de la Déclarationcommune sur le partenariat stratégique, et effectué régulièrement deséchanges de délégations. Particulièrement, la valeur des échangescommerciaux et des investissements a rapidement augmenté et devraitatteindre une croissance de 40% cette année, contre 20% en moyenne lesannées précédentes.

Jeremy Browne a émis le souhait queles deux pays renforceraient la coopération dans les secteursmentionnés dans la Déclaration de partenariat stratégiqueGrande-Bretagne-Vietnam.

Soulignant l'importance duVietnam dans la politique extérieure britannique, Jeremy Browne adéclaré : "Le Vietnam a une population jeune et très dynamique. Tousceux qui viennent au Vietnam constatent que votre pays est en train des'ouvrir et souhaite renforcer ses relations avec de nombreux pays,dont la Grande-Bretagne". "Cela offre des opportunités réelles auxentreprises, et ainsi, les deux pays bénéficieront d'intérêts via lerenforcement des échanges commerciaux bilatéraux. "Nous souhaitonsnouer des relations plus fortes avec le Vietnam", a-t-il conclu. -AVI

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.