Vietnam - Japon : Renforcer la coopération dans l’information et la communication

Le Japon souhaite coopérer étroitement avec le Vietnam dans l’information et la communication afin de porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur.
Vietnam - Japon : Renforcer la coopération dans l’information et la communication ảnh 1 Séance de travail entre le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân (à droite), et le vice-ministre japonais des Affaires intérieures et de la Communication, Manabu Sakai. Photo: VNN.

Hanoï (VNA) - Le Japon souhaite coopérer étroitement avec le Vietnam dans l’information et la communication afin de porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur.

C’est ce qu’on a appris lors d’une séance de travail tenue le 2 mai, à Hanoï, entre le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân, et le vice-ministre japonais des Affaires intérieures et de la Communication, Manabu Sakai, en visite au Vietnam. Cette visite a pour but de consolider et d’approfondir les relations d’amitié et de coopération intégrale entre les deux pays, notamment dans l’information et la communication, ainsi que d’exploiter au mieux leur potentiel de coopération dans les temps à venir.

Le ministre vietnamien Truong Minh Tuân a hautement apprécié la coopération efficace entre le Vietnam et le Japon ces derniers temps dans les technologies de l’information et de la communication, comme en témoigne la multiplication des programmes et projets de coopération en la matière.

Il a affirmé la volonté du ministère vietnamien de l’Information et de la Communication de travailler en étroite collaboration avec celui japonais des Affaires intérieures et de la Communication dans la radiofréquence, la poste, les télécommunications, la radio et la télévision. Le dirigeant vietnamien a appelé les deux parties à étudier la possibilité de coopérer dans la construction de systèmes de radio de hautes fréquences (H/F).

Le ministre Truong Minh Tuân a proposé à la partie japonaise d’aider le Vietnam dans la formation de ressources humaines qualifiées spécialisées dans le contrôle des systèmes de H/F et des satellites.

Vietnam - Japon : Renforcer la coopération dans l’information et la communication ảnh 2Le ministre vietnamien de l’Information et de la Communication, Truong Minh Tuân (à droite), offre un cadeau au vice-ministre japonais des Affaires intérieures et de la Communication, Manabu Sakai. Photo: VNN.

Concernant le secteur de la poste, Truong Minh Tuân a remercié la partie japonaise d’avoir partagé ses expériences avec le Vietnam dans la promotion du code postal national. Il a souhaité voir les entreprises postales des deux pays renforcer leur connectivité.

Truong Minh Tuân a aussi suggéré aux deux pays d’intensifier les échanges d’expériences dans l’élaboration des stratégies de développement de la radio et de la télévision, et notamment de la télévision numérique. Selon lui, le renforcement de la diffusion des programmes audiovisuels japonais au Vietnam, et l’inverse, contribuera à consolider la compréhension mutuelle entre les deux peuples.

Il a pris en haute estime les aides publiques au développement japonaises accordées au Vietnam dans la garantie de la sécurité de l’information.

Comme le Vietnam attache de l’importance à l’édification des villes intelligentes d’ici 2020, le ministre Truong Minh Tuân a demandé au Japon de soutenir son pays dans ce domaine.

Actuellement, le Japon est un partenaire stratégique de premier plan du Vietnam dans le domaine des technologies de l'information et de la communication. Le groupe de travail conjoint des deux pays devrait se coordonner étroitement pour proposer des recommandations et des politiques visant à renforcer la coopération bilatérale en la matière, a indiqué Truong Minh Tuân. Il a enfin annoncé la 2e réunion du groupe de travail conjoint Vietnam-Japon prévue au 3e trimestre de cette année.

Pour sa part, le vice-ministre japonais Manabu Sakai s’est félicité des acquis importants obtenus ces derniers temps par le Vietnam et le Japon dans des domaines aussi divers que la poste, la radio et la télévision.

Il a également affirmé que le Japon était prêt à coopérer étroitement avec le Vietnam dans l’information et la communication afin de porter les relations bilatérales à une nouvelle hauteur. -NDEL/VNA

Voir plus

La pièce «Thi Mâu voyage à travers le temps». Photo : hanoi.gov.vn

À Hanoi, l’automne aux couleurs des arts de la scène

Le festival mettra en lumière des œuvres reflétant la richesse culturelle et historique de Hanoi, de son peuple et de son identité, avec des productions exceptionnelles dans un large éventail de genres théâtraux, notamment le cheo (théâtre populaire), le cai luong (théâtre rénové), le théâtre, les comédies musicales, le cirque, le théâtre de marionnettes et le tuông (théâtre classique).

Les vastes plaines alluviales qui bordent la rivière Cà Lô sont un lieu idéal pour camper le week-end. Photo : VNP

La dynamique de développement des villages d’artisanat

Au cœur des profondes mutations de notre époque, où le développement ne se mesure plus seulement à la vitesse de croissance mais aussi à la richesse de l’identité, la Résolution n°80-NQ/TW ouvre une nouvelle perspective : la culture ne suit plus le mouvement, elle l’accompagne et en devient un moteur d’impulsion.

Contrairement aux estampes polychromes, la peinture de Sinh utilise la matrice uniquement pour imprimer les contours, la coloration étant ensuite réalisée à la main, ce qui rend chaque œuvre unique. Photo : VNA

Les derniers gardiens de l'art des estampes populaires du village de Sinh à Hue

Ancré depuis plus de quatre siècles dans la vie spirituelle des habitants de l’ancienne cité impériale, l’art des estampes populaires du village de Sinh (quartier de Duong No, ville de Hue) a longtemps été au bord de l’extinction. Aujourd’hui relancé, ce savoir-faire ancestral ne survit pourtant encore qu’à travers les gestes d’une poignée d’artisans, posant avec acuité la question de la préservation d’un patrimoine populaire intimement lié aux croyances et à l’identité culturelle locale.

Des délégués et des citoyens visitent l'espace d'exposition du Musée de Hanoï. Photo : VNA

Pour faire de la culture un moteur du décollage touristique

Portée par la Résolution n°80-NQ/TW sur le développement de la culture vietnamienne, Hanoï accélère la valorisation de son immense patrimoine afin de faire de la culture un moteur de croissance durable, de dynamisme touristique et de créativité urbaine, malgré des défis persistants liés à la numérisation, aux infrastructures et à l’attractivité des produits culturels.

Dans le processus d’intégration internationale, la culture joue un rôle essentiel, contribuant à préserver l’identité nationale face aux influences extérieures et façonnant l’image du Vietnam dans le monde. Photo: VNA

Culture vietnamienne à l’ère numérique : entre valorisation et nouveaux défis

À l’ère du numérique, la promotion et la protection de l’identité culturelle vietnamienne sur Internet deviennent un enjeu stratégique. Si la technologie offre un second souffle aux valeurs traditionnelles, elle impose également de nouveaux défis face aux contenus inappropriés et à la nécessité de renforcer la « résistance culturelle » des citoyens.

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

Pagode Cuong Xa : record asiatique de murs gravés de svastikas

La pagode Cuong Xa, connue sous le nom de Quynh Khau Tu (« Monticule de Jade »), située dans le quartier de Tan Hung à Hai Phong, a reçu, le 3 mai, un record asiatique pour son vaste ensemble de murs de pierre gravés du symbole bouddhiste du svastika.

Les Journées européennes de littérature 2026 se tiendront du 7 au 17 mai. Photo : organisateurs

Voyage savoureux à travers Hanoi et les univers de la littérature européenne

Les Journées de la littérature européenne reviennent au Vietnam en 2026 avec un thème central : la solitude et la solidarité. Elles marquent à la fois le retour de l’un des festivals littéraires européens les plus importants au Vietnam et le retour à l’une des préoccupations les plus profondes de la littérature : le désir humain de connexion par-delà la distance et la différence.

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Résolution 80 : 70 ans d’excellence du Théâtre national des marionnettes

Au cours de 70 années de construction, de renouveau et de développement (1956-2026), le Théâtre national des marionnettes s’est imposé comme le centre phare de cet art traditionnel dans le pays. Sa mission est de développer un art à la fois profondément vietnamien et résolument moderne, en sélectionnant et en intégrant les valeurs avancées de l’art mondial. Par cette approche, le théâtre contribue activement à façonner une culture vietnamienne avancée, imprégnée de l’identité nationale.