Vietnam - Japon : Renforcer la coopération dans l’information et la communication

Le Japon souhaite coopérer étroitement avec le Vietnam dans l’information et la communication afin de porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur.
Vietnam - Japon : Renforcer la coopération dans l’information et la communication ảnh 1 Séance de travail entre le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân (à droite), et le vice-ministre japonais des Affaires intérieures et de la Communication, Manabu Sakai. Photo: VNN.

Hanoï (VNA) - Le Japon souhaite coopérer étroitement avec le Vietnam dans l’information et la communication afin de porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur.

C’est ce qu’on a appris lors d’une séance de travail tenue le 2 mai, à Hanoï, entre le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân, et le vice-ministre japonais des Affaires intérieures et de la Communication, Manabu Sakai, en visite au Vietnam. Cette visite a pour but de consolider et d’approfondir les relations d’amitié et de coopération intégrale entre les deux pays, notamment dans l’information et la communication, ainsi que d’exploiter au mieux leur potentiel de coopération dans les temps à venir.

Le ministre vietnamien Truong Minh Tuân a hautement apprécié la coopération efficace entre le Vietnam et le Japon ces derniers temps dans les technologies de l’information et de la communication, comme en témoigne la multiplication des programmes et projets de coopération en la matière.

Il a affirmé la volonté du ministère vietnamien de l’Information et de la Communication de travailler en étroite collaboration avec celui japonais des Affaires intérieures et de la Communication dans la radiofréquence, la poste, les télécommunications, la radio et la télévision. Le dirigeant vietnamien a appelé les deux parties à étudier la possibilité de coopérer dans la construction de systèmes de radio de hautes fréquences (H/F).

Le ministre Truong Minh Tuân a proposé à la partie japonaise d’aider le Vietnam dans la formation de ressources humaines qualifiées spécialisées dans le contrôle des systèmes de H/F et des satellites.

Vietnam - Japon : Renforcer la coopération dans l’information et la communication ảnh 2Le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân (à droite), offre un cadeau au vice-ministre japonais des Affaires intérieures et de la Communication, Manabu Sakai. Photo: VNN.

Concernant le secteur de la poste, Truong Minh Tuân a remercié la partie japonaise d’avoir partagé ses expériences avec le Vietnam dans la promotion du code postal national. Il a souhaité voir les entreprises postales des deux pays renforcer leur connectivité.

Truong Minh Tuân a aussi suggéré aux deux pays d’intensifier les échanges d’expériences dans l’élaboration des stratégies de développement de la radio et de la télévision, et notamment de la télévision numérique. Selon lui, le renforcement de la diffusion des programmes audiovisuels japonais au Vietnam, et l’inverse, contribuera à consolider la compréhension mutuelle entre les deux peuples.

Il a pris en haute estime les aides publiques au développement japonaises accordées au Vietnam dans la garantie de la sécurité de l’information.

Comme le Vietnam attache de l’importance à l’édification des villes intelligentes d’ici 2020, le ministre Truong Minh Tuân a demandé au Japon de soutenir son pays dans ce domaine.

Actuellement, le Japon est un partenaire stratégique de premier plan du Vietnam dans le domaine des technologies de l'information et de la communication. Le groupe de travail conjoint des deux pays devrait se coordonner étroitement pour proposer des recommandations et des politiques visant à renforcer la coopération bilatérale en la matière, a indiqué Truong Minh Tuân. Il a enfin annoncé la 2e réunion du groupe de travail conjoint Vietnam-Japon prévue au 3e trimestre de cette année.

Pour sa part, le vice-ministre japonais Manabu Sakai s’est félicité des acquis importants obtenus ces derniers temps par le Vietnam et le Japon dans des domaines aussi divers que la poste, la radio et la télévision.

Il a également affirmé que le Japon était prêt à coopérer étroitement avec le Vietnam dans l’information et la communication afin de porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur. -NDEL/VNA

Voir plus

Dans le respect de l’esprit martial, le festival de lutte du village de Sinh interdit formellement toute prise ou tout coup dangereux. Photo : Mai Trang – VNA

Festival de lutte du village de Sinh : une tradition martiale au cœur du Têt

Dans la matinée du 10ᵉ jour du premier mois lunaire, de nombreux habitants et touristes affluent vers l’arène de lutte du village de Sinh (Hue, au Centre), installée dans l’enceinte du temple communal de Lai An. La particularité de l’événement est d’être ouvert à tous les participants, qu’ils soient ou non originaires de la localité. 

Un concert réunissant des artistes hongrois et vietnamiens célébrera la Fête nationale de la Hongrie. Photo : ambassade de Hongrie

De Budapest à Hanoi en dialogue symphonique

Le pianiste Laszlo Váradi, la soprano Dalma Süle et le ténor hongrois d’origine vietnamienne Ninh Duc Hoàng Long interpréteront des pièces de compositeurs hongrois de renommée mondiale tels que Franz Liszt et Béla Bartók.

Un « Môc ban » de la dynastie des Nguyen. Photo: VNA

Patrimoine documentaire : affluence au nouvel espace d’exposition des archives nationales

Plus de 2 000 visiteurs ont découvert, en une semaine seulement après son ouverture à Hanoï, l’Espace de présentation du patrimoine documentaire mondial du Vietnam. À travers des activités interactives autour des « Châu ban » et « Môc ban » de la dynastie des Nguyen, cette initiative vise à rapprocher les archives du public et à valoriser les patrimoines documentaires nationaux, conformément à la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne.

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Fête du village de Trieu Khuc : l'éclat de la danse ancestrale des hommes travestis

Point d’orgue de la fête traditionnelle du village de Trieu Khuc, à Hanoï, la danse ancestrale « Con di danh bong » offre un spectacle captivant où de jeunes hommes travestis exécutent des mouvements gracieux, faisant ainsi revivre un patrimoine séculaire au cœur de la vie moderne. Cette performance unique, riche en émotions, témoigne de la résilience et de la vitalité des traditions culturelles face aux défis contemporains.

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Da Nang annonce le calendrier et les tarifs du Festival de feux d’artifice 2026

Le Festival international de feux d’artifice de Da Nang (DIFF) 2026 réunira plusieurs des meilleures équipes pyrotechniques mondiales pour des spectacles thématiques, offrant une série de soirées artistiques lumineuses s’étendant sur plus d’un mois.se tiendra du 30 mai au 11 juillet 2026 sur les rives de la rivière Han.

Dans l'enceinte du restaurant Suoi Hen Vuon Dao, la floraison immaculée des fleurs de bauhinie offre un cadre romantique et poétique. Photo : Quang Quyet – VNA.

Son La : la saison de floraison des bauhinies enchante collines et villages

De la fin février au début mars, sur les collines et le long des artères de nombreuses communes et quartiers de la province de Son La (Nord), les fleurs de ban (bauhinie) s’épanouissent d’un blanc immaculé, offrant un paysage romantique et poétique qui attire de nombreux habitants et touristes venus admirer la nature et immortaliser ces instants en photos.

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

La littérature jeunesse vietnamienne à la conquête du marché mondial

Ces dernières années, la littérature jeunesse vietnamienne, et plus particulièrement le segment des albums illustrés, enregistre des signes extrêmement positifs. De nombreuses œuvres, après avoir séduit le public national, s’imposent désormais sur la scène internationale, grâce à une multiplication des contrats de cession de droits et à l’intérêt croissant des maisons d’édition étrangères.

Des mannequins présentent l'ao dài de la styliste Lan Huong lors de la Semaine de la mode de l’ao dài 2026. Photo : VNA

Les belles marches de l’ao dài sur la scène internationale de la mode

Le projet «Semaine de la mode de l’ao dài» vise à introduire la tunique traditionnelle vietnamienne sur la scène de la mode mondiale. Après Londres, le projet devrait se poursuivre à Paris et à Milan, deux capitales mondiales de la mode, afin de promouvoir davantage l’identité culturelle vietnamienne.

Trinh Van Quyêt, secrétaire du Comité central du Parti et chef de sa Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, remet les prix A aux lauréats. Photo: VNA

Les 8es Prix nationaux du livre récompensent plus de 50 ouvrages exceptionnels

Deux prix A, la plus haute distinction de ces prix, ont été décernés à « Lich su Viet Nam bang hinh » (L’Histoire du Vietnam en images), ouvrage de Dong A et plusieurs auteurs, publié conjointement par la Maison d’édition de l’Université nationale d’éducation de Hanoi et la Société par actions culturelle Dong A.

L'architecte Thibault Fèbrer et la chanteuse Thanh Tâm interprètent la chanson l’air traditionnel « Bèo dat mây trôi» lors du programme. Photo: VNA

Le programme "Couleurs du printemps" promeut la culture vietnamienne en France

Le programme comprenait des mélodies traditionnelles telles que le « dan tinh » (un instrument de musique) et les chants traditionnels «then» de l’ethnie Tày, des chants populaires Quan ho de Bac Ninh, ainsi que des musiques folkloriques du Nord et du Sud du Vietnam, des extraits de «cai luong» (théâtre rénové) et des chansons populaires célébrant la Patrie, le printemps et l’amour.