Une vie dédiée à l’histoire et l’archéologie

Le Professeur Hà Van Tân, l’un des quatre historiens contemporains les plus connus du Vietnam, s’est éteint à l’âge de 82 ans. Il laisse derrière lui des ouvrages d’une valeur inestimable sur l’histoire.
 Une vie dédiée à l’histoire et l’archéologie ảnh 1Le Pr. Hà Van Tân, de son vivant. Photo : DDK/CVN

Hanoï (VNA) - Le Professeur Hà Van Tân, l’un des quatre historiens contemporains les plus connus du Vietnam, s’est éteint à l’âge de 82 ans. Il laisse derrière lui des ouvrages d’une valeur inestimable sur l’histoire et l’archéologie du pays.

Le Pr. Hà Van Tân, décédé le 27 novembre à Hanoï, est surnommé dans le milieu des historiens "Lê Quý Ðôn du XXIe siècle", en référence à son illustre prédécesseur. Il faisait partie du quatuor de chercheurs en histoire moderne composé des Pr. Dinh Xuân Lâm (1925-2017), Phan Huy Lê (1934-2018), et Trân Quôc Vuong (1934-2005).

"Ces quatre historiens Lâm-Lê-Tân-Vuong représentent tous des contributions importantes à la physionomie de l’histoire vietnamienne moderne. Chacun avec son style, mais tous sont hommes hautement érudits", estime le Pr. Vu Minh Giang, vice-président de l’Association des sciences historiques du Vietnam, l’un des élèves du Pr. Hà Van Tân. Hormis l’histoire, Hà Van Tân, polyglotte émérite, cultivait, pour sa part, de vastes connaissances sur l’archéologie, le bouddhisme et le confucianisme.

Il est nommé Professeur en 1980, reçoit le titre d’"Enseignant du Peuple" en 1997, et le Prix Hô Chi Minh en 2000, pour ses travaux de recherche Theo dâu các van hoa cô (Sur les traces des cultures anciennes).

Des ouvrages renommés

Né le 16 août 1937 dans la commune de Tiên Diên, district de Nghi Xuân, province de Hà Tinh (Centre), Hà Van Tân suit des études d’histoire à l’École normale supérieure de Hanoï. À peine diplômé, il devient l’enseignant le plus jeune de l’école et prend en charge la chaire d’histoire antique.

Parallèlement à l’enseignement, Hà Van Tân, autodidacte accompli, n’a de cesse d’apprendre toujours et encore, notamment les langues étrangères. Sa volonté et son assiduité lui permettent de maîtriser parfaitement la langue vietnamienne mais également le hán (idéogrammes chinois), le français, l’anglais, le russe, l’allemand, le japonais et même l’ancien indien. Pour lui, "les langues étrangères sont comme la clé ouvrant le chemin scientifique".

En 1960, à l’âge de 23 ans, Hà Van Tân se voit confier par le Pr. Ðào Duy Anh (1904-1988), travaillant à l’Institut de l’histoire du Vietnam et cité par Larousse comme encyclopédiste vietnamien, la correction de la version en quôc ngu (vietnamien latinisé) de Du đia chí (Géographie nationale). Une version rédigée à l’origine en hán en 1435, par Nguyên Trai (1380-1442), homme politique et fin stratège de la dynastie des Lê postérieurs.

À sa publication, le Pr. Dào Duy Anh souligne l’aspect "très méticuleux et sérieux" du travail, son premier chef-d’œuvre. "Je suis très satisfait de sa correction et ai pleinement confiance en lui", insiste-t-il. L’ouvrage marque le début de la notoriété de Hà Van Tân, la reconnaissance de son talent et de son style scientifique.

Hà Van Tân associe son travail par la suite, à ceux de ses collègues historiens. Il écrit deux ouvrages, Lich su chê dô công san nguyên thuy o Viêt Nam (L’Histoire du communisme primitif au Vietnam) và Lich su chê dô phong kiên Viêt Nam, tâp 1 (L’Histoire du féodalisme vietnamien, tome 1), conjointement avec Trân Quôc Vuong.

Plus tard, avec Pham Thi Tâm, il est co-auteur de Cuôc kháng chiên chông xâm luoc Nguyên Mông thê ky XIII (La Résistance contre l’invasion des Mongols du XIIIe siècle). D’après le critique Ðô Lai Thúy, "ce livre est attractif non seulement par les témoignages d’archives étrangères rarement publiées, mais également par un style d’écriture propre à Hà Van Tân, marqué par des analyses claires et cohérentes faisant revivre l’atmosphère historique de l’époque".

Le Prix Hô Chi Minh pour l’archéologie

Hà Van Tân mène aussi des travaux de recherches archéologiques de grande valeur qui lui valent le Prix Hô Chi Minh en 2000. Il figure parmi ces auteurs vietnamiens qui posent les premières pierres de l’archéologie nationale. Le livre So yêu khao cô hoc nguyên thuy Viêt Nam (Le Résumé de l’archéologie primitive du Vietnam), qu’il signe conjointement avec Trân Quôc Vuong en 1961, fournit de nombreuses connaissances générales mais présente également les nouvelles découvertes de l’archéologie nationale sur l’âge de pierre.

Ce domaine exigeant de vastes connaissances interdisciplinaires et approfondies, Hà Van Tân décide de suivre des études sur l’anthropologie physique, en particulier celle du crâne, puis sur les mathématiques statistiques et l’archéologie préhistorique de l’Asie du Sud-Est. De 1988 à 2008, il est nommé directeur de l’Institut d’archéologie du Vietnam. Ses découvertes les plus retentissantes concernent notamment l’origine autochtone de la culture de Dông Son. Dans une série d’articles scientifiques, il démontre de manière convaincante que cette civilisation ancienne syncrétise en fait la continuité de plusieurs autres apparues antérieurement comme celles de Gò Mun, Ðông Ðâu et Phùng Nguyên.

Au cours de 50 années d’enseignement et de recherche, Hà Van Tân aura été l’auteur et co-auteur de 15 livres et le guide éclairé de 25 chercheurs vietnamiens dans la soutenance de leur thèse de doctorat, toutes couronnées de succès. Il aura publié plus de 300 articles, interventions et travaux de recherche dans des revues vietnamiennes et étrangères. -CVN/VNA

Voir plus

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.

Le réalisateur Dang Thai Huyen (deuxième à partir de la gauche) et les acteurs de « Pluie rouge». (Photo courtoisie de la VFDA)

« Pluie rouge » clôture la Semaine du film vietnamien à Paris

La Semaine du film vietnamien à Paris s’est officiellement clôturée le 12 décembre au soir avec la projection de Pluie rouge, un film ayant battu des records au box-office vietnamien et représenté le pays aux Oscars. La séance s’est tenue au Palais Pathé, lieu emblématique du cinéma mondial.