Vietnam et Laos échangent d’expériences dans les activités d’administration locale

Un séminaire sur l’échange d’expériences dans les activités de l’administration locale a eu lieu le 5 mars à Hanoï, en présence de la présidente de l’Assemblée nationale (AN) du Laos, Pany Yathotou.

Hanoï, 5 mars (VNA)-  Un séminaire sur l’échange d’expériencesdans les activités de l’administration locale a eu lieu le 5 mars à Hanoï, enprésence de la présidente de l’Assemblée nationale (AN) du Laos, Pany Yathotou,en visite au Vietnam et de la vice-présidente permanente de l’AN du Vietnam,Tong Thi Phong.

Les discussionsont porté sur les questions : expériences dans la supervision de l’applicationde la loi et des documents juridiques ; coordination dans la mise en œuvredes missions entre le Conseil populaire municipal et les localités et secteurs ;règlement des pétitions des habitants ; politiques foncières et gestionfoncière de Hanoï, politiques d’encouragement des PME.

Prenant laparole, Tong Thi Phong a affirmé la politique du Vietnam de prendre en hauteconsidération et de privilégier le développement des relations avec le Laos.

Selon ladirigeante vietnamienne, les Laotiens peuvent apprendre des leçons de Hanoïconcernant la gestion foncière, les politiques de développement des PME, lasupervision de l’application de la loi, le règlement des pétitions deshabitants. Elle a aussi demandé à Hanoï de partager ses expériences avec leLaos dans d’autres secteurs comme le développement et la gestion urbains, l’applicationdes politiques spéciales pour la capitale…

Pany Yathotou atenu en haute estime les résultats du séminaire, tout en affirmant que lesexpériences de Hanoï permettraient à l’AN et aux autorités laotiennes d’améliorerla qualité du travail législatif et de supervision. Elle a souhaité unecoopération plus étroite entre Hanoï et Vientiane dans le futur.

Selon un rapportprésenté au séminaire, Hanoï dispose de nombreuses expériences dans la mise en œuvredes activités de l’AN et du Conseil populaire. La ville a mené à bien sesactivités dans les domaines de planification, de gestion foncière, deprotection de l’environnement dans les villages de métiers… -VNA

source

Voir plus

Le chef de la Commission d'organisation du Comité central du Parti, Nguyen Duy Ngoc (droite), remet la décision à Le Duc Thai pour assumer le poste de secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa pour le mandat 2025-2030. Photo: VNA

Le général de corps d’armée Le Duc Thai nommé secrétaire du Comité du Parti de la province de Thanh Hoa

Afin de garantir une direction directe, continue et globale au sein de la localité, le Bureau politique a décidé de désigner le général de corps d’armée Le Duc Thai, membre du Comité central du Parti et vice-ministre de la Défense, pour rejoindre le Comité exécutif et la Permanence du Comité provincial du Parti, où il assume le poste de secrétaire du Comité provincial du Parti de Thanh Hoa, pour le mandat 2025-2030.

Le président de l'Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man s'exprime lors du dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie. Photo: VNA

Le président de l'AN participe à un dialogue politique sur le renforcement de la coopération Vietnam-Italie

Dans un contexte d'accélération de la mondialisation et des transitions écologique et numérique, le Vietnam et l'Italie sont bien placés pour se compléter et optimiser leurs atouts respectifs en vue d'une croissance durable, inclusive et résiliente. Sur cette base, le président de l'AN Tran Thanh Man a exhorté les deux parties à concrétiser leur volonté de coopération en résultats tangibles, en se concentrant sur les domaines prioritaires.

Le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam s'entretient avec la Première ministre japonaise. Photo: VNA

Entretien téléphonique entre le SG du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise

Lors d’un entretien téléphonique le 13 avril, le secrétaire général du Parti et président de la République To Lam et la Première ministre japonaise Takaichi Sanae ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique global Vietnam–Japon, en intensifiant la coopération dans des domaines clés dans un contexte international en mutation.

L’ambassadrice du Vietnam en Turquie, Dang Thi Thu Ha. Photo: VNA

UIP-152 : le Vietnam renforce sa diplomatie parlementaire

L’UIP-152 est un grand rendez-vous des présidents de parlement dans le monde, offrant au Vietnam l’opportunité de participer à l’élaboration des normes communes, de contribuer au développement du multilatéralisme et de renforcer sa position sur la scène internationale.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

L’aspiration au développement sera transformée en une force réelle

Lorsque les citoyens et les entreprises ont confiance dans les institutions et que les ressources sont pleinement mobilisées, l’aspiration au développement sera transformée en force réelle, contribuant à un développement rapide et durable du pays, a déclaré le haut dirigeant Tô Lâm.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du CC et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Renforcer le travail politique et idéologique au sein du Parti

Adopté le 8 avril 2026, le Règlement n°19-QĐ/TW marque une étape inédite en ce qu’il constitue le premier cadre normatif global et structuré consacré au travail politique et idéologique au sein du Parti. Il reflète une avancée notable dans la pensée théorique et traduit une forte détermination politique en matière de construction et de consolidation du Parti, ainsi que de renforcement de sa capacité dirigeante et de sa combativité.

Nguyen Duy Ngoc, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de l’organisation, à la conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la résolution du 2e Plénum du Comité central du Parti (14e mandat). Photo: VNA

Nouveau règlement : une étape stratégique pour l’évolution du Parti

Le 8 avril 2026, au nom du Comité central, le secrétaire général To Lam a signé la promulgation du Règlement n°20-QD/TW relatif à l’application des Statuts du Parti. Le document comprend 33 sections, dont 12 reprises du précédent règlement, avec plusieurs modifications et compléments.

Le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh, lors de la conférence, à Hanoi, le 13 avril. Photo : VNA

Le Comité central du Parti repositionne l’inspection, la surveillance et la discipline du Parti

La résolution n°05-NQ/TW du 7 avril 2026 et le règlement n°21-QD/TW du 11 avril 2026 revêtent une importance capitale pour « positionner » le rôle du travail d’inspection, de surveillance et de discipline du Parti, a déclaré le membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti et président de la Commission de l’inspection du Comité central du Parti, Trân Sy Thanh.